Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Делимся впечатлениями о прочитанном

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение ne znatok » 27 май 2010, 12:39

понятно.
Странно только, что стихотворение ощущается как написанное "с натуры", как будто он (Б.) в этом городе, кафе был.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 44063
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

аншлюс

Сообщение mirage » 27 май 2010, 12:53

"Гитлер отложил свое триумфальное появление в Вене, где он много лет жил как бродяга, до понедельника 14 марта. Сделать это пришлось по двум непредвиденным обстоятельствам. Несмотря на восторг австрийцев от перспективы увидеть Гитлера в своей столице, Гиммлер попросил еще один день для обеспечения необходимой безопасности. Он уже вплотную занялся арестами "неблагонадежных" - за несколько недель только в Вене их число достигло 79 тысяч. Кроме того, хваленые немецкие танки вышли из строя еще до того, как подошли к Вене. Йодль считал, что около 70 процентов машин застряло на дорогах от Зальцбурга и Пассау до Вены, хотя генерал Гудериан, командующий танковыми войсками, утверждал, что вышли из строя только 30 процентов машин. Как бы то ни было, Гитлер был взбешен. Он провел в Вене всего одну ночь, остановившись в гостинице "Империал". И все-таки триумфальное возвращение в бывшую имперскую столицу, которая обрекла его в молодые года на нищенское существование, которая не поняла и не оценила его тогда и которая пышно встречала его теперь, не могло не поднять его настроения. Вездесущий Папен прилетел из Берлина в Вену на самолете, чтобы принять участие в торжествах. Он застал Гитлера на площадке напротив Хофбурга, древнего дворца Габсбургов. "Могу только сказать, - писал позднее Папен, - что он был в экстазе" {Папен мог не заметить, что фюрера обуревало желание отомстить этому городу и людям, которые не оценили его, Гитлера, в должной мере в молодые годы. В душе он презирал этих людей. Вероятно, поэтому он так недолго пробыл в Вене. Однако публично он заявил через несколько недель бургомистру Вены:

"Уверяю вас, этот город я считаю жемчужиной, я помещу его в оправу, которой он достоин". Скорее всего, это была фраза для предвыборной кампании, а не выражение истинных чувств. Об истинных же чувствах он поведал Бальдуру фон Шираху, нацистскому губернатору и гауляйтеру Вены, во время встречи в Бергхофе в 1943 году, что стало известно во время суда в Нюрнберге: "Тут фюрер начал с безграничной, я бы сказал, с невероятной злобой говорить о венцах... В четыре часа утра он произнес фразу, которую я хочу привести сейчас по историческим соображениям. Он сказал: "Никогда нельзя допускать Вену в союз великой Германии..."
...

В течение первых недель поведение нацистов в Вене превзошло все, что я видел в Германии. Это была оргия садистов. Множество евреев ежедневно сдирали на улицах плакаты, которые так или иначе напоминали о Шушниге, чистили сточные канавы. В то время как они работали под присмотром ухмылявшихся штурмовиков, вокруг собиралась толпа, из которой постоянно слышались насмешки и издевательства. Евреев - и мужчин и женщин - хватали прямо на улицах и заставляли чистить общественные туалеты и отхожие места в казармах СА и СС. Десятки тысяч представителей этой национальности были брошены в тюрьмы. Их имущество оказалось конфисковано или разграблено. Из окна своей квартиры на Плосслгассе я видел, как эсэсовцы выносили серебро, гобелены, картины и другие ценности из особняка Ротшильда. Сам барон Луи де Ротшильд заплатил большой выкуп, чтобы покинуть Австрию, - его сталелитейные заводы были присоединены к заводам Германа Геринга. К началу войны приблизительно половина из 180 тысяч евреев, проживавших в Вене, смогла покинуть Австрию, оставив нацистам свое состояние.

Эту торговлю человеческой свободой контролировала специальная; организация, созданная Гейдрихом под эгидой СС. Она носила название "Комиссия по еврейской эмиграции". Это было единственное учреждение, в котором евреи могли получить разрешение на выезд из страны. С момента возникновения комиссии ею руководил австрийский нацист, земляк Гитлера, Карл Адольф Эйхман. Из органа, занимающегося эмиграцией, комиссия в конце концов превратилась в орган, занимающийся их уничтожением. Ею было ликвидировано в общей сложности около четырех миллионов человек.

Гиммлер и Гейдрих, находясь в Австрии, тоже не теряли времени даром. В первые же недели после аншлюса ими был организован крупный концентрационный лагерь Маутхаузен, на левом берегу Дуная, недалеко от Энса, поскольку перевозить тысячи австрийцев в концентрационные лагеря Германии было довольно хлопотно. К моменту крушения третьего рейха в лагере содержались заключенные в основном неавстрийской национальности. Маутхаузену принадлежит сомнительный рекорд среди немецких концентрационных лагерей (за исключением лагерей смерти в Восточной Европе) по количеству официально зарегистрированных смертных казней - 35 318 за шесть с половиной лет существования".

http://www.tuad.nsk.ru/~history/Author/ ... /glava11(1).html
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение mirage » 27 май 2010, 12:58

Бродский довольно долго жил в Вене, познакомился там с Оденом. Думаю, они там во многих кафе побывали, о многом переговорили.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение ne znatok » 27 май 2010, 13:02

Так стихотворение написано ДО отъезда:

1972, январь — стихотворения «24 декабря 1971 года» («В Рождество все немного волхвы...»); «Одному тирану» («Он здесь бывал: еще не в галифе...»).
...
4 июня — вылетел в Вену.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 44063
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение mirage » 27 май 2010, 13:36

Да, верно. Тогда натура не пойдёт. Но думаю, он очень хорошо представлял себе эти венские кафе, по которым Гитлер таскался со своими картинами. Думаю, тема мести отвергнутого художника интересовала Бродского ещё до отъезда:).

И я даже думаю, что он преломлял на себя эту ситуацию.

Он знал о своей гениальности, но вот если бы ему её не хватило...

Не на пустом месте родились строки Кушнера:

Я смотрел на поэта и думал: счастье,
Что он пишет стихи, а не правит Римом.
Потому что и то и другое властью
Называется. И под его нажимом
Мы б и года не прожили

И ещё, думаю, Бродский огромное значение придавал наличию у человека художественного вкуса и тому, о чём спел Высоцкий: "Значит, нужные книги ты в детстве читал!"

На мой взгляд, наивно звучат его слова из Нобелевской речи:

"Скажу только, что -- не по опыту, увы, а только теоретически -- я полагаю, что для
человека, начитавшегося Диккенса, выстрелить в себе подобного во имя какой
бы то ни было идеи затруднительнее, чем для человека, Диккенса не читавшего.
И я говорю именно о чтении Диккенса, Стендаля, Достоевского, Флобера,
Бальзака, Мелвилла и т.д., т.е. литературы, а не о грамотности, не об
образовании. Грамотный-то, образованный-то человек вполне может, тот или
иной политический трактат прочтя, убить себе подобного и даже испытать при
этом восторг убеждения. Ленин был грамотен, Сталин был грамотен, Гитлер
тоже; Мао Цзедун, так тот даже стихи писал; список их жертв, тем не менее,
далеко превышает список ими прочитанного".

Увы...
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение ne znatok » 27 май 2010, 21:04

Стихотворение целиком:

Одному тирану

Он здесь бывал: еще не в галифе --
в пальто из драпа; сдержанный, сутулый.
Арестом завсегдатаев кафе
покончив позже с мировой культурой,
он этим как бы отомстил (не им,
но Времени) за бедность, униженья,
за скверный кофе, скуку и сраженья
в двадцать одно, проигранные им.

И Время проглотило эту месть.
Теперь здесь людно, многие смеются,
гремят пластинки. Но пред тем, как сесть
за столик, как-то тянет оглянуться.
Везде пластмасса, никель -- все не то;
в пирожных привкус бромистого натра.
Порой, перед закрытьем, из театра
он здесь бывает, но инкогнито.

Когда он входит, все они встают.
Одни -- по службе, прочие -- от счастья.
Движением ладони от запястья
он возвращает вечеру уют.
Он пьет свой кофе -- лучший, чем тогда,
и ест рогалик, примостившись в кресле,
столь вкусный, что и мертвые "о да!"
воскликнули бы, если бы воскресли.


январь 1972
=====================
Еще один глупый вопрос: почему в послевоенных венских пирожных - "привкус бромистого натра"?

***********

Когда он входит, все они встают.
Одни -- по службе, прочие -- от счастья.
Движением ладони от запястья
он возвращает вечеру уют.


Мне это место страшно напоминает что-то аналогичное по сюжету... ччерт, прямо вертится в голове, а вспомнить не могу... не то чтобы впрямую "В двенадцать часов по ночам/ Из гроба встает полководец", :) :)
но тем не менее: приходит из прошлого, никто его не узнаёт...
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 44063
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Тигра » 27 май 2010, 21:13

Я скоро весь умру. Но, тень мою любя,
Храните рукопись, о други, для себя!
Когда гроза пройдет, толпою суеверной
Сбирайтесь иногда читать мой свиток верный,
И, долго слушая, скажите: это он;
Вот речь его. А я, забыв могильный сон,
Взойду невидимо и сяду между вами,
И сам заслушаюсь, и вашими слезами
Упьюсь... и, может быть, утешен буду я
Любовью; может быть, и Узница моя,
Уныла и бледна, стихам любви внимая..."


Это Пушкин. Но явно не то, что ты вспоминаешь.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 59608
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение ne znatok » 27 май 2010, 21:41

Почему не то (хотя именно этого я не помню, стыдно сказать, вообще)?
Вполне в таком духе, да.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 44063
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение behemothus » 27 май 2010, 22:55

ne znatok писал(а):Еще один глупый вопрос: почему в послевоенных венских пирожных - "привкус бромистого натра"?


Натрия бромид
бромистый натрий, NaBr, соль; бесцветные кристаллы, плотность 3,20 г/см3, tпл 760 °С. Растворимость в воде (%): 48,6 (25 °С), 54,8 (100 °С); из водных растворов при обычной температуре кристаллизуется NaBr?2H2O. Получают NaBr действием брома на растворы NaOH в присутствии восстановителей, либо обменной реакцией между Fe3Br8 и Na2CO3. Применяют в производстве светочувствительных фотоматериалов (бромосеребряных плёнок и бумаги) и в медицине (успокаивающее и снотворное).
БСЭ
Думаю, дело как раз в последнем.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Тигра » 27 май 2010, 23:10

Бром ещё использовали для подавления сексуального влечения.

Два старика беседуют.
— Помнишь, мы в одна тыща пятнадцаттом в окопах сидели, потом в той деревне стояли?
— Помню.
— Помнишь, нам бром давали, чттобы мы к девкам не бегали?
— Помню.
— Так вот начиннает ведь действовать!

У Пастернака помню его дважды:

Стихи мои, бегом, бегом.
Мне в вас нужда, как никогда.
С бульвара за угол есть дом,
Где дней порвалась череда,
Где пуст уют и брошен труд,
И плачут, думают и ждут.

Где пьют, как воду, горький бром
Полубессонниц, полудрем.
Есть дом, где хлеб как лебеда,
Есть дом, так вот бегом туда.


И ещё:

Увы, любовь! Да, это надо высказать!
Чем заменить тебя? Жирами? Бромом?
Как конский глаз, с подушек, жаркий, искоса
Гляжу, страшась бессонницы огромной.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 59608
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение ne znatok » 27 май 2010, 23:12

Бром ещё использовали для подавления сексуального влечения.

Чеширский Бегемот писал(а):
Натрия бромид
...в медицине (успокаивающее и снотворное).
БСЭ
Думаю, дело как раз в последнем.

Хм, это уж прямо получается, как пирожные с марихуаной.
C противоположным, правда, эффектом... :)
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 44063
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение behemothus » 28 май 2010, 00:42

ne znatok писал(а):
Бром ещё использовали для подавления сексуального влечения.


Да, но, кажется, чистый бром или какую-то другую соль, не бромид натрия. БН - довольно сильное средство, солдаты бы заснули раньше (хотя именно про солдат - на 99% трёп).

ne znatok писал(а):
Чеширский Бегемот писал(а):
Натрия бромид
...в медицине (успокаивающее и снотворное).
БСЭ
Думаю, дело как раз в последнем.

Хм, это уж прямо получается, как пирожные с марихуаной.
C противоположным, правда, эффектом... :)


Именно:

Везде пластмасса, никель -- все не то;
в пирожных привкус бромистого натра.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение golf » 28 май 2010, 00:51

mirage писал(а):Бродский довольно долго жил в Вене, познакомился там с Оденом. Думаю, они там во многих кафе побывали, о многом переговорили.

Есть ли ссылка на какой -либо источник,что знакомство произошло в Вене?Вот например ,что написано об этом в книге Л.Лосева "Иосиф Бродский" .серия ЖЗЛ, М.Молодая Гвардия".2006.стр178 :
"Бродский увидел Одена через день после вылета из Ленинграда.6 июня со своим американским приятелем Карлом Проффером он поехал во взятой напрокат машине наудачу отыскивать городок Кирхштеттен.Там начиная с 1958 года проводил лето Оден .Не сразу,но они нашли нужный Кирхштеттен(их в Австрии несколько) и по счастливой случайности подЪехали к дому Одена как раз тогда ,когда к нему шел сам Оден,только что вернувшийся из Вены на поезде.Бродский увидел человека, чьи слова о власти Языка над временем ,прочитанные за восемь лет до тогов избе на севере России,перевернули его судьбу."
-------------------------------------------------------
Это что-то документальное - про арест завсегдатаев кафе?

ИМХО .Что касается стихотворения "Одному тирану",то мне кажется ,что там представлен собирательный образ правителя тирана...который как правило в стихах Бродского в ореоле банальности (в данном случае ест рогалик,примостившись в кресле)..."это недалекий,немолодой нездоровый человек.Самое человеческое из его качеств то,что он смертен..."(с)...наверное отсюда и привкус бромистого натра,выписываемого как успокаивающее и снотворное людям пожилого возраста...т.е. другими словами перед нами обобщенный образ диктатора...
golf
 
Сообщений: 130
Зарегистрирован:
05 мар 2010, 00:33

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение maggie » 28 май 2010, 01:21

и ест рогалик, примостившись в кресле,

Почему-то сразу вспоминается старая история, случившаяся с Бушем. Правда он не рогалик ел, а претцель (по-немецки Bretzel)... lol )))

Изображение

http://news.bbc.co.uk/cbbcnews/hi/world ... 759093.stm
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 22996
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Тигра » 28 май 2010, 02:50

Крендель.

К сожалению, такие истории, как с Бушем, случаются не так и редко. Иногда при этом люди умирают.
Я никогда не могла понять, что казалось тут смешным.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 59608
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение mirage » 28 май 2010, 15:28

golf, я не утверждаю, что именно в Вене познакомился, я просто неудачно выразилась. Я хотела сказать, что Бродский наверняка бывал с Оденом в венских кафе. Мне интересен Оден. Я даже как-то тоже попробовала его переводить:

Excuse, my lord, the liberty I take

In thus addressing you. I know that you

Will pay the price of authorship and make

The allowances an author has to do.

И т.д. Понятное дело, ниасилила:).
Потом уже другими глазами смотрела на Марию Стюарт.

А диктатор, на мой взляд, никакой не собирательный. Вполне себе конкретный, с очень четкой прорисовкой всех деталей. Ни за Сталина его не примешь, ни за Нерона.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Хелена » 28 май 2010, 15:50

maggie писал(а):Почему-то сразу вспоминается старая история, случившаяся с Бушем. Правда он не рогалик ел, а претцель (по-немецки Bretzel)

Тигра писал(а):Крендель.

Это разные вещи.
Первый - соленый, из специального теста.
Второй - из обычного сдобного.
Так что именно он ел?

Хотя это не столь принципиально.
А вот
Тигра писал(а):К сожалению, такие истории, как с Бушем, случаются не так и редко. Иногда при этом люди умирают. Я никогда не могла понять, что казалось тут смешным.

Да, я тоже.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 49168
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение ne znatok » 28 май 2010, 22:51

mirage писал(а):А диктатор, на мой взляд, никакой не собирательный. Вполне себе конкретный, с очень четкой прорисовкой всех деталей. Ни за Сталина его не примешь, ни за Нерона.

Да, собирательности я тут тоже не ощущаю. Но вот найти какие-то документальные соответствия (пройдясь по верхам, как я и сделала - по вики и пр) пока не удалось. Кроме собственно города, ессно.

вдогон

Тигра писал(а):Мне тоже думается, что речь идёт о всякой там богеме.

да, и эта атмосфера богемы... все-таки Гитлер в нее окунулся, а что до других тиранов - я сомневаюсь.
Последний раз редактировалось ne znatok 28 май 2010, 23:35, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 44063
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение golf » 28 май 2010, 23:08

mirage писал(а):golf, я не утверждаю, что именно в Вене познакомился, я просто неудачно выразилась. Я хотела сказать, что Бродский наверняка бывал с Оденом в венских кафе... .

В свое время в письмек Л.Лосеву от 2 августа 1972 года Бродский описывает порядок дня в Кирхштеттене (по утверждению Лосева способность Одена работать и пить одновременно произвела на Бродского огромное впечатление.
"Первый martini dry [сухой мартини – коктейль из джина и вермута] W.H. Auden выпивает в 7.30 утра, после чего разбирает почту и читает газету, заливая это дело смесью sherry [хереса] и scotch´а [шотландского виски]. Потом имеет место breakfast [завтрак], неважно из чего состоящий, но обрамлённый местным – pink and white [розовым и белым] (не помню очерёдности) сухим. Потом он приступает к работе и – наверно потому, что пишет шариковой ручкой – на столе вместо чернильницы красуется убывающая по мере творческого процесса bottle [бутылка] или can [банка] Guinnes´а, т.е. чёрного Irish [ирландского] пива. Потом наступает ланч ~ 1 часа дня. В зависимости от меню, он декорируется тем или иным петушиным хвостом (I mean cocktail [я имею ввиду коктейль]). После ланча – творческий сон, и это, по-моему, единственное сухое время суток. Проснувшись, он меняет вкус во рту с помощью 2-го martini dry и приступает к работе (introductions, essays, verses, letters and so one [предисловия, эссе, стихотворения, письма и т.д.], прихлёбывая всё время scotch со льдом из запотевшего фужера. Или бренди. К обеду, который здесь происходит в 7-8 вечера, он уже совершенно хорош, и тут уж идёт, как правило, какое-нибудь пожилое chateau d´... [«шато де…», то есть хорошее французское вино]. Спать он отправляется – железно в 9 вечера.
За 4 недели нашего общения он ни разу не изменил заведённому порядку; даже в самолёте из Вены в Лондон, где в течение полутора часов засасывал водку с тоником, решая немецкий кроссворд в австрийской Die Presse, украшенной моей Jewish mugé [жидовской мордой]"
Имхо следует привести и мнение Л.Лосева ...
"На самом деле с Оденом всё обстояло не так уж весело. На старости лет ему грозило одиночество. Жить ему оставалось пятнадцать месяцев. Здоровье было разрушено, алкоголизм усиливался, и старые друзья с тревогой отмечали изменения личности: известный своей добротой и тактом Оден теперь иногда бывал груб. Откровенно игнорировал собеседников, предпочитая монологи, которые были по-старому блестящи до шести вечера, но становились менее вразумительными по мере того, как он накачивался алкоголем в конце дня...судя по воспоминаниям Бродского он вызывал у Одена некоторое любопытство просто ,как человек из России,страны Достоевского,Толстого и Чехова.»
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Есть еще одна версия по поводу тирана этого...
В 1937 году Оденом было написано стихотворение "Эпитафия на смерть Тирана".Есть такая точка зрения,что стихотворение Бродского,как бы своеобразное развитие темы...
golf
 
Сообщений: 130
Зарегистрирован:
05 мар 2010, 00:33

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение mirage » 29 май 2010, 00:02

да, и эта атмосфера богемы... все-таки Гитлер в нее окунулся, а что до других тиранов - я сомневаюсь.

Ну, как сказать:)

Нерон , хотя и обладал натурой звероподобной, тем не менее проявлял большую склонность к искусству. С детства он занимался рисованием, чеканкой по металлу и сочинением стихов; «при этом он обнаруживал, что им усвоены начатки учености» (Тац. Анн. XIII, 3).
Особенно увлекался Нерон пением и игрой на кифаре; хотя голос у него был слабый и сиплый, его неудержимо влекло в театр, на публику. Это был император, для которого лавры актера были желаннее, чем власть. Об успехе у публики он заботился более, чем о сохранении своей власти.
Нерон жаждал выступать перед публикой. Это было поистине неслыханным делом, ибо к театру и к актерам римляне относились с презрением.
Впервые Нерон осмелился выступить с пением перед публикой в Неаполе. Именно в это время случилось землетрясение; по одним сообщениям, театр пошатнуло, но Нерона это не остановило, и он допел до конца; по другим сообщениям, театр рухнул после представления, когда зрителей в нем уже не осталось (см.: Свет. Hep. 20; Тац. Анн. XV, 34).
Желая больше всего на свете выступить в Риме, Нерон учредил особые игры раз в пять лет, на которых актеры будут состязаться в пении, а жюри определит победителя. Нерон хотел быть соискателем награды наравне с другими актерами . Об этом неслыханном в римской истории факте Тацит повествует так:
«Еще до того как начались пятилетние состязания, сенат, пытаясь предотвратить всенародный позор, предложил Нерону награду за пение и в добавление к ней венок победителя в красноречии, что избавило бы его от бесчестия, сопряженного с выступлением на театральных подмостках.
Но Нерон , ответив, что ему не нужны ни поблажки, ни поддержка сената и что, состязаясь на равных правах со своими соперниками, он добьется заслуженной славы по нелицеприятному приговору судей, сначала выступает перед публикой с декламацией стихов; затем по требованию толпы, настаивавшей, чтобы он показал все свои дарования (именно в таких словах она выразила свое желание), он снова выходит на сцену, строго соблюдая все принятые у кифаредов правила: не присаживаться для отдыха, не утирать пота ничем кроме одежды, в которую облачен, не допускать, чтобы были замечены выделения изо рта и носа. В заключение, преклонив колено, он жестом руки выразил свое глубочайшее уважение к зрителям, после чего, делая вид, что волнуется, застыл в ожидании решения судей.
Римская чернь, привыкшая реагировать на понравившиеся ей жесты актеров , разразилась ритмичными возгласами восторга и рукоплесканиями. Можно было подумать, что она охвачена ликованием; впрочем, эти люди, равнодушные к общественному бесчестью, пожалуй, и в самом деле искренне ликовали.
Но людям, приехавшим из далеких городов Италии, которая все еще оставалась суровой и хранила древние нравы, людям, непривычным к царившей в Риме разнузданности, трудно было взирать спокойно на то, что творилось вокруг. Не справлялись они и с постыдной обязанностью хлопать в ладоши: их неумелые руки быстро уставали, они сбивали с ритма более ловких и опытных и часто на них обрушивали удары преторианцы, расставленные между рядами для того, чтобы не было ни одного мгновения, заполненного нестройными криками или праздным молчанием.
Известно, что многие всадники (сословие, второе после сенаторского), пробираясь через тесные входы среди напиравшей толпы, были задавлены, а других, которым пришлось просидеть в театре весь день и ночь, постигли губительные болезни.
Но еще опаснее было совсем не присутствовать на этом представлении, так как множество соглядатаев явно, а еще большое их число — тайно запоминали имена и лица входящих, их дружественное или неприязненное настроение. По их донесениям мелкий люд немедленно осуждали на казни, а людей знатных впоследствии настигала затаенная на первых порах ненависть императора» (Тац. Анн. XVI, 4—5).
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение golf » 29 май 2010, 00:05

ne znatok писал(а):
mirage писал(а):А диктатор, на мой взляд, никакой не собирательный. Вполне себе конкретный, с очень четкой прорисовкой всех деталей. Ни за Сталина его не примешь, ни за Нерона.

Да, собирательности я тут тоже не ощущаю. Но вот найти какие-то документальные соответствия (пройдясь по верхам, как я и сделала - по вики и пр) пока не удалось.

Возможно и так...но завсегдатаи кафе...может быть Франция,Австрия,Италия...
пальто из драпа...ассоциирует с российской модой.
движение ладони от запястья...возможно и имеется ввиду жест принятый в гитлеровской армии,а возможно это такое помахивание ладони с трибуны Никиты Виссарионовича Троцкого...(прочитано мною в одном из блогов в ЖЖ)
Посему мое Имхо-образ тирана собирательный,а само стихотворение ,как бы своеобразное продолжение стихотворения Одена "Эпитафия на смерть Тирана"....
Последний раз редактировалось golf 29 май 2010, 00:08, всего редактировалось 1 раз.
golf
 
Сообщений: 130
Зарегистрирован:
05 мар 2010, 00:33

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение mirage » 29 май 2010, 00:08

Вот стихотворение Одена в переводе Топорова. Год указан, правда, 1939

ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ

Призывами к совершенству он изукрасил площади.
Его сочинения были понятны и дураку,
А он повидал дураков на своем веку
И постоянно перетасовывал поэтому вооруженные силы.
Когда он смеялся, сенаторы ржали, как лошади,
А когда он плакал, детские трупики по улицам проносили.

1939
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение mirage » 29 май 2010, 00:10

Не, #венский рогалик# - это как "ландыш серебристый".

Пальто драповое и сутулость на всех фото,
а потом галифе. Не хочу здесь его фотки вставлять даже в кач-ве аргумента. Хотя, конечно, если вспомнить Воннегута: он не просил, чтобы он появился на свет...
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение mirage » 29 май 2010, 00:17

Вот оригинал Одена:

Perfection, of a kind, was what he was after,
And the poetry he invented was easy to understand;
He knew human folly like the back of his hand,
And was greatly interested in armies and fleets;
When he laughed, respectable senators burst with laughter,
And when he cried the little children died in the streets.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение golf » 29 май 2010, 00:26

mirage писал(а):Вот стихотворение Одена в переводе Топорова. Год указан, правда, 1939

Возможно и 1939,дата 1937 взята мною из Инета к информации которого следует относиться должным образом...
Кстати и переводов этого стихотворения множество,кто только не пробовал...
Пальто драповое и сутулость на всех фото...
Я ж не спорю...ну просто ИМХО у меня такое, которое несколько отличается от Вашего...
golf
 
Сообщений: 130
Зарегистрирован:
05 мар 2010, 00:33

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение mirage » 29 май 2010, 01:24

Он всегда искал совершенства особого рода,
Сочинял на редкость понятные всем стихи,
Знал огрехи людей как пять пальцев своей руки,
Были к флоту и армии чувства его горячи;
Если смеялся он, то хохотали отцы народа,
А когда плакал он, умирали младенцы в ночи.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение mirage » 29 май 2010, 01:26

В России, кстати, по-моему, была мода на габардиновые пальто, как раз с лёгкой руки...э... плеча гэбистов.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41069
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Тигра » 29 май 2010, 03:03

А до того, с (не хочется говорить лёгкой) руки чекистов — кожанки.

В печально знаменитую свою поездку на соловки Горький взял родственников: сына Максима и его жену Надежду, по-домашнему — Тимошу. Вот она в первом ряду, щёгольски наряженная под чекистку:
Вложения
Горький Соловки copy.jpg
Горький Соловки copy.jpg (193.39 KIB) Просмотров: 15272
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 59608
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение golf » 29 май 2010, 19:29

mirage писал(а):В России, кстати, по-моему, была мода на габардиновые пальто, как раз с лёгкой руки...э... плеча гэбистов.

"Была бы шляпа, пальто из драпа
А к ним живот и голова.
Была бы водка, а к водке – глотка,
Все остальное трын-трава."
Почему то первое,что вспомнилось,хотя может есть песни,где мечтают о габардине или коже, с учетом ,конечно,суровых российских морозов ;)
golf
 
Сообщений: 130
Зарегистрирован:
05 мар 2010, 00:33

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Тигра » 01 июн 2010, 11:06

maggie писал(а):Знакомый рассказал, что вчера по 1-му каналу показывали докум. фильм о Бродском, участником которого был - среди многих других - и Евгений Рейн, тоже. Кто-нибудь видел этот фильм?

Стоит ли мне поспрашивать знакомых, записал ли кто-то из них эту передачу?... Интересный фильм? Стоящий?


Я записала и только сегодня посмотрела. Да, интересный и стоящий.

Моя личная находка из этого фильма — практически никому не известный стих Бродского. Там рассказывали о его двухлетней ссылке в село Норенское. Старый дядька, в 1965 году бывший там секретарём какого-то парткома, рассказывал, что Бродский сотрудничал с местной газетой, что-то там публиковал. И в кадр показали страницу местной газетки со стихом Бродского. Стихи напечатаны в два столбца, по левому краю было немного обрезано, так что от нескольких строк первые буквы или слова были не видны. Можно объявить конкурс на лучшее соавторство для желающих дополнить недостающие слова.

Сперва показали первую страницу газеты с призывами типа "Все на силосование!", а потом страницу с рубрикой "Слово - местным поэтам".
Итак:

Тракторы на рассвете

Тракторы просыпаются с петухами.
...ы просыпаются с тракторами.
... с двигателями и лемехами.
...у раскалываются топорами.

В тумане утреннем по колено
Они выстраиваются вдоль фронта.
... разваливаются, как полено
... стороны горизонта.

Топятся печи. Дым вьётся прямо.
...оняются над птенцами.
... гигантская пилорама
...краивает зубцами.

И восходит солнце. И смотрит слепо.
И лучами сонные избы косит.
И тракторы возносятся, как птицы в небо,
И плугами к солнцу поля возносят!

Это рабочее утро, утро Народа!
Трудовое утро. С улыбкой древней,
Как в великую реку, глядит на людей Природы
И встаёт, отражаясь, от сна с деревней.


P. S. Конкурс отменяется. Меня тут поправили: стих в сети находится.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 59608
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Марго » 01 июн 2010, 11:24

Тракторы просыпаются с петухами,
Петухи просыпаются с тракторами,
Вместе с двигателями и лемехами,
Тишину раскалывая топорами,

И в тумане утреннем по колено
Рокоча, выстраиваются вдоль фронта.
Тишина разваливается, как полено,
По обе стороны горизонта.

Затопляются печи. Дым вьется прямо.
Птицы склоняются над птенцами.
Лес, как гигантская пилорама,
Облака раскраивает зубцами.

И всходит солнце, и смотрит слепо,
И лучами сонные избы косит.
И тракторы возносятся, как птицы, в небо
И плугами к солнцу поля возносят.

Это рабочее утро. Утро Народа!
Трудовое утро с улыбкой древней.
Как в великую реку, глядит на людей Природа
И встает, отражаясь, от сна с деревней.

http://www.pravda.ru/society/2004/8/81/ ... odsky.html
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16261
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Тигра » 01 июн 2010, 11:36

Марго, поздно! Конкурс отменён.

Как бы мне было интересно узнать, как этот стих писался. На слабо — дескать, нипочём не сможешь такой стих забацать, чтобы опубликовали? В одиночестве или когда друзья приехали навестить и все уже крепко приняли?
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 59608
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение adada » 01 июн 2010, 11:36

"Полторы комнаты или сентиментальное путешествие на Родину". В ролях: Алиса Фрейндлих, Сергей Юрский, Григорий Дитятковский, Артем Смола, Сергей Дрейден, Алексей Девотченко, Александр Леньков, Светлана Крючкова, Сергей Барковский, Александр Баргман.
Режисcер: Андрей Хржановский/
Датирован 2008 годом, задивидирован 2009-м.

Отсюда торрент-клиентом качается легко и быстро, со скоростью не менее 1-1,3 мегабайта в секунду:
torrentino.ru/torrents/2795

Фильм выглядит стильно! :)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 41807
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Марго » 01 июн 2010, 11:39

Тигра писал(а):Марго, поздно! Конкурс отменён.

А разве я в конкурсе участвую? Привела полную версию на тот случай, если кому-то это будет интересно, -- только и всего.
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16261
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение ne znatok » 17 июн 2019, 20:42

Председатель Совнаркома, Наркомпроса, Мининдела!
Эта местность мне знакома, как окраина Китая!
Эта личность мне знакома! Знак допроса вместо тела.
Многоточие шинели. Вместо мозга — запятая.
Вместо горла — темный вечер. Вместо буркал — знак деленья.
Вот и вышел человечек, представитель населенья.

Вот и вышел гражданин,
достающий из штанин.


Слушайте, у меня заскок, наваждение, которое то пропадает, то опять появляется. А тут я процировала в какой-то ветке Вот и вышел гражданин, достающий из штанин - и опять меня стала преследовать та же мысль.

Эта местность мне знакома, как окраина Китая! - мне все время кажется, что это измененная цитата, но ухватить за хвост аллюзию не получается. Ведь в "Представлении" буквально каждая строка - отсылка к чему-то. Что-то я знаю точно, что-то улавливаю смутно, а на что-то нет никаких ассоциаций, просто потому что не знаю/не помню, наверняка отсылок куда больше, чем мне открывается. А вот это прямо меня преследует, кажется еще вот-вот - и вспомню. А не получается хучубей.

Окраина Китая... ведь явно это что-то конкретно-узнаваемое, прям гоголевское какое-то, по абсурду-то.

Если когда-то на форуме я уже об этом спрашивала - прошу простить.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 44063
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение Тигра » 17 июн 2019, 21:49

Мне это ничего не говорит.
Интернет выплёвывает много упоминаний издания географического общества "Тангутско-тибетская окраина Китая и центральная Монголия" (1893).
Всё.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 59608
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение fililog » 17 июн 2019, 22:06

А мне интернет выдал вот это, цветаевское:

С незастроеннейшей из окраин —
С новым местом...
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 13819
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение ne znatok » 17 июн 2019, 23:16

В русской литературе явно где-то было про Китай. Вот я прям вижу, что было. )
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 44063
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Скрипи, скрипи...

Сообщение adada » 17 июн 2019, 23:23

Ага.
Бродский, интервью Биркертсу (1979): «Долго работал в Иркутске, к северу от Амура, вблизи китайской границы. Как-то раз во время половодья я даже в Китай попал — непреднамеренно, просто плот со всем нашим имуществом отнесло и прибило к правому берегу Амура, так что я на какое-то время оказался на китайской территории...»
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 41807
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Скрипи, скрипи, перо! переводи бумагу.

Сообщение fililog » 17 июн 2019, 23:43

ne znatok писал(а):В русской литературе явно где-то было про Китай. Вот я прям вижу, что было. )

У Маяковского было:

Начинается земля,
как известно, от Кремля.
...
Отсюда за морем — Китай.
Садись и за море катай.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 13819
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Пред.След.

Вернуться в Литературный уголок

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4