Тигра писал(а):mirage писал(а):Я бы не сказала, что покупка очков, стремление сводить в кино или другое участие - это отношение как к вещи. Да, им не хватило чуткости и такта, да, это не была жертвенная любовь.
Но это было нормальное человеческое отношение, не отношение к вещи. В награду за которое им и досталась музычка.
Совершенно верно.
На неё тратились не только деньги. Тратилось внимание и время.
.
mirage писал(а):...начнёте ассоциироваться с пищевой цепочкой:)
ne znatok писал(а):В субботу мы ходили в такой вот ресторан — «Наполеон'с бар».
Кто обожает стол французский -
Рагу и всякие закуски
(Хотя от этакой нагрузки
И свиньям вред),
С презреньем щурит глаз свой узкий
На наш обед.
В тебе я славлю командира
Всех пудингов горячих мира, -
Могучий Хаггис, полный жира
И требухи.
Строчу, пока мне служит лира,
Тебе стихи.
Дородный, плотный, крутобокий,
Ты высишься, как холм далекий,
А под тобой поднос широкий
Чуть не трещит.
Хаггис (англ. Haggis) — национальное шотландское блюдо из бараньих потрохов (сердца, печени и легких), порубленных с луком, толокном, салом, приправами и солью и сваренных в бараньем желудке. Внешне блюдо похоже на фаршированные животные кишки или домашнюю колбасу. Хаггис подают с гарниром «нипс и таттис» (в переводе с шотландского — брюква и картофель), измельченного до состояния пюре.
Американцы к этому привыкли. Они едят очень быстро, не задерживаясь за столом ни одной лишней минуты. Они не едят, а заправляются едой, как мотор бензином. Французский обжора, который может просидеть за обедом четыре часа,
с восторгом прожевывая каждый кусок мяса, запивая его вином и долго смакуя каждый глоточек кофе с коньяком, -- это, конечно, не идеал человека. Но американский холодный едок, лишенный естественного человеческого стремления -- получить от еды какое-то удовольствие, -- вызывает удивление.
Е.О. писал(а):С настоящей французской кухней (имхо) можно познакомиться только во Франции, причем там, где (почти) нет туристов. Пообедайте, например, в какой-нибудь школьной или университетской столовке.
Е.О. писал(а):С настоящей французской кухней (имхо) можно познакомиться только во Франции, причем там, где (почти) нет туристов. Пообедайте, например, в какой-нибудь школьной или университетской столовке.
ne znatok писал(а):Больше всего меня , как и героиню переводного романа, раздражает ни на чем, на мой взгляд, не основанная дороговизна французских ресторанов. Берут деньги за то, что они французские. Маленькие порции за большие деньги, прямо по Жванецкому.
“А тарелка такая огромная вероятно для того, чтобы подчеркнуть, что дефлопе на Земле очень мало и что оно очень дорогое. И что вот этого мало достаточно, чтобы оно стоило 64 доллара.” (с)
“А гренка в нашем ресторане называется крутон. Это точно такой же поджаренный кусочек хлеба, только гренка не может стоить 8 долларов, а крутон – может.” (с)
У-у! Ты у нас не была!
Helena писал(а):А это в Вас снобизм говорит, батенька.
Е.О. писал(а):И в тех, кто считает, что Карузо надо слушать в исполнении Карузо, а не Рабиновича, тоже снобизм говорит. Как же без снобизма?
mirage писал(а):Забыла! Рядом еще лежала корочка лимона.
Helena писал(а):Вот я скажу, к примеру, что ни разу в Париже не ела такого вкусного багета, как пёк один наш сотрудник-француз дома...
mirage писал(а):Мне повезло гораздо больше, у меня мама на даче печет очень вкусный хлеб в хлебопечке:).
Е.О. писал(а):Ха, в хлебопечке! У того немца настоящий хлебзаводик был на кухне: мельница (весом эдак в полцентнера), отдельный холодильничек для закваски (отдельный, чтобы кисломолочные бактерии не залетели), и т. д. Когда ездил в Германию, каждый раз привозил свежую порцию закваски.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 43