© ВикиАктёр и автор в третьем поколении.
ne znatok писал(а):Кристал невежественна, вздорна, спит с кем попало, ругается матом...
Каким же она, интересно, матом ругается? Любопытно. :)
ne znatok писал(а):...Так что есть вещи и похуже нецензурщины.
Князь Мышкин писал(а):ne znatok писал(а):...Так что есть вещи и похуже нецензурщины.
Абсолютно верно. +100.
adada писал(а):Сам слышал, даже на "Эхе Москвы"!
В регистрации бренда Pussy Riot отказали из-за непристойного перевода
12.11.2012
Роспатент отказал в регистрации бренда Pussy Riot из-за того, что некоторые варианты перевода этого словосочетания носят непристойный характер и могут вызвать возмущение общества. Об этом сообщает «Лента.Ру» со ссылкой на Twitter адвоката панк-группы Марка Фейгина.
В экспертизе отмечается, что словосочетание переводится как грубое в ряде словарей – translate.google.ru, slovari.yandex.ru, dic.your-english.ru, perevodchik.babylon.com, oxforddictionaries.com и http://www.merriam-webster.com.
Кроме того, говорится в экспертизе, Pussy Riot используется для обозначения «скандально известной панк-группы», участницы которой были приговорены к двум годам лишения свободы по обвинению в хулиганстве.
На основании этого эксперты отказали в регистрации бренда, так как это «будет противоречить общественный интересам и нормам морали, принятым в обществе», так как регистрация бренда «способна оскорбить религиозные чувства верующих».
http://www.novayagazeta.ru/news/60895.html
Вопрос № 267439
Подскажите, пожалуйста, как писать название американской оргазмы по шейпингу: "План жизни", "План Жизни" или без кавычек? Заранее благодарна Татьяна
ne znatok писал(а):В смысле, oak, но не дуб.
После энного количества горячительного дурость не так уж и заметна...Тигра писал(а):... Дурость не в том, что пели и плясали, а в том, что в общую сеть выкладывали.
adada писал(а):Полагаю на авось, что отрицательная культурная коннотация слова "дуб" специфична не для литературного языка, а для какого-то нынешнего ползучего социолекта.
А один анекдот времен глухого застоя помню. Но не расскажу.
примкнувший(к-ним) писал(а):Тигра » 31 июл 2012, 16:24
Вернуться в Трудности перевода
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3