ne znatok писал(а):вот мне интересно: как Вы думаете, сколько человек на нашем форуме именно таким образом смотрят фильмы - с несколькими вариантами звуковых дорожек или внедряя дополнительные звуковые дорожки? И какой процент фильмов имеет по несколько звуковых дорожек?
Интересно и то, сколько форумного народу все-таки посещает кинотеатры, несмотря на возможности внедрения и скачивания дополнительных программ?
Форум - срез общества, поэтому неплохо б было узнать цифры. А то как бы не получилось, как в анекдоте - да дайте ему велосипед, пусть едет...тьфу, внедряет дополнительные дорожки, где проходили милого ножки.
Кинотеатры не посещаю принципиально. Когда я иду в театр, я смотрю на игру живых актеров, и это ни с чем не сравнимое удовольствие и энергетика, за это готова платить. За показ того же самого фильма, только на большом экране с громким звуком и хрустом попкорна со всех сторон, - не согласна. Мне на своем телевизоре комфортнее.
По первому вопросу: я вижу фильмы с несколькими дорожками постоянно, кроме оригинальной может быть еще альтернативный перевод. Умею их переключать, даже, скорее всего, сумею внедрить. Меня это интересовало бы при наличии времени. Скажем, я бы посмотрела оригинальный, недублированный вариант, но некогда. Варианты "с матом" или "без мата" - меня не интересуют. Знаю множество вариантов гоблинского перевода, мне это неинтересно, хотя, пожалуй, что-то в этом есть. Я хочу получить качественный, близкий к оригиналу перевод с тем количеством ругательств, которые присутствуют в реале, плюс еще хорошо дублированный. И если припрет, буду выбирать ту дорожку, которую хвалят большинство, независимо от количества мата.