Страница 9 из 24
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
03 фев 2014, 10:15
Хелена
maggie писал(а):Elmpt называется
Ух, сколько времени я потратила на запоминание произношения слова Dirndl (дирндль).
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
03 фев 2014, 10:36
adada
Хелена писал(а):maggie писал(а):Elmpt называется
Ух, сколько времени я потратила на запоминание произношения слова Dirndl (дирндль).
Но заинтересованные милые лица наверно уже посмотрели полный текст Галича и увидели, что он не стилизует под старину и что ему ничто не стоило написать "
я бы в Пскове по-птичьи цыкал"...
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
03 фев 2014, 11:35
Хелена
Не "уже не ляп", а просто - ляп или не ляп?
Про актера, который найден мертвым:
Причиной смерти могла стать передозировка наркотикАМИ.
Потом повторили в новостях еще раз. И еще. То есть не оговорка читающего эти новости. Так написано.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
03 фев 2014, 11:57
adada
Вопрос № 182838 (и 190026, 201916, 202529)
Как правильнее "передозировка наркотиков" или "передозировка наркотиками"? Зависит ли выбор формы от контекста?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: передозировка чего? во всех контекстах: передозировка наркотиков.
Тем не менее, само слово "передозировка" в толковых словарях Грамоты отсутствует, что оставляет определенный простор для толкования. Тем более что в медицинских текстах оно часто употребляется без дополнения, хотя таковое, конечно, определенно подразумевается. Предполагается, что будущие частотно-вариативные словари отразят и второе, "разговорное" значение этого слова.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
03 фев 2014, 12:06
Хелена
Повторюсь, пожалуй: это не разговорное, это в новостях на госканале.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
03 фев 2014, 12:28
adada
ВГТРК -- Всероссийская государственная телевизионно-разговорная компания?
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
03 фев 2014, 12:31
Хелена
Сегодня Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания занимает лидирующее положение на рынке национального вещания, и является одним из ведущих производителей программ. В состав ВГТРК входят
- федеральные каналы: «Россия 1», «Россия Культура», «Россия 2»;
- более 80 региональных телерадиокомпаний, вещающих во всех субъектах Российской Федерации;
- первый в России круглосуточный информационный канал «Россия 24»;
- международный телеканал на русском языке «РТР-Планета», выходящий за рубежом с 2002 года;
- русская версия телеканала «Евроньюс»;
- пять радиостанций – «Радио России», «Маяк», «Культура», «Вести ФМ» и «Юность»;
- государственный Интернет-канал «Россия», который объединяет десятки Интернет-ресурсов.
Кроме того, ВГТРК предлагает первый российский пакет неэфирных каналов «Цифровое телевидение», включающий в себя девять телеканалов, удовлетворяющих любые запросы аудитории («Русский роман», «Русский бестселлер», «Наука 2.0», «Моя Планета», «Россия HD», «Спорт», «Спорт 1», «Бойцовский клуб», «Сарафан»).
http://vgtrk.com/#page/221Кстати, запятая у них там лишняя. И "интернет" напрасно с прописной.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
05 фев 2014, 21:35
fililog
maggie писал(а):Это правильно -
во Пскове?
Словарь имён собственных
Псков, Пскова, во Пскове (гор., Псковск. обл., РФ)
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
05 фев 2014, 22:06
slava1947
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
05 фев 2014, 22:22
adada
И точной такой ответ -- в Пскове -- давался Справкой ранее на вопросы №№ 175480, 179021, 186326, 189891, 216902.
А если бы ортодоксы "разрешили" оба варианта -- какой груз упал бы с наших языков!
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
05 фев 2014, 23:29
fililog
adada писал(а):И точной такой ответ -- в Пскове -- давался Справкой ранее на вопросы №№ 175480, 179021, 186326, 189891, 216902.
А если бы ортодоксы "разрешили" оба варианта -- какой груз упал бы с наших языков!
Словарь собственных имён русского языка
Автор Ф. Л. Агеенко.
Печатное издание М.: ООО «Издательство "Мир и Образование"», 2010.
© Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2011.
Справка сама не смотрит в словарь на своем портале

Словарь имён собственных
Псков, Пскова, во Пскове (гор., Псковск. обл., РФ)
Re:

Добавлено:
06 фев 2014, 02:21
adada
fililog писал(а):Словарь собственных имён русского языка
Автор Ф. Л. Агеенко.
Справедливости ради отметим, что пока уважаемая Флоренция Леонидовна создавала словари совместно с умершей (увы) и столь же уважаемой Майей Владимировной Зарвой, -- императивных указаний, какие именно предлоги употреблять с топонимами, соавторы народу не давали...
Re: Re:

Добавлено:
07 фев 2014, 12:57
fililog
adada писал(а):fililog писал(а):Словарь собственных имён русского языка
Автор Ф. Л. Агеенко.
Справедливости ради отметим, что пока уважаемая Флоренция Леонидовна создавала словари совместно с умершей (увы) и столь же уважаемой Майей Владимировной Зарвой, -- императивных указаний, какие именно предлоги употреблять с топонимами, соавторы народу не давали...
Увы, печатного издания не имею, а то что на Грамоте.ру выложено под этим именем, то и копирую. У кого есть оригинал, скажите, как там? Да может это и не императив, а лишь констатация факта употребления...
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
07 фев 2014, 13:00
fililog
А вот это можно отнести к ляпам? Видимо, сначала так и было в "Комсомолке", потом они исправили - о Жене Плющенко. Но сайты перепечатали. Я, читая эту заметку, долго искала хоть слово про Яну Рудковскую

А сначала даже не поняла, почему вдруг Шарапова про жену Плющенко решила высказаться.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
07 фев 2014, 13:30
Хелена
Совершенно очаровательно. :)
Re: Re:

Добавлено:
07 фев 2014, 13:46
adada
fililog писал(а):...печатного издания не имею...
Сканированный "Словарь собственных имён русского языка" Ф. Л. Агеенко в сети есть -- но издания 2001 года. А в нем так:

- 2014-02-07_114353.png (954 байт) Просмотров: 22988
Сомневаюсь, чтобы в издание 2011 года восьмидесятитрехлетний автор вносила изменения собственноручно. Боюсь, повторяется история с нео-Розенталями...
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
07 фев 2014, 23:34
fililog
Мы со Пскова! Во Пскове можно рассматривать как диалектное употребление. Мне нравится, красиво, оканье...
Но литературная норма: в Пскове. adada, спасибо!
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
10 фев 2014, 11:07
sara-olga
Совершенно не ляп. Комментатор о лыжниках сказал: "Сама гонка протекает хорошо". Через секнду паузы все, кто в комнате был, за животы держались.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
10 фев 2014, 13:51
fililog
sara-olga писал(а):Совершенно не ляп. Комментатор о лыжниках сказал: "Сама гонка протекает хорошо". Через секунду паузы все, кто в комнате был, за животы держались.
Что так? Устойчивое и вполне нормальное, часто употребляемое выражение.
Большой толковый словарь
ПРОТЕКАТЬ, -ает; нсв.
3.
Происходить, совершаться. Болезнь протекает легко. Явления, протекающие в атмосфере. Рыбалка протекала вяло.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
10 фев 2014, 14:21
Хелена
Это произносительный ляп.
На слух "сама гонка" совершенно точно воспринимается как "самогонка".
Комментатор должен это учитывать. Но в пылу азарта от боления может и ляпнуть.
:)

Добавлено:
10 фев 2014, 16:19
adada
sara-olga писал(а):Через секунду паузы все, кто в комнате был, за животы держались.
Слабые нынче животы пошли, охочие до ржачки?
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
10 фев 2014, 21:58
fililog
Хелена писал(а):Это произносительный ляп.
На слух "сама гонка" совершенно точно воспринимается как "самогонка".
Комментатор должен это учитывать. Но в пылу азарта от боления может и ляпнуть.
Да, точно... А я прочитала (про себя, естественно, с паузой), не увидела изюминки.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
10 фев 2014, 22:00
Тигра
И я глазами не поняла.
Глаза ушей глупее!
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
10 фев 2014, 22:06
adada
Тигра писал(а):И я глазами не поняла.
Глаза ушей глупее!
Такова конструкция: уши расставлены на голове шире.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
11 фев 2014, 12:43
sara-olga
Слабые нынче животы пошли, охочие до ржачки?
Ишшо как

Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
04 мар 2014, 12:59
Хелена
Или - вообще не ляп?
Насчет журналистки, которая представила некий материал:
... собиравшей дискурс из западной прессы.
Это теперь так принято говорить?
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
04 мар 2014, 14:35
Amadeo
А что тут имеется в виду? Что она собирала?
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
04 мар 2014, 17:20
Хелена
Вот, нашла.
В этой лекции цикла Саша Обухова подведет итоги десятилетия и рассмотрит динамику развития 90-х: интеграцию политики в искусство на новом уровне; развитие галерей, художественной критики, по крупицам собиравшей дискурс из западной прессы; появление институций, занимающихся художественным образованием с помощью совершенно новых методов; судьбу больших кураторских проектов, число которых сокращается.
Извините, это не журналист (не уловила на слух). Это, похоже, критика
собирала дискурс из западной прессы.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
06 апр 2014, 23:32
maggie
Во время штурма пострадали около 10 человек, в самом здании СБУ выбиты едва ли не все стекла.
Так говорят? - "
выбиты едва ли не все стёкла"...
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
07 апр 2014, 00:33
behemothus
maggie писал(а):Во время штурма пострадали около 10 человек, в самом здании СБУ выбиты едва ли не все стекла.
Так говорят? - "
выбиты едва ли не все стёкла"...
Да вроде все нормально.
"едва ли не" - это или "почти" или, возможно, "все", но с некоторым сомнением в достоверности.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
07 апр 2014, 00:49
adada
"В самый первый век бытия своего Россия превосходила обширностию едва ли не все тогдашние Государства Европейские." (Н.М. Карамзин.)
"
Едва ли не все украинские руководители обивали пороги “Нового мира”. (В.П. Некрасов.)
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
07 апр 2014, 00:52
maggie
behemotus, adada, спасибо.

Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
28 апр 2014, 13:14
Хелена
Только что услышала по радио:
Троих фигурантов дела «приморских партизан» приговорили к пожизненному сроку.
А разве верно здесь использовать собирательное числительное?
Мне как-то не глянулось.
Всё же приговорили трех фигурантов, каждого по отдельности, а не
собирательно.
И не всех же фигурантов... то есть их не
всего трое.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
09 май 2014, 12:17
Amadeo
Слушала начало парада Победы. Диктор, рассказывая о знаменосцах, назвав три конкретные фамилии солдат, произнес: "Старшее поколение этих военных принимало участие в Великой Отечественной войне". Разве у этих конкретных трех человек может быть "старшее поколение"? Или все нормально?
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
09 май 2014, 20:49
Хелена
Не может.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
10 май 2014, 14:05
Salieri
А поговорить?
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
12 май 2014, 04:16
behemothus
Amadeo писал(а):Слушала начало парада Победы. Диктор, рассказывая о знаменосцах, назвав три конкретные фамилии солдат, произнес: "Старшее поколение этих военных принимало участие в Великой Отечественной войне". Разве у этих конкретных трех человек может быть "старшее поколение"? Или все нормально?
Не, похоже маху дали...
Хотя после путинского "все виды и р
оды вооруженных сил" всяко сойдет.
Верховный, блин...
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
17 май 2014, 09:18
Хелена
В заранее подготовленном спортивном обзоре комментатор заявил:
Этот футболист самого себя напоминает спорадически.
Что, это нормально?
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
18 май 2014, 00:16
mirage
Имхо, достаточно образно.
Re: Ляп или уже не ляп?

Добавлено:
18 май 2014, 00:29
adada
Если в бытовой речи применяют (за)умное слово -- это часто говорит о намерении изгалиться.
Как, например, в описании Набоковым ухаживаний на спиритической вечеринке: "...спорадические проявления фамильярности между полами, шутовские примирения, чья-нибудь мясистая, голая рука обвивалась вокруг талии чужого мужа..."