по мелочам

Обсуждаем проблемы перевода с русского и на русский, ищем межъязыковые параллели

Re: по мелочам

Сообщение ne znatok » 25 янв 2021, 23:30

Когда-то я писала в другом подфоруме:
не знаю, как теперь по-русски называют то, что у нас называется department store...

Очевидно, не только я не знаю, переводчики тоже не в курсе. Если значительную часть универмага занимают продовольственные товары (может быть пол-этажа, а то и целый этаж) - то что это? Видимо, у переводчиков рука не поднимается назвать это универмагом:
Анджелина Джоли была замечена на шопинге с сыном от Брэда Питта
[это, конечно, вообще улет].

45-летняя Анджелина Джоли была замечена папарацци на шопинге в Лос-Анджелесе. Вместе с 12-летним сыном Ноксом голливудская актриса отправилась в местный супермаркет.

mail.ru/news/

Из картинки понятно, что она отправилась в Target, который никакой не супермаркет. B супермаркете не продаются мебель, телевизоры, обувь, спортивный инвентарь, запчасти для автомобиля.
Последний раз редактировалось ne znatok 25 янв 2021, 23:54, всего редактировалось 3 раз(а).
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49204
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: по мелочам

Сообщение adada » 25 янв 2021, 23:50

Универмаг, супермаркет, универмаркет, супермаг, молл, минимолл, супермолл... -- не уверен, что русский язык должен озираться на заграницу и заморачиваться нормированием разновидностей торговых предприятий. Свободные люди в свободной стране имеют право и на вариабельность, и на лапидарность. Магазин он под любым соусом магазин.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44918
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: по мелочам

Сообщение maggie » 26 янв 2021, 00:25

ne znatok писал(а):B супермаркете не продаются мебель, телевизоры, обувь, спортивный инвентарь, запчасти для автомобиля.

У нас продаются. Именно в супермаркете. Ну, ещё Kaufhalle называют.
Там можно купить всё, что ты перечислила выше.
A supermarket is a self-service shop offering a wide variety of food, beverages and household products, organized into sections. It is larger and has a wider selection than earlier grocery stores, but is smaller and more limited in the range of merchandise than a hypermarket or big-box market.

In everyday U.S. usage, however, "grocery store" is a synonym for supermarket,[1] and is not used to refer to other types of stores that sell groceries.[2][1]

The supermarket typically has aisles for meat, fresh produce, dairy, and baked goods. Shelf space is also reserved for canned and packaged goods and for various non-food items such as kitchenware, household cleaners, pharmacy products and pet supplies. Some supermarkets also sell other household products that are consumed regularly, such as alcohol (where permitted), medicine, and clothing, and some sell a much wider range of non-food products: DVDs, sporting equipment, board games, and seasonal items (e.g., Christmas wrapping paper in December).
https://en.wikipedia.org/wiki/Supermarket
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24815
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: по мелочам

Сообщение ne znatok » 26 янв 2021, 00:37

Магги, так я имею в виду в русском супермаркете. Переводчик назвал супермаркетом, но супермаркет в России, как я понимаю, это в первую очередь большой продовольственный магазин (wiki: по продаже полного ассортимента продуктов питания и напитков), а к нему могут прилагаться те или иные отделы сопутствующих товаров, нет?

Тогда как в Department store с точностью до наоборот: там может быть минимум продовольcтвенных товаров или даже вообще не быть такого отдела, так, шоколадки на кассе.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49204
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: по мелочам

Сообщение fililog » 26 янв 2021, 00:56

Супермаркет в России такой же давно, как и на западе и в Америке. Потому что они оттуда и пришли.

А продовольственный так и будет продовольственным. Но сейчас все больше сетевые «пятёрочки», «магниты» и пр.

В Auchan (Ашан) есть и шины, и телевизоры.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18826
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: по мелочам

Сообщение ne znatok » 26 янв 2021, 01:00

Правильно. Но Target это не супермаркет, это department store. Продукты там в весьма небольшом количестве.
И в оригинальной заметкe (я их нашла несколько) не сказано, что Джоли пошла в супермаркет, это так переводчик перевел. Потому что непонятно, как переводить: напишешь универмаг - получается, почемy oна там еду покупала?
Она, может, малость и crazy, но не до такой же степени, чтоб в универмаг за едой ездить. )
Последний раз редактировалось ne znatok 26 янв 2021, 01:03, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49204
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: по мелочам

Сообщение fililog » 26 янв 2021, 01:02

Ок, можно как «торговый центр» перевести, а там она могла и продукты, и вещи покупать.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18826
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: по мелочам

Сообщение ne znatok » 26 янв 2021, 01:04

Торговый центр это мол (mall), совсем не то. Это много разных магазинов.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49204
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: по мелочам

Сообщение adada » 26 янв 2021, 01:33

Простое торговое предприятие, без выкрутасов -- МАГАЗИН. Крупное и многообразное -- МНОГАЗИН.
А какими категориями товаров будет в них торговать хозяин того и другого -- это его личное дело, о чем он уведомит покупателей в рекламе, в том числе на своем магазинном сайте.

Слово, говорят, французское, попавшее в Россию в том числе и через Германию -- но после того, как русский воин победительно и убедительно побывал в Париже и Берлине, к таким словам мы имеем моральное право относиться, как к своим, честно нами завоеванным.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44918
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: по мелочам

Сообщение Тигра » 31 янв 2021, 11:23

!
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64376
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: по мелочам

Сообщение Е.О. » 01 фев 2021, 21:55

Ашан -- это не супермаркет, а гипермаркет.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0 ... 0%B5%D1%82
Е.О.
 
Сообщений: 6867
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: по мелочам

Сообщение adada » 02 фев 2021, 00:06

Изображение

Но мега-, супер-, гипераппетиты год от года по-видимому растут.
Автор: adanet
Дата: 26-09-06 14:57


Бездумное и бессмысленное наращивание эпитетов для пущей выразительности.
Ещё аналогия - то, что сейчас творится с магазинами типа "восточный базар", где торгуют всем на свете. "СУПЕРмаркета" (супербазара) уже мало - массово строятся "ГИПЕРмаркеты" и "МЕГАмолы". Что дальше, интересно? ТЕРАярмарки и ПЕТАтолкучки?
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44918
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Пред.

Вернуться в Трудности перевода

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2