Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Обсуждаем проблемы перевода с русского и на русский, ищем межъязыковые параллели

Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 03 янв 2016, 16:13

“Энтузиазм -- это не что иное, как духовное опьянение" -- в таком виде цитата якобы из Байрона циркулирует в России.

В оригинале фраза-источник "мудрости" принадлежит строфе 35 Песни 13 из "Дон Жуана":
    Canto XIII
    XXXV
       Perhaps from Horace – his Nil admirari
          Was what he’d called the Art of Happiness,
       An Art on which the Artists greatly vary,
          And have not yet attained to much success;
       However, ’tis expedient to be wary;
          Indifference, certes, don’t produce distress,
       And rash Enthusiasm in good Society
       Were nothing but a moral Inebriety.
Но между энтузиазмом поспешным, опрометчивым, безрассудным, безумным и т.п. и энтузиазмом обыкновенным, не rash, имеется существенная разница, не правда ли?

Есть предположение, что к такому поверхностному толкованию Байрона наш народ приведен не вполне точным переводом Т.Г. Гнедич:
    Гораций нас учил не удивляться:
    Nil admirari - вот наука счастья,
    Которою пытались заниматься
    Безрезультатно многие. Отчасти
    Разумно равнодушным оставаться;
    Приводят к бедам пламенные страсти.
    По мненью света, тот, кто обуян
    Энтузиазмом, - тот морально пьян.
Татьяна Гнедич -- переводчик уважаемый и авторитетный, но "Дон Жуана" она вынужденно переводила в нечеловеческих условиях, может, это сыграло какую-то роль?
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение ne znatok » 03 янв 2016, 22:42

Однажды я писала о слове enthusiast, вот только не уверена, что на этом форуме, а не в зеленом и не в синем. Приводила примеры не то из какой-то книги, не то из фильма/сериала. Попробую поискать.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 40210
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение ne znatok » 03 янв 2016, 22:44

Вот, нашла об энтузиасте:
viewtopic.php?f=8&t=2226&p=216063&hilit=enthusiast#p210857
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 40210
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение ne znatok » 03 янв 2016, 22:55

Собственно про "безрассудный энтузиазм" есть серия в Сайнфельде. Попробую поискать оригинал и перевод.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 40210
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 03 янв 2016, 23:16

Вики на смартфоне у меня теперь оффлайновая:
Энтузиа́зм (греч. ενθουσιασμός, ενθουσίασις — «вдохновение», «восторг», «воодушевление») — положительно окрашенная эмоция, состояние воодушевления, а также, под влиянием этого настроения, желание и совершение активных действий по достижению определённых целей.

Первоначально, словом энтузиазм обозначали состояние человека, одержимого божеством или находящегося под его влиянием (например, энтузиазм Пифии или вакханок). Позже, со времён поздней античности и практически до новейшего времени — эстетическая категория, характеризующая реакцию субъекта на возвышенное, прекрасное. Так, Сократ считал поэтическое вдохновение энтузиазмом.

В настоящее время энтузиазмом называют целеустремлённость в достижении каких-то целей. Характерная особенность энтузиазма — его ориентированность (направленность интереса) на цель (результат), и уже через это (опосредованно) — на сам процесс достижения цели.


Выходит, что нынешние (по)читатели байроновского остроумия обманываются дважды: 1) вкладывая в слово "энтузиазм" небайроновское содержание и 2) упуская при нем неотъемлемый байроновский эпитет "безрассудный".
Но мы — на страже, не правда ли!
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение ne znatok » 03 янв 2016, 23:17

Вот кусок из оринального скрипта Сайнфельда:

Elaine: Did you read the whole thing?

Kramer: Oh! yeah.

Elaine: Huh . So What's it about?

Kramer: Well it's a story about love, deception, greed, lust and...unbridled enthusiasm.

Elaine: unbridled enthusiasm...?
<...>
<...>

Elaine: It's a story about love , deception ,greed , lust and.... unbridled enthusiasm .

Mandel: Unbridled enthusiasm.

Elaine: Yeah!..tha..that's right. that That's what led to...(throath clearing) Billy Mumphrey's downfall.

Mandel: hmmm...interesting take. So you believe, has he not been so enthusiastic he could have adverted

disaster.

Elaine: Yes...Ye..Yes..That's right...You see ,Billy Mumphrey was a simple country boy. Some might say a

cockeyed optimist, who got caught up in the dirty game of world diplomacy and International intrigue.

Mandel: So.. It was more a question of attitude than politics..

Elaine: Yes, yes Mr. Mandel.

viki:
The Doodle" is the 106th episode of the NBC sitcom Seinfeld. This was the 20th episode for the sixth season.

Кто знает, где в сети лежат русские Сайнфельды, тот сможет найти перевод искомого места.

Словари Яндекса на слово unbridled дают переводы:

разнузданный, распущенный; необузданный, неукротимый, несдержанный
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 40210
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 03 янв 2016, 23:32

Как бы то ни было, привязку афористических слов Байрона следует осуществлять к 20-м годам позапрошлого века. Двести лет это вам не полфунта изюму!
А тот, кто их смысл меняет, обязан новьё преподносить с оговоркой, что, дескать, се — не вполне Байрон, се — другой.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение ne znatok » 03 янв 2016, 23:43

adada писал(а):Как бы то ни было, привязку афористических слов Байрона следует осуществлять к 20-м годам позапрошлого века. Двести лет это вам не полфунта изюму!
А тот, кто их смысл меняет, обязан новьё преподносить с оговоркой, что, дескать, се — не вполне Байрон, се — другой.

Та ветка, на которую я выше дала ссылку, называется Ложные друзья. Мы там как-то вроде выяснили, что русское значение слова энтузиазм не вполне соответствует английскому enthusiasm, во всяком случае, первое значение не соответствует.

Так что переводчику приходится или заменять на другое слово, или оставлять место для творческого домысливания. Я выбираю второе. Байрон не тот писатель, которого читают все кто не попадя, как, скажем, Донцову. Читающие его люди имеют представление о том, что в языке за 200 лет происходят изменения, и делают поправку на возможную неполную адекватность перевода.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 40210
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 04 янв 2016, 12:54

Хорошо, теперь, когда мы определились с теорией перевода, есть смысл перейти к практике темы и получить ответ, точно ли переведено на русский язык байроновское выражение «the rash Enthusiasm» и является ли подрезанный афоризм «энтузиазм — это не что иное, как духовное опьянение» действительно байроновским?
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Хелена » 04 янв 2016, 14:13

А это принципиально, байроновский или нет? Как с любым афоризмом, можно с ним соглашаться, а можно и не соглашаться.
Не скрижали чай.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 44212
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 04 янв 2016, 14:38

Принципиально — поставить вопрос и получить ответ. А потом уже можно позволить любую ответную беспринципность, это без вопросов! ™)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Хелена » 04 янв 2016, 15:12

adada писал(а):Принципиально — поставить вопрос и получить ответ. А потом уже можно позволить любую ответную беспринципность, это без вопросов! ™)

Ответ насчет слова энтузиазм Вы получили, имхо, исчерпывающий. А уж как интерпретировать афоризм - право Ваше.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 44212
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 04 янв 2016, 15:58

Байрон, конечно, пользовался словами, это так. Словами, значение коих мы можем найти в словарях. Но он был также Байрон-не-промах и прославился тем, что умел составлять из слов выражения: сейчас мы говорим о «rash Enthusiasm», которое «nothing but a moral Inebriety»!
И правильным ответом на вопрос темы может быть только правильный перевод выражения в целом, не правда ли?!
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Хелена » 04 янв 2016, 16:07

Аааа... Вы творчеством Байрона интересуетесь... А я так поняла, что афоризмом.
Тогда не буду создавать помех.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 44212
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 04 янв 2016, 17:10

Байрона целиком не потяну, смею пока только позволить себе стих 35 песни 13 "Дон Жуана". Да и то только потому, что фразу из него публика подхватила и передает весьма произвольно, выставляя Байрона каким-то поп-зубоскалом.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Тигра » 04 янв 2016, 23:11

Я согласна с тем, что состояние энтузиазма похоже на состояние опьянения. И не обязательно в плохом (поп-зубоскальном) смысле.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 55333
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 04 янв 2016, 23:43

И куда ж теперь бедному аскеру податься? На Лингвофорум? На какой-нибудь переводческий?..
Сам, под действием сильного духовного опьянения, сообразить не могу.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение ne znatok » 05 янв 2016, 00:05

adada писал(а):Сам, под действием сильного духовного опьянения, сообразить не могу.

: lol:

adada писал(а):И куда ж теперь бедному аскеру податься? На Лингвофорум? На какой-нибудь переводческий?..

adada, по-моему, Вы превосходно разобрались в энтузиазме по-байроновки * и сами можете давать консультации по поводу его трактовки.

* Вспомнила, как черт знает в каком дремучем году спрашивала на синем форуме, почему собачонка лаяла на героя "по-байроновски". Кажется, мираж тогда ответила.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 40210
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение mirage » 05 янв 2016, 03:12

Энтузиазм adada понятен: ему не хочется, чтобы байроновский "дурной энтузиазм", "энтузиазм сдуру" (это примерный перевод для пущей ясности причин полемики) превратился бы в любой возможный энтузиазм, как в своё время ложный патриотизм из статьи Самюэля Джонсона превратился для многих любителей афоризмов просто в патриотизм.

Я уже дважды приводила здесь понравившуюся мне когда-то мысль о том, что ироничный склад ума хорош для критики. Для созидания его маловато, необходим таки энтузиазм. Так что да. На страже.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 40201
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Тигра » 05 янв 2016, 03:36

mirage писал(а):Для созидания его маловато, необходим таки энтузиазм.

Потому я и сравнила его с опьянением в хорошем смысле. Воодушевление пьянит.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 55333
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение mirage » 05 янв 2016, 03:43

Тигра писал(а):
mirage писал(а):Для созидания его маловато, необходим таки энтузиазм.

Потому я и сравнила его с опьянением в хорошем смысле. Воодушевление пьянит.

Не спорю.

Но между словами "опьянён" и "пьян" есть некоторая коннотативная разница, а уж "морально пьян" на нашей почве звучит совершенно определенно, имеет довольно явный негативный оттенок и применимо всё же именно к rash E.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 40201
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Хелена » 05 янв 2016, 09:31

mirage писал(а):ему не хочется, чтобы байроновский "дурной энтузиазм", "энтузиазм сдуру" (это примерный перевод для пущей ясности причин полемики) превратился бы в любой возможный энтузиазм, как в своё время ложный патриотизм из статьи Самюэля Джонсона превратился для многих любителей афоризмов просто в патриотизм.


Но даже стоя на страже, он ничего с таким превращением сделать не сможет.
Убедит одного, двух... ну, трех человек при непосредственном общении - и что?

Вообще афоризмы дело такое... сомнительное. На любой случай найдутся несколько прямо противоположных.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 44212
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Тигра » 05 янв 2016, 10:49

mirage писал(а):Не спорю.

Но между словами "опьянён" и "пьян" есть некоторая коннотативная разница, а уж "морально пьян" на нашей почве звучит совершенно определенно, имеет довольно явный негативный оттенок и применимо всё же именно к rash E.

Мне больше нравился первый вариант ответа!
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 55333
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение mirage » 05 янв 2016, 11:22

Хелена писал(а):
mirage писал(а):ему не хочется, чтобы байроновский "дурной энтузиазм", "энтузиазм сдуру" (это примерный перевод для пущей ясности причин полемики) превратился бы в любой возможный энтузиазм, как в своё время ложный патриотизм из статьи Самюэля Джонсона превратился для многих любителей афоризмов просто в патриотизм.


Но даже стоя на страже, он ничего с таким превращением сделать не сможет.
Убедит одного, двух... ну, трех человек при непосредственном общении - и что?

Вообще афоризмы дело такое... сомнительное. На любой случай найдутся несколько прямо противоположных.


Энтузиазм — это по сути всё та же пассионарность, одно из её проявлений. О ней и её роли в судьбе того или иного этноса много писал Гумилёв.

Энтузиазм строителей светлого будущего для всего человечества ушёл вместе с ними, энтузиазм шестидесятников растворился в застое, энтузиазм среднего класса разбился о кризисы и власть. Это у нас. И даже в мире тотальная мечта стать миллионером местами уступила место дауншифтингу. Энтузиазм мигрантов разбивается о заборы Европы. Всё закономерно.

Меня лично энтузиазм/пассионарность скорее раздражают, чем восхищают, поскольку им так часто сопутствуют глупость и зашоренность. Это именно rash enthusiasm. Умному свойственно во всём сомневаться. Критический анализ рулит. Остолоп готов идти за первым встречным популистом-краснобаем. Но бывают великолепные исключения. И они не такая уж редкость.

Энтузиазм часто смешон, особенно, когда тебя самого не задело за живое. Его антоним — равнодушие, безразличие.

Кто-то может легко отгородиться от чужой боли, кто-то принимает и её, а не только свою собственную, близко к сердцу. И тогда эти люди начинают помогать — детям, старикам, животным, неграмотным и забитым, и т.д. И часто делают это с настоящим энтузиазмом. Та же Чулпан Хаматова, к примеру. Да, энтузиазм — слово довольно вычурное, пафосное по нынешним временам. Но по сути-то это именно он.

Мы благополучно опошлили слово "демократ".

Слово "патриот" для многих стало ругательным. Да и горе-патриоты сейчас стараются добить его окончательно.

"Энтузиаст" и раньше-то говорили с некоторой снисходительной ухмылкой, теперь, как я понимаю, adada заметил тенденцию и вовсе смешать энтузиазм с идиотизмом.

С чем останемся? Не на словах, по сути.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 40201
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Раш-энтузиазм

Сообщение adada » 05 янв 2016, 12:05

«Необузданный энтузиазм есть не что иное, как моральная вакханалия.» (Д.Г. Байрон)

Но останавливаться не обязательно. ™)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение tpek » 05 янв 2016, 12:57

За интересом некоторых энтуазистов, интересующихся энтузиазмом, на самом деле стоит холодный и трезвый расчёт: насколько пассионарность отдельно взятого народа может поспособствовать их личной и вполне материальной цели.

Энтуазист спокоен и хладнокровен, его невозможно вывести из себя. Он, в отличие от энтузиаста, преследует вполне реальную, чаще всего сугубо личную, цель, которая, по его глубокому убеждению, оправдывает любые средства. На том лишь основании, что он намного умнее всех пассионариев, вместе взятых. Так почему же не отвести энтузиастам роль расходного материала в устроенной энтуазистами игре?
Аватар пользователя
tpek
 
Сообщений: 2195
Зарегистрирован:
30 янв 2010, 20:13

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Хелена » 05 янв 2016, 13:06

mirage, так в исходном посте, насколько я вижу, вопрос не об энтузиазме как понятии, а о том, насколько афоризм в переводе соответствует тому, что сформулировал Байрон.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 44212
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Тигра » 05 янв 2016, 13:26

Я по натуре склонна к энтузиазму.
Тем сильнее я стараюсь его держать в узде. Без критического взгляда энтузиазм унесёт невесть куда и невесть к кому — опомниться не успеешь.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 55333
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re:

Сообщение adada » 05 янв 2016, 14:32

С Байроном у нас вообще обращаются вольновастенько и расширительнестенько.

В ходе поиска по "энтузиазму" случилась встреча еще с одним байроновским афоризмом: "Ненависть - сумасшествие души". Сейчас решил разыскать его у автора: ближайшим по смыслу оказался фрагмент из трагедии "Марино Фальеро, дож венецианский":
    The glory shall depart from out thy house,
    The wisdom shall be shaken from thy soul,
    And in thy best maturity of mind
    A madness of the heart shall seize upon thee;
Действительно, по сюжету этот клятый дож явно одержим ненавистью, да и по тексту часто упоминается "hate".

Байрон, очевидно, включает в содержание "сумасшествия души" также и ненависть, но он, как мне показалось, не сводит пограничное состояние сознания исключительно только к ненависти.
Из чего можно сделать вывод, что поэт считал ненависть только одним из многих симптомов этого состояния.
"Ненависть -- это тоже сумасшествие души." (Д.Г. Байрон)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение mirage » 05 янв 2016, 19:03

Какой мощный образ — madness of the heart...

Я бы переводила — ярость сердца.

У ярости два значения:

1)Сильный гнев, озлобление.
2)перен. Крайняя степень проявления, чрезмерная сила выражения чего-л.
Неистовство, неукротимость (о явлениях природы).
разг. Чрезмерное рвение в каком-либо действии.

Первое значение близко к ненависти, но более подходящим для перевода мне кажется второе — неистовство.

Забавно, как разговорное значение возвращает нас к энтузиазму.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 40201
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение mirage » 05 янв 2016, 19:29

ne znatok, я тогда не видела твоего вопроса по ТБВ.

Колесников озвучивает, а переводит целый коллектив, включая Колесникова.

Перевод конкретно того отрывка, на мой взгляд, несколько смазан, от энтузиаста отошли, как я понимаю, как раз потому, что в русском и англиском употребление различно, не ложный друг, но всё же.

— Помогают?

— Нет. Но вдруг помогут?
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 40201
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re:

Сообщение adada » 05 янв 2016, 20:03

Гугл переводит название фильма Беннетта (Charles Bennett, 1949) "Madness of the Heart", как "Безумие сердца". И -- всё, даже как-то странно для такого весьма изысканного и, благодаря Байрону, классического словосочетания...
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение ne znatok » 05 янв 2016, 22:09

mirage писал(а):ne znatok, я тогда не видела твоего вопроса по ТБВ.

Колесников озвучивает, а переводит целый коллектив, включая Колесникова.

Перевод конкретно того отрывка, на мой взгляд, несколько смазан, от энтузиаста отошли, как я понимаю, как раз потому, что в русском и англиском употребление различно, не ложный друг, но всё же.

— Помогают?

— Нет. Но вдруг помогут?

Да, спасибо. Т.е. никак не перевели, просто передали общий смысл.

А про Сайнфельда не в курсе? (
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 40210
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Е.О. » 06 янв 2016, 01:51

adada писал(а):По мненью света, тот, кто обуян
Энтузиазмом, - тот морально пьян.

Если верить этому переводу, то сравнение энтузиазма с моральным пьянством (опьянением) -- это не мнение Байрона, а мнение света. Байрон не говорит, что он это мнение разделяет.

Я в английском не очень силен (особенно в английском той эпохи), но мне кажется, что в этом отношении перевод верен: речь идет не о мнении автора, а о мнении света (общества), причем автор с этим мнением скорее не согласен.
Е.О.
 
Сообщений: 5015
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 06 янв 2016, 02:01

Но амбивалентное «мнение» — только у Гнедич, тогда как у Байрона сказано без обиняков: in good Society.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Е.О. » 06 янв 2016, 02:03

good Society -- это и есть свет (высшее общество).
Е.О.
 
Сообщений: 5015
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Тигра » 06 янв 2016, 02:43

Е.О. писал(а):good Society -- это и есть свет (высшее общество).

И вполне может быть употреблено иронично.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 55333
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 06 янв 2016, 12:27

Полагаю, под «мнением света» мы будем понимать существовавшие во времена Байрона или во времена, им описываемые, традиции, нравы, взгляды, манеры поведения светских людей, которые автор подметил и до нас донес.

А что до личного мнения Байрона о мнениях света — на этот вопрос ответить на основании одной только фразы, боюсь, невозможно.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение Тигра » 06 янв 2016, 12:41

Мне это помнится по содержанию.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 55333
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Безрассудный энтузиазм есть моральное одурение?

Сообщение adada » 06 янв 2016, 13:52

    По мненью света, тот, кто обуян
    Лжэнтузиазмом, - тот морально пьян.


Лжэнтузиазм — lienthusiasm.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39507
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

След.

Вернуться в Трудности перевода

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4