Страница 10 из 14

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 11 сен 2016, 13:40
Рыбачка Соня
Peter писал(а):ich stiess auf folgendes, ohne zu wollen я попал/запал на это, даже не захотел. Смотрите съ какого года
Unbenannt.jpg


Это ничего не объясняет. Там изучались отдельные азиатские языки самого разного происхождения и ареала.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0 ... 0%BE%D0%B2

Институт Востоковедения, преемник Лазаревского, был закрыт в 1954 г. указанием Хрущева. История эта мне хорошо известна. Там готовили в основном китаистов.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0 ... 0%B8%D1%8F

Надеюсь, это не оффтоп.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 06 окт 2016, 17:51
Е.О.
Знакомая украинка (деревенская женщина из Херсонской области) сказала, что "у них" (на Украине? в Х. обл.? в ее деревне?) на день рожденья принято произносить такой тост: "Выпьем за дату, коли мама дала тату и т.д." (продолжение я забыл). Она говорит, что в переводе на русский ( "когда мама дала папе") это получается некрасиво, а по-украински это очень красиво.

Интересно услышать мнение знатоков украинского языка (особенно интересно, что скажет Zyablik).

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 06 окт 2016, 18:19
Хелена
Е.О. писал(а):(особенно, мнение Zyablik'а).

Пардон, конечно, но zyablik всё же дама, поэтому ник не склоняется. :)

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 10 окт 2016, 04:41
Е.О.
Жаль, что никто не ответил на мой вопрос.

А по поводу склонения ника Zyablik, это вопрос спорный. Ник -- это не фамилия. Это ближе к прозвищу (даже происходит от слова "прозвище" по-английски). А женские "птичьи" прозвища мужского рода иногда склоняют, как, например, "парижского воробышка", то бишь, Эдит Пиаф.
Впрочем, если сама Zyablik не хочет, чтобы ее ник склоняли, то я, конечно, не буду.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 10 окт 2016, 07:48
adada
В сети есть этот ваш стихотост, в двух вариантах, он быстро отыскивается. Но в моей русскоязычной застольной жизни не встречался, в базе приличных украинских текстов его тоже нет. Видно — новострок и новодел, современное устное народное поп-творчество.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 10 окт 2016, 08:35
Тигра
adada писал(а):В сети есть этот ваш стихотост, в двух вариантах, он быстро отыскивается. Но в моей русскоязычной застольной жизни не встречался, в базе приличных украинских текстов его тоже нет. Видно — новострок и новодел, современное устное народное поп-творчество.

Согласна.
Я ничего не знаю об украинском. Но на нюх -- этот тост кажется пошловатым современным народным творчеством.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 11 окт 2016, 12:16
Iori_Yagami
Тредик не читал, но отмечусь, что НарТвор очень быстро из унылой попсни превращается в самую эту классику, стоит лишь пройди 5-10-20 годам. :P А через 50 никто уж не отличит, сделано это вчера, 50, 250 лет тому назад или вообще когда. ;)
Особенно меня радуют создатели фейковых исторических документов в фотошопе - ну не было в те времена таких вылизанных шрифтов и техники печати, не говоря уж о копмьютерно генерированной математически идеальной графики. :P

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 11 окт 2016, 13:52
zyablik
Е.О., я это тоже где-то слышала, но не сказала бы, что это традиционный украинский тост. Это что-то типа "чтобы елось, и пилось, и хотелось, и моглось". Где-то бытует, кому-то нравится. Мне не нравится. И не сказала бы, что на украинском языке звучит красиво, - просто в рифму. Пошловато, согласна с Тигрой. Хотя в реальных народных украинских песнях, как и в русских частушках, и не такое можно услышать.
Слово "дала" в этом значении и слово "дата" говорят о том, что это вполне современное народное творчество.

Насчет моего ника. Мне больше нравится, когда склоняют. И все равно, какими буквами пишут.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 11 окт 2016, 14:10
Хелена
zyablik писал(а):Мне больше нравится, когда склоняют. И все равно, какими буквами пишут.

(недоверчиво) Правда что ли?
У меня просто язык не поворачивается просклонять женское имя, предположим, Тесс. Да еще и по мужскому типу склонения.
Я сказала Тессу что ли? :)

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 11 окт 2016, 20:54
Е.О.
Зяблик, большое спасибо!
Я тоже предполагал, что по-украински это должно звучать не менее грубо и пошло, чем по-русски, но тетка так настаивала на том, что по-украински это в отличие о русского звучит "красиво", что я немного засомневался. Теперь Вы рассеяли мои сомнения. Дякую.

-------
Хелене (надеюсь, Ваш-то ник можно склонять): Тесс склонять не надо. Но "Зяблик" -- это все же ближе не к Тесс(у), а к воробышку. А "парижского воробышка" Эдит Пиаф все склоняют.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 11 окт 2016, 21:06
ne znatok
Хелена писал(а):
zyablik писал(а):Мне больше нравится, когда склоняют.

И мне. Я тоже сперва пишу Зяблику, у Зяблика, а потом исправляю на zyablik.
Тeперь не буду. )))

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 11 окт 2016, 22:22
Хелена
Е.О. писал(а):Хелене (надеюсь, Ваш-то ник можно склонять)

Я его специально перевела с латиницы на кириллицу:
viewtopic.php?p=228712#p228712

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 11 окт 2016, 22:31
ne znatok
И мой можно. )
Очень странно выглядит, типа, "у не знаток..."
Сколько лет прошло, как вышла из шкафа, а до сих пор неприятно спотыкает.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 11 окт 2016, 22:56
Amadeo
Раз пошла такая... )) На всякий случай напоминаю, что меня можно писать любыми буквами, а если хочется - даже попробовать посклонять. От заглавной "В" в "вы" смущаюсь. ))

ne znatok, а как вас можно склонять? Не могу сообразить.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 12 окт 2016, 00:26
zyablik
Хелена, честно говоря, никогда не задумывалась насчет ника, но, как мне кажется, вот в этом разница между именем и прозвищем.
К примеру, возлюбленный муж называет свою жену "Воробышек". Как он ей скажет: "сейчас я поцелую свою Воробышек" или "своего Воробышка"?

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 12 окт 2016, 01:36
ne znatok
Amadeo писал(а):ne znatok, а как вас можно склонять? Не могу сообразить.

Амадео, ну вот когда, например, пишут - "у не знатока была ссылка на эту статью" - мне это совершенно нормально.
И даже - у незнатока. )

PS Зaранее предупреждаю, что совершенно не помню разницу между склонениeм и спряжением. Может, это не склонять, а спрягать. Но все равно OK.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 12 окт 2016, 07:46
Эмилия
Вообще это не моя реплика должна быть:) Обычно Slava 1947 с такими намеками выступает. ;)

Котику нас в литературе есть... Весь рассказ - только в им.пад. И на рояле играет, и дурачится. А в конце:

.За всё время, пока он живет в Дялиже, любовь к Котику была его единственной радостью и, вероятно, последней


Мое домашнее прозвище тоже мужского рода, муж меня склоняет (направо и налево)...

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 12 окт 2016, 11:10
Хелена
Наверно, потому что у меня нет домашних прозвищ, а только уменьшительное от имени, причем на "-а", мне не приходилось задумываться насчет мужского рода прозвища для женщины. :(

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 12 окт 2016, 12:54
adada
Поделюсь и я интимным: возвращаясь с форума домой и прекращая спрягать его участниц, сам склонять их так и не начинаю. ™)

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 12 окт 2016, 15:32
Тигра
ne znatok писал(а):И мой можно. )
Очень странно выглядит, типа, "у не знаток.

Я только так и пишу. И так же говорю!

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 12 окт 2016, 17:22
mirage
Угу... Вот и я... А оно вон оно чё, Михалыч...

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 12 окт 2016, 19:25
Хелена
Я тоже ник ne znatok не склоняю. Не получается склонять - как раз после выхода из шкафа. До того получалось хорошо.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 02:53
Peter
Здравствуйте всем!

Я только что прослушал короткое видео https://twitter.com/MID_RF/status/848074270274195456 от @MID_RF (на первое апреля, от МИДа России, удачно). У меня возник вопрос, какой это акцент в видео. Чистый русский язык там нет. Это региональный, или среднеазиатский, или мало-образованный, или что ?

Спасибо!
Peter

™)

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 07:45
adada
Отвечу, но только в знак 1-2 апреля: едва уловимый, улавливаемый на заказ, акцент присутствует, на 1-2 процента ближневосточный и на 1-2 -- оппозиционный.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 10:44
Тигра
Стяжательского и модернистского точно нет?

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 10:59
adada
Инстинкт стяжательства -- серьезный поведенческий комплекс, он зубоскальства и пустозвонства не любит: "не свисти, денег не будет".
А "модернизм" -- слово малосодержательное, поскольку очень и очень относительное, модернистом может назвать себя каждый и назвать тоже могут каждого.

Re:

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 11:01
Тигра
adada писал(а):...модернистом может назвать себя каждый и назвать тоже могут каждого.

Но-но!
Я за чистоту рядов!

А вот подойдите к Шилову или к Глазунову и назовите их модернистами. А потом сообщите их ответ.

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 11:40
adada
Нет уж, я с этими волками модернизма поступлю по-волчьи, в стиле модерн: назову Глазунова и Шилова портретистами-модернистами и отойду.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 11:48
Тигра
adada писал(а):Нет уж, я с этими волками модернизма поступлю по-волчьи, в стиле модерн: назову Глазунова и Шилова портретистами-модернистами и отойду.

Догонят и побьют.
Они ж тоже модернистов ненавидят, adada!

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 22:01
volopo
Peter писал(а):У меня возник вопрос, какой это акцент в видео. Чистый русский язык там нет. Это региональный, или среднеазиатский, или мало-образованный, или что ?

Акцента не слышу.
Есть несколько непривычные интонации. Могу предположить, что диктор много говорит по-английски.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 22:11
Тигра
Я тоже не слышу акцента. И не слышу малообразованности.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 22:49
Хелена
Послушала. Акцента не слышу. Слышу несколько утрированную интонацию, но для записи на автоответчик это довольно характерно.
Малообразованности нет никакой. Впрочем, как и модернизма со стяжательством.

Re: ™)

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 22:53
Хелена
adada писал(а):Отвечу, но только в знак 1-2 апреля: едва уловимый, улавливаемый на заказ, акцент присутствует, на 1-2 процента ближневосточный и на 1-2 -- оппозиционный.


Официальный представитель Министерства иностранных дел России Мария Захарова подтвердила, что видео с «автоответчиком для российских дипмиссий» было шуткой. В записи на русском и английском языках предлагалось «воспользоваться услугами российских хакеров» или «заказать звонок российского дипломата» вашим политическим конкурентам». При этом голос в видеозаписи пародировал автоответчик зарубежных российских посольств.

http://vm.ru/news/366672.html

adada, то есть Вы намекаете, что в Российском МИДе окопались оппозиционеры?
Вы меня пугаете.

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 23:04
adada
Про МИД ничего не могу сказать, не в курсе, сужу исключительно по "акценту".
(Как было справедливо замечено: интонации, но 'Peter', для которого русский язык не родной, назвал ее акцентом.)

Re:

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 23:09
Хелена
adada писал(а):Про МИД ничего не могу сказать, не в курсе, сужу исключительно по "акценту".
(Как было справедливо замечено: интонации, но 'Peter', для которого русский язык не родной, назвал ее акцентом.)


Подождите, подождите...

Вы обнаружили оппозиционный акцент?
adada писал(а):на 1-2 процента ближневосточный и на 1-2 -- оппозиционный.

Обнаружили.

Захарова подтвердила, что это была первоапрельская шутка МИДа? Подтвердила.
Причем сообщила:
Захарова писал(а):При этом голос в видеозаписи пародировал автоответчик зарубежных российских посольств.

Именно таким голосом записаны автоответчики в российских посольствах за рубежом. Это утверждает официальный представитель МИД РФ.

Вывод: в МИД пробрались оппозиционеры и назаписывали с ближневосточным акцентом автоответчики в наших посольствах.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 23:22
adada
Повторяю: я проводил свою любительскую фоноэкспертизу этой посредственной шутчонки как таковой, с МИДом ее не связывая изначально, для чего никакая справка Захаровой не требовалась.
И мне послышались те интонации, которые характерны для, скажем, ведущих ТК "Дождь", их я и определил как оппозиционный акцент.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 03 апр 2017, 02:30
Peter
Спасибо всем за звукоанализы.

Я хотел сам проверить и позвонил в здешнее посольство. только что, в воскресенье на понедельник, в полночь плюс несколько минут). Сюрприз, там работают и ответили человеком на звонок...

А ТК "До///дь" только в беззвучном режиме, или с месячной оплатой - 480р.

СообщениеДобавлено: 03 апр 2017, 04:42
adada
Peter писал(а):А ТК "До///дь" только в беззвучном режиме, или с месячной оплатой - 480р.


Я телевидение не смотрю, отключил, но на компе средства для подсматривания телепередач через и-нет иметь считаю необходимым. Кое-что перепробовал, остановился на программе SimpleTV Portable 0.4.8, "Дождь" и RTVi она захватывает.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 03 апр 2017, 07:18
Хелена
Насчет "Дождя" очень неправда. Ведущие там все разные, в том числе превосходный Лобков с центрального ТВ.
Уж если в чем можно кое-кого из ведущих упрекнуть, так это в региональном акценте, от которого они при этом довольно быстро избавляются.
А как говорят приглашенные, от телеканала не зависит. И очень часто туда приглашают людей со взглядами, милыми Вашему сердцу, adada.

Облажались Вы с определением оппозиционности по голосу... Оказалось, не оппозиционеры, а самые что ни на есть государевы слуги записывали ролик.

Re: Украинский

СообщениеДобавлено: 04 апр 2017, 11:49
mirage
Я так понимаю, все шутили. И МИД, и adada.

Ролик Захаровой слушать нет ни малейшего желания, у меня на нее идиосинкразия, но всё же скажу : ).

Интонирование на иностранный манер стало потихоньку исчезать. Насколько я поняла из обсуждения, пародировали именно его. И в шутку, да, можно усмотреть в этом интонировании некий налёт оппозиционности, прозападной ориентации.
Самое смешное, что моду на такое интонирование на ТВ ввёл именно Киселев, до, так сказать, своего перерождения. Мы с Троицким помним, как всё начиналось. Уже много лет я Киселева выключаю на первой же секунде, если случайно нарвусь, так что не в курсе, как он теперь интонирует. Полагаю, американский интонационный налёт с него сполз.