Российские "праймериз"

Актуальная тема – ваше мнение

Re: Российские "праймериз"

Сообщение adada » 14 ноя 2011, 22:52

Видно, мороз крепчает. Икота... судороги...
"Словарь Вильяма Шекспира по подсчету исследователей составляет 12 000 слов."
Но я не об этом.

Макаревича прослушал полностью, это его недавнее интервью.
Лично на меня оно произвело приятное впечатление, хотя бы отношением к политике.
Но если бы мне нестерпимо захотелось поскрипеть зубами, я мог бы зацепиться этими зубами за следующую идефикс.
    Певец и композитор сегодня лавирует, идет галсами, рассчитывает, что власть предпримет определенные меры и организует ему и другим создателям творческого продукта право собственности не только на продукт, но и, как можно ожидать, право собственности на информацию. И вот уж тогда...

Как вы понимаете, эта идефикс достаточно условная, сконструирована на основе слов самого Макаревича, возможно, превратно мной понятых. И если время покажет обратное, я с удовольствием от нее откажусь!
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймериз"

Сообщение ne znatok » 15 ноя 2011, 01:02

maggie писал(а):Интервью Макаревича Эху Москвы, в самом начале - о том, как на него случайно надели значок "Единой России" вместо шахтёрского... Но не только о значках речь. О знаках - тоже... :)

http://www.echo.msk.ru/programs/svoi-glaza/829567-echo/

Возможно, интервью уже не свежее, но датировано оно сегодняшним днём. Если уже упоминалось на ветке, тогда - sorry за повтор...

Какие ид... странные вопросы иногда задает ведущая, причем три раза подряд (вернее, четыре, 4-й раз я опустила)! просто диву даюсь...

О.БЫЧКОВА: А когда вы в миллиардный раз поете одну и ту же песню - про поворот, про марионетки, - как вы к этому относитесь? Делаете на автомате?

А.МАКАРЕВИЧ: Не на автомате. Представьте, человек живет в каком-то глухом месте, каждый день ходит на молитву в одну и ту же церковь, и каждый день произносит одну и ту же молитву. Можете себе представить, что она ему надоела? Не думаю. Примерно такое же ощущение.

О.БЫЧКОВА: И каждый раз вы чувствуете то же самое?

А.МАКАРЕВИЧ: Я испытываю удовольствие от процесса. В тот день, когда мы перестанем получать удовольствие от музицирования, мы это все тут же закончим.
..................
О.БЫЧКОВА: Но как раз тогда я подумал, что то, что вы там поете – для вас в стомиллионный раз. Все равно не понимаю, как это можно исполнять с удовольствием?

А.МАКАРЕВИЧ: Можно. Маккартни тоже поет свои старые песни и у меня нет ощущения, что ему это противно делать.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 38860
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Российские "праймериз"

Сообщение sns » 15 ноя 2011, 01:11

О.БЫЧКОВА: А когда вы в миллиардный раз поете одну и ту же песню - про поворот, про марионетки, - как вы к этому относитесь? Делаете на автомате?

А когда вы в миллиардный раз задаете музыкантам этот вопрос -- как вы к этому относитесь? Делаете на автомате?
А.МАКАРЕВИЧ: Маккартни тоже поет свои старые песни и у меня нет ощущения, что ему это противно делать.

"Макар" -- это пол-"Маккартни". :)
Аватар пользователя
sns
 
Сообщений: 915
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:54

Re: Российские "праймериз"

Сообщение adada » 15 ноя 2011, 01:15

Вот это и называется стилистика -– "то самое тонкое дело, которое может и до гражданской войны довести. Вспомните, как всего по одному слову вы порой понимаете: этот человек вам свой, а вот этот – чужой."

Бычкова -- журналистка со стажем, для верности "одно слово" повторила четырежды.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймериз"

Сообщение ne znatok » 15 ноя 2011, 01:20

sns писал(а):
А.МАКАРЕВИЧ: Маккартни тоже поет свои старые песни и у меня нет ощущения, что ему это противно делать.

"Макар" -- это пол-"Маккартни". :)

sns, зачО-О-От! :)))
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 38860
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Марго » 15 ноя 2011, 07:02

Мерси, adada, сравнение с Шекспиром мне, конечно, лестно -- особенно плюсовое. :) А мороз нам синоптики действительно сегодня обещают нешуточный!

Притом, заметьте, что я Вам уже второй откровенный наезд терпеливо спускаю и даже не намекаю на недостойное мужчины "подъёивание" -- кажись, так звучало Ваше словцо? Но это только потому, что говорить за одну неделю о втором случае обАбивания (вот тут мне Шекспировского 12000-ного не хватает) мужика на форуме как-то уже констатирующе-эпидемиологически будет. Потому промолчу.
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16209
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: Российские "праймериз"

Сообщение adada » 15 ноя 2011, 09:33

Марго писал(а):... обАбивания (вот тут мне Шекспировского 12000-ного не хватает) мужика на форуме...


Дернулся, было, извиниться -- но вспомнил, что сделал это в ветке "Воiна и Мiр". Поэтому воспользуюсь поводом и поверну оглоблю (на всякий случай предупреждаю: эта метафора никакого отношения к реальности или к реальным людям не имеет!) в другом направлении.

Сравнение мужчины с женщиной или наоборот -- традиционно и охотно для нашей культуры. А иногда и плодотворно, вспомним Флобера и Бовари. Вознесенский, тот вообще заявлял об этом максимально брутально: "Ляжем -- сравняемся!"

Но интереснее другое: при всей традиционности и охотности (охотливости?) в моей практике еще не было ни одного случая, чтобы хотя бы одна женщина была готова "по жизни" поменяться со мной местами. И причин для этого может быть только две... :)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Марго » 15 ноя 2011, 10:32

Счастлив тот, кто умеет перетолковать всё в свою пользу.
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16209
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: Российские "праймериз"

Сообщение adada » 15 ноя 2011, 11:39

 
 

    Чего не сделаешь в свою пользу ради вас!
 
 
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймериз"

Сообщение mirage » 15 ноя 2011, 15:18

И её ещё никто не загадил?:)
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 39477
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Российские "праймериз"

Сообщение maggie » 16 июн 2012, 15:04

Не будет больше!...
Дмитрию Медведеву не нравится слово праймериз 16 июня 2012 | 14:31

Об этом он заявил сегодня на заседании партии "Единая Россия", где обсуждались внутренние выборы руководителей этой структуры различного уровня. "Это американизм, который нашему языку не свойственен", - заметил Медведев и предложил вместо этого использовать словосочетание "предварительное голосование". Отмечу, что сам премьер и предложил ввести внутрипартийные выборы в "Единой России", когда ее возглавил. Предполагается, что с их помощью летом и осенью будут избраны более 85 тысяч руководителей от первичных организаций до региональных отделений.

Раз премьеру не нравится, слово надо выбросить на помойку истории. Может, и к лучшему, а то пока на себя примеряли, мучались с родом, числом и другими параметрами... :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 21441
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Российские "праймериз"

Сообщение adada » 16 июн 2012, 17:24

И все-таки дело не в российском премьере, не стоит на него вешать весь наличный состав лингвистических собак. :)

Фразу Ноама Хомского из его сборника "Profit over People: Neoliberalism and Global Order"
    "In the primaries the first candidate to disappear, virtually at once, was Phil Gramm, the sole representative of the congressional Republicans very well funded and saying all the words that the voters are supposed to love, according to the headlines."
перевели на русский язык так:
    "На первичных выборах для определения кандидатов на выборах — так называемых праймериз, первым из кандидатов, которому предстояло сойти со сцены, оказался Фил Грэмм, единственный представитель конгрессменов-республиканцев, хорошо финансировавшийся и говоривший все слова, какие избирателям, согласно газетным заголовкам, полагается любить."
И переводил никак не Д.А. Медведев, еще мелко плававший в политике в далеком 2002 году, а некто Б.М. Скуратов!

+
Кстати.
Для украинского премьера, кстати, ничего затруднительного в англоварваризмах нет.
"Н.АЗАРОВ:
<...>Вот, мы даже хотели там пойти по пути праймериз, но тут «Единая Россия» вроде бы как перехватила у нас такую...
А.ВЕНЕДИКТОВ: Слово «вроде бы» - абсолютно правильно.
Н.АЗАРОВ: Да? (смеется)
А.ВЕНЕДИКТОВ: Так вы не отказались еще идти по пути праймериз, да? Я правильно понимаю? На будущих выборах.
Н.АЗАРОВ: Нет, мы не отказались. Мы, я думаю, на такую систему пойдем. Потому что мы очень заинтересованы, действительно."
(Из интервью 27.10.2011.)
Последний раз редактировалось adada 19 июн 2012, 02:02, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Тигра » 16 июн 2012, 22:33

Слово, конечно, затруднительное.
На каком-то политическом ристалище типа "Поединка" один вполне себе политический деятель "из регионов" стал задавать атакующие вопросы, нажимая на "прайсы". Типа "А вы вот скажите про ваши прайсы!" Покааа разобрались, что он не продажность по прейскуранту имел в виду, а праймериз...
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 53769
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Е.О. » 19 июн 2012, 04:00

adada писал(а):Для украинского премьера, кстати, ничего затруднительного в англоварваризмах нет.
"Н.АЗАРОВ:
<...>Вот, мы даже хотели там пойти по пути праймериз, но тут «Единая Россия» вроде бы как перехватила у нас такую..."
(Из интервью 27.10.2011.)

Судя по ремаркам типа "смеется", интервью бралось не в письменной, а в устной форме. Тем самым, Н. Азаров не имеет отношения к записи слова "праймериз" кириллицей. Эту фразу из устного интервью можно было бы записать и так:

Вот, мы даже хотели там пойти по пути primeries, но тут «Единая Россия» вроде бы как перехватила у нас такую...
Е.О.
 
Сообщений: 4641
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Российские "праймериз"

Сообщение примкнувший(к-ним) » 19 июн 2012, 12:31

А почему бы нам не переименовать заодно наши области и равные им адм. подразделения в штаты, районы в графства, ну и так далее? Если присмотреться, можно обнаружить и преимущества ...
Некоторые думают, что бегемот и гиппопотам - одно и то же. Это неправильно. Бегемот - аптекарь, а гиппопотам - царь.
примкнувший(к-ним)
 
Сообщений: 500
Зарегистрирован:
25 дек 2011, 14:21

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Хелена » 19 июн 2012, 12:36

Ну, переименуйте.
И, простите, "ваши" - это где? В буше?
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 42727
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Российские "праймериз"

Сообщение примкнувший(к-ним) » 19 июн 2012, 12:42

Вы, пани, вскоре договоритесь до ''бывших русских''.
Некоторые думают, что бегемот и гиппопотам - одно и то же. Это неправильно. Бегемот - аптекарь, а гиппопотам - царь.
примкнувший(к-ним)
 
Сообщений: 500
Зарегистрирован:
25 дек 2011, 14:21

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Хелена » 19 июн 2012, 12:46

примкнувший(к-ним) писал(а):Вы, пани, вскоре договоритесь до ''бывших русских''.

Как чувствовала. Нашла заранее (подчеркивание моё):

примкнувший(к-ним) писал(а):
У дочки был уже взрослый котище, породу сейчас не помню, так у того глаза так и остались голубые, окраска также отдавала голыбыми переливами. К несчастью, говорить о нем приходится в прошедшем временеи, Встречи котов со змеями часто кончаются печально. Дочь уехала в горы, за забором - лес, буш. Змеи здесь очень злоредные, главные подозреваемые в пропаже ЛяпУса. Кража не подозревается, тк. улочка тупиковая, чужих почти не бывает.



Еще что-то про знакомую-фиджийку.
_____________
Да, прошу заметить, я ничего против "бывших русских" не имею.
Даже, в общем, наоборот, в дружбе с ними.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 42727
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Российские "праймериз"

Сообщение adada » 19 июн 2012, 13:19

Е.О. писал(а):...Н. Азаров не имеет отношения к записи слова "праймериз" кириллицей....


Я как-то заметил для себя, что молодые люди старательнее артикулируют английские слова, чувственнее подражают их английскому произношению. Люди солидного возраста (Азаров из их числа) относятся к этому пренебрежительнее, они не склонны сверх меры энглизировать англицизмы, предпочитают произносить их на привычный им лад, не скручивая, например, язык на звуке [r]. Представить, что калужско-тульско-новомосковскую речь Азарова кто-то дернулся бы выражать латиницей, пиша primaries там, где он говорил "праймериз", весьма сложно...
Последний раз редактировалось adada 19 июн 2012, 20:56, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймериз"

Сообщение примкнувший(к-ним) » 19 июн 2012, 14:13

Благодарствую, пан Адада.
Не вполне понятно, впрочем, с кем Вы в дружбе.
Ведь ''бывших русских'' уже довольно давно в природе не существует. Они теперь переведены в категорию ''соотечественников за рубежом''.
Но, коль скоро зашел разговор о таковой ''этнической группе'', то мог бы Вас заверить, что из лексикона ее представителей соорудить конструкцию типа ''бренда Большого Театра'', можно было бы разве что в бреду.
Кстати, еще мной упоминались как-то соседи-сербы.
Некоторые думают, что бегемот и гиппопотам - одно и то же. Это неправильно. Бегемот - аптекарь, а гиппопотам - царь.
примкнувший(к-ним)
 
Сообщений: 500
Зарегистрирован:
25 дек 2011, 14:21

Re: Российские "праймериз"

Сообщение примкнувший(к-ним) » 19 июн 2012, 14:19

Переадресование моей заметки выше.

СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ:
Благодарствую, пани Хелена.

Пани Ададе - извинения.
Некоторые думают, что бегемот и гиппопотам - одно и то же. Это неправильно. Бегемот - аптекарь, а гиппопотам - царь.
примкнувший(к-ним)
 
Сообщений: 500
Зарегистрирован:
25 дек 2011, 14:21

Re: Российские "праймериз"

Сообщение примкнувший(к-ним) » 19 июн 2012, 14:20

ЕЩЕ ИЗВИНЕНИЯ ПАНУ АДАДЕ.
Некоторые думают, что бегемот и гиппопотам - одно и то же. Это неправильно. Бегемот - аптекарь, а гиппопотам - царь.
примкнувший(к-ним)
 
Сообщений: 500
Зарегистрирован:
25 дек 2011, 14:21

Продолжая следовать маршрутом Жука

Сообщение adada » 19 июн 2012, 15:46

    А подумать — отличия в сущности нет
    Этой жизни и той, что Гомер написал в «Илиаде».
    И вот-вот зазвенит тетива у лихой татарвы,
    Дымной кровью славянской по тёмное темечко пьяной...
Перезвон извинений все ж лучше тетивного (тетивиного?). Если одно не предваряет другое, причем в любой последовательности! :)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Е.О. » 19 июн 2012, 16:52

adada писал(а):Представить, что калужско-тульско-новомосковскую речь Азарова кто-то дернулся бы выражать латиницей, пиша primaries там, где он говорил "праймериз", весьма сложно...

Если человек произносит английское слово "primaries" (а не русское "праймaриз"), то его можно писать по правилам английской орфографии независимо от того, произнесено ли оно с калужско-рижским, оксфордско-кембриджским, ханойско-пекинским, техасско-оклахомским или каким-либо другим выговором.
Последний раз редактировалось Е.О. 19 июн 2012, 21:19, всего редактировалось 2 раз(а).
Е.О.
 
Сообщений: 4641
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Российские "праймериз"

Сообщение adada » 19 июн 2012, 18:18

Попробуем зайти, хотя и с другой стороны, но всё с той же. :)

Если человек по причине занятости не расположен ковыряться в словарях (надеюсь, это относится и к премьеру Азарову), он не может различить, английское ли это слово -- праймериз -- или оно уже и русское или украинское. А если он еще и не владеет английским и украинским (как Азаров), то любое слово, которое он произнесет в живой речи, не на уроке иностранного, произнесет его как русское, кирилличное. Произнесет его, как русское!
А у добросовестного стенографа не будет никаких оснований "помогать" и заменять русские азаровские слова сходными с ними по значению иностранными и оставлять их он будет в "авторской редакции".
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймериз"

Сообщение maggie » 19 июн 2012, 20:04

Почему primEries? :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 21441
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Российские "праймериз"

Сообщение adada » 19 июн 2012, 20:08

Наверно, потому, что в московских условиях, для ихних хитрованов, все эти "праймериз" -- не более чем букварь для приготовишек...
Последний раз редактировалось adada 19 июн 2012, 20:58, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймериз"

Сообщение maggie » 19 июн 2012, 20:18

Хитрованов напоминает хитроиванов. Лучше бы уж написали хитроjanов или хитро-van-ов. :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 21441
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Российские "праймериз"

Сообщение adada » 19 июн 2012, 21:10

Я могу написать и фундаментально обобщеннее: "у хитрожупанов".
"Округи в Славянских землях назывались Жупанствами, а Правители их Жупанами, или Старейшинами, по толкованию Константина Багрянородного; древнее слово Жупа означало селение. Главною должностию сих чиновников было правосудие: в Верхней Саксонии и в Австрии Славянские поселяне доныне называют так судей своих; но в средних веках достоинство Жупанов уважалось более Княжеского."
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38423
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Российские "праймAриз"

Сообщение Е.О. » 19 июн 2012, 21:26

И впрямь там А, а не Е.
Какого же лешего тогда в кириллическую запись этого слова вставлять букву Е?
Фонетическая близость к оригиналу тут не при чем: по-русски что "праймериз" (с твердым [м]), что "праймариз" -- все равно одинаково произносится.
Зачем же лишнюю путаницу вносить?
Е.О.
 
Сообщений: 4641
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Российские "праймериз"

Сообщение примкнувший(к-ним) » 23 июн 2012, 09:27

''Кроме того, я полагаю, что'' (с) в русском языке и родственных мовах слова, как''прайма/ериз'', ''бренд'', ''офис/оффис
как рыбе зонт, собаке ''здрасьте'', как кошке пятая нога'' (с).
Некоторые думают, что бегемот и гиппопотам - одно и то же. Это неправильно. Бегемот - аптекарь, а гиппопотам - царь.
примкнувший(к-ним)
 
Сообщений: 500
Зарегистрирован:
25 дек 2011, 14:21

Re: Российские "праймериз"

Сообщение maggie » 22 май 2016, 18:12

Возвращаясь к давней теме...
Праймериз - это ОН? )) :shock:

Изображение
http://echo.msk.ru/blog/corruption/1769942-echo/
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 21441
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Элси Р. » 23 май 2016, 03:04

maggie писал(а):Возвращаясь к давней теме...
Праймериз - это ОН? )) :shock:

Может и он. Кто знает?
В другой теме я приводил статистическую выкладку, что "предварительное голосование" всё же более частотно, чем "праймериз".
"Снова бьются стекла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 13292
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Аленик » 23 май 2016, 11:34

В словарях на Академике нашел:
праймериз
(2 м); мн. пра/ймеризы, Р. пра/ймеризов
Орфографический словарь русского языка. 2006.

А в словаре на Грамоте:
Орфографический словарь
праймериз, нескл., мн.
Аватар пользователя
Аленик
 
Сообщений: 1246
Зарегистрирован:
17 фев 2015, 14:31

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Элси Р. » 23 май 2016, 22:33

Аленик писал(а):А в словаре на Грамоте:
Орфографический словарь
праймериз, нескл., мн.

Я вот тоже склоняюсь к мн. Ведь по сути это дуплет слова "выборы", а не "выбор".
"Снова бьются стекла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 13292
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Крапива » 24 май 2016, 01:00

maggie писал(а):Возвращаясь к давней теме...
Праймериз - это ОН? )) :shock:

Изображение
http://echo.msk.ru/blog/corruption/1769942-echo/

Но ведь не напишешь на плакате - Народные праймериз. :)
Или Народные предварительные выборы или уж как на картинке.
Хорошо еще, что не написали "Наш народный праймериз!))
Аватар пользователя
Крапива
 
Сообщений: 5589
Зарегистрирован:
04 июн 2014, 14:06
Откуда: Россия

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Тигра » 24 май 2016, 04:55

Или "Прамериз. Горячие. Народные. Свои".
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 53769
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Крапива » 24 май 2016, 11:09

Тост - За праймериз! Наш праймериз!
Аватар пользователя
Крапива
 
Сообщений: 5589
Зарегистрирован:
04 июн 2014, 14:06
Откуда: Россия

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Е.О. » 06 июн 2017, 21:41

Как я понял, "Российский праймериз" -- это неправильно, а надо "Российские праймериз".
А правильно ли в таком случае что в Московском метро объявляют по-английски "This is Novye Cheremushki"?
Не надо ли оъявлять "These are Novye Cheremushki"?
Е.О.
 
Сообщений: 4641
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Российские "праймериз"

Сообщение Хелена » 06 июн 2017, 21:43

Е.О. писал(а):в Московском метро объявляют по-английски "This is Novye Cheremushki"?

Разве?
По-моему просто (условно) "Novye Cheremushki Station".

https://www.youtube.com/watch?v=MajVaukVmYk
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 42727
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Пред.След.

Вернуться в Вече

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8