Словарь улиц Москвы на Грамоте

Принимаем ваши замечания к электронным словарям, размещенным на портале «Грамота.ру», и вопросы к авторам и редакторам словарей

Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 19 авг 2017, 12:41

Первым делом хочу сказать - почему филологи на филологическом портале допустили такую казенщину? Это ж ни в какие ворота!

Борисовская улица
Борисовские Пруды, улица


Почему не написать просто по-русски:
Борисовская улица
Улица Борисовские Пруды

--
Я уж не говорю, что Розенталя на вас нет. Он бы вас убил бы за такие Пруды.
Выписка из Р-1994 (ст.17, п.2)
Но: Чистые пруды (улица в Москве, на которой сохранились пруды), Кузнецкий мост (улица в Москве, часть которой когда-то занимал мост через реку Неглинку), Красные ворота (сооружение, еще сравнительно недавно украшавшее Москву), Сущевский вал, Каретный ряд и т.п.
Если в случае Чистых прудов еще можно о чем-то спорить, то насчет Борисовских точно нет (там и пруды до сих пор есть и улица именно в честь их названа).
Вы это филологи или кто? Что за бардак и коррупцию тут развели?
--
Причем самое смешное, что в Общемосковском классификаторе улиц Москвы (ОМК 001-2013) этой казенщины нет. Там всё написано строго по-русски (несмотря на то, что бюрократы составляли).
Это в общем.

Теперь к частностям.

Как прикажете это понимать?

Алымова, улица, до 1922 г. Черкизовский проезд
Алымов переулок, до 1922 г. Кладбищенский переулок


Ну не может быть одновременно Алымова переулка и улицы Алымова. Ну никак! Зуб даю.
Тем более в Классификаторе она Алымова улица и даже Яндекс уже исправил (помните, я вам обещал давеча их достать? Ну так достаю потихоньку! :D )
Их достал - теперь за вас примусь.

Навскидку (даже не смотрел еще) - наверняка с Мишиной, Веткиной, Гавриковой и Козловой улицами у вас тоже косяк.
Сейчас проверим.

С Мишиной обошлось:
Мишина улица, до 1922 г. Михайловская улица (там переименование с умыслом было, просто в другом месте уже была куча Михайловских проездов, Верхних и Нижних и есть даже мой любимец: двоюродный брат 1-го, 2-го, 3-го, 4-го и 5-го Верхних Михайловских проездов - Верхний Михайловский Поперечный проезд (шоб я так пил! Это просто праздник какой-то. Ну тот район вообще славится на такие кунштюки - один 5-й Донской проезд, д.21, бескрайне раскинувшийся с двух сторон 3 кольца чего стоит). Тут, правда, всё равно без косяков не обошлось - остался еще дальний родственник (простой, без эпитетов) Михайловский проезд в районе завода Микояна. Но это я отвлекся. Вы юмор-то тут вообще видите? Михайловскую улицу переименовать в Мишину. :D )

А с Веткиной да, косяк (причем эпичный):
Веткина, улица, до 1922 г. улица Царская Ветка
Веткин проезд, до 1994 г. Ширяевский тупик

И проезд Веткин и улица Царская ветка - но нет же, блин, хреначат мифического товарища Веткина.
Где здравый смысл в голове?

Гаврикова, улица
Тут, справедливости ради, прямых подсказок (как в предыдущих случаях) не было.
Но есть Классификатор и Историческая справка:
Гаврикова улица как и многие в XIX веке получила свое наименование от самого известного домовладельца Гаврикова, который проживал там долгое время. Сегодня это широкая транспортная магистраль, которая является основной частью Третьего транспортного кольца в северо-восточном участке Красносельского района. Она предназначена для движения огромного количества машин и практически не бывает пустой.

А теперь самое интересное:
Козлова, улица

А вот тут не всё так просто - и я бы не спешил исправлять, хотя в Классификаторе она "Козлова улица".
Происхождение название описывается очень туманно: есть версии, что в честь какого-то большевика (довольно левые версии), но по ним она не может быть Козловой улицей. Других приличных версий нет. В основном все ссылаются на карту г. Кунцева 40 года:

Изображение

Тут действительно написано Козлова улица. Но есть нюанс. Если присмотреться, то в западном углу есть "Горького улица" и "Слобода улица". Т.е. от карты толку в нашем деле ноль. Определить по ней исходное название не представляется возможным.
Я для приличия и карту 60-х годов посмотрел. Там правда Козловой улицы не было, но зато была "Франко Ивана улица" (так что без разницы).

В общем с Козловой улицей (улицей Козлова) дело на самом деле темное. Тут лучше ничего не трогать, ибо неизвестно какой вариант правильный.

P.S. И на десерт!
Бунинская аллея, до 1996 г. Проектируемый проезд N 655

Вы будете смеяться, но это неправильно.
Бунинская аллея единственная в Москве из аллей не аллея, а улица.
Официальное ее название "Улица Бунинская Аллея".

Поэтому надо исправить на:
Бунинская Аллея, улица, до 1996 г. Проектируемый проезд № 655
https://data.mos.ru/classifier/77101685 ... eNumber=15

P.S. Я потом еще чего-нибудь найду, а вы пока это исправляйте.
Только не ленитесь. Берите пример с Яндекса.
Мне долго их пришлось убеждать насчет улицы Мишина, а потом дело пошло. Я им просто список выкатил и они постепенно всё исправили: и Веткину, и Гаврикову и Алымову. Не исправили только Козлову и Буженинову.
Ну с Козловой там понятно, дело темное - а с Бужениновой будем разбираться (имхо, там косяков не должно быть).
Так что и вы тоже давайте исправляйте - не отставайте от коллег с Яндекса (тем более улиц-то всего четыре - четыре запятых убрать дело двух минут).
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 19 авг 2017, 13:36

Ладно. Будем разбираться с улицей Бужанинова (с Бужаниновой улицей).

Признайтесь, вам тоже интересно?
Можете не признаваться. Я и так знаю.

Итак!
Карта 1852 года (крупная, подробная, большая):
http://mapru.com/maprucom/oldmoscow.jpg
Улица Божанинова там есть, но толку от этого никакого.
В отличие от коммунизма у царизма была другая крайность: там улицу всегда писали спереди - улица Колодезная, переулок Проэктированный (ексель-моксель, зеленая душа. Оказывается Проектируемые проезды это наследие царского режима. А я всегда считал, что это коммунисты, мать их распротак, придумали. Никогда не угадаешь, где найдешь :D Кстати, как ни крути, а коммунисты всё же толковее царя: они их хоть нумеровать догадались, а эти просто раскидали по всей карте с десяток Проэтированных переулков и пару Проэктированных улиц и потом ищи, как хочешь).

Отступление (нервное). За каким выкладывать карту разрешением 500 на 500? Ее в промышленный микроскоп, что ли, рассматривать? Так где его взять? Ну что за идиоты?

P.S. А вообще искать смысла нет. Всё равно там улицу будут либо всегда впереди лепить, либо всегда сзади, но никогда по уму.

НО!
У нас есть запасной вариант - Википедия!

Улица появилась в XVIII веке. Была названа по фамилии М. Буженинова, строителя Преображенского дворца на левом берегу реки Яуза (по другим данным в честь его брата Степана — бомбардира Преображенского полка[2][3]). Если на т. н. «Прожектированном плане столичного города Москвы 1818 года» улица поименована «Буженинова», то на плане Москвы «Moscow map 1836 by Baldwin and Cradock» улица подписана как «Баженова» («Bagenova»), то же название (уже на русском языке) присутствует на плане из «Московского адрес-календаря для жителей Москвы», составленном К. Нистремом (1842). Детальный «Атлас столичного города Москвы Алексея Хотева на 16 листах» (1852) приводит название улицы «Боженинова». В «Подробном атласе Российской Империи» (составитель Н. И. Зуев, 1858) снова приведено название улицы «Буженинова». Однако на «Плане столичного города Москвы вновь снятом в 1859 году и гравированным при Военно-Топографическом Депо в 1862 году» улице дано наименование «Бажениновская», а на «Плане Суворина 1862 года» улица названа «Божениновская». «Московский календарь на 1872 г. Путеводитель по Москве и её окрестностям с адресными справочными сведениями» Ф. И. Анского приводит название «Баженинова», а «Иллюстрированный план столичного города Москвы издан М. Касаткиным в литографии при музеуме на Мясницкой в 1878 году» обозначает улицу наименованием «Божанинова». На «Нивелирном плане Москвы» 1888 года улица подписана «Боженинова» (также как и на «Нивелирном плане Москвы 1892 года»). В то же время на «Плане города Москвы 1890 года картографического заведения Ильина», изданном в двух вариантах (с горизонталями и без) в первом случае улица названа «Боженинова», но во втором случае как «Божениновская». Название «Боженинова» повторяет план Москвы, приложенный к «Адресной и справочной книге гор. Москвы за 1894 год», но план Москвы за 1895 год издания Суворина приводит название «Божениновская», а план Москвы за тот же год издания Ильина напротив приводит название «Боженинова». Изданные в последующие годы планы Москвы содержат как вариант «Боженинова», так и «Божениновская». Только на плане Москвы в справочнике «Вся Москва 1927 года» появляется вариант названия «Бужениновская». На всех планах Москвы, изданных позднее 1927 года и по сей день, улица именуется «Буженинова», то есть произошло возвращение к исходному наименованию[4][5].

Легко заметить, что улица Степанова отвечает на вопрос кого?, а Степановская улица и Степанова улица отвечают на вопрос чья?
С учетом того, что здесь минимум 6 раз приводится вариант "Бу(о)жаниновская" сомнений никаких здесь быть не может, что улица именно Бужанинова улица, а не улица Бужанинова.
Надо писать в Яндекс.

И я думаю, что лучше, если это сделаете вы.(с)
Вам и быстрей поверят и вы лучше обосновать сможете.
Мне это будет гораздо труднее сделать.

А сомнений-то ведь никаких уже...
Случай бесспорен!
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 19 авг 2017, 13:43

А теперь вопрос на засыпку. Не к Порталу, к вам, друзья!

Волков переулок. Понятно, что не переулок Волков.
Серпов переулок. Понятно, что не переулок Серпов.
Тружеников переулок. Понятно, что не переулок Тружеников.
Но понятно ли?

В Классификаторе он именно "переулок Тружеников".
А как на самом деле - сейчас будем выяснять.
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 19 авг 2017, 13:54

Происхождение названия безусловно:
Современное название переулку присвоено в 1936 году по находившейся в переулке швейной фабрике «Труд»

Толку-то?
Образовать от этого можно и Тружеников переулок и переулок Тружеников. Тут как фишка ляжет.

Карта 1940 года есть.
Но как вы уже, наверное, догадались - толку от нее нет (всё по старой схеме).

Ладно, проехали.
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Редакция портала » 21 авг 2017, 18:16

Элси Р. писал(а):Я уж не говорю, что Розенталя на вас нет. Он бы вас убил бы за такие Пруды.
Выписка из Р-1994 (ст.17, п.2)
Но: Чистые пруды (улица в Москве, на которой сохранились пруды), Кузнецкий мост (улица в Москве, часть которой когда-то занимал мост через реку Неглинку), Красные ворота (сооружение, еще сравнительно недавно украшавшее Москву), Сущевский вал, Каретный ряд и т.п.
Если в случае Чистых прудов еще можно о чем-то спорить, то насчет Борисовских точно нет (там и пруды до сих пор есть и улица именно в честь их названа).
Вы это филологи или кто? Что за бардак и коррупцию тут развели?


Чересчур много букв, карт и хамства.

Написания типа улица Кузнецкий мост не соответствуют современной практике письма. По нынешним орфографическим нормам нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в своем обычном значении, напр.: Новая Земля, Огненная Земля (архипелаги), Золотой Рог (бухта), Чешский Лес (горы), Белая Церковь, Минеральные Воды, Сосновый Бор, Вятские Поляны (города), Пушкинские Горы, Камское Устье (поселки), Голодная Губа (озеро), Большой Бассейн (плоскогорье), Золотые Ворота (пролив), Кузнецкий Мост, Охотный Ряд, Земляной Вал (улицы), Никитские Ворота, Рогожская Застава (площади), Марьина Роща (район в Москве), Елисейские Поля (улица в Париже).

Итак: Борисовские пруды (пруды), но Борисовские Пруды (улица).
Аватар пользователя
Редакция портала
 
Сообщений: 412
Зарегистрирован:
23 дек 2009, 13:55
Откуда: Москва

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 22 авг 2017, 10:48

Редакция портала писал(а):По нынешним орфографическим нормам нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в своем обычном значении...
Итак: Борисовские пруды (пруды), но Борисовские Пруды (улица).

Ну так здесь-то употреблены именно в своем обычном значении. Пруды названы прудами. Розенталь это разделял как разные случаи (по нему даже если объект не сохранился, но изначально название подразумевало именно объект, а не переносное значение, то он рекомендовал писать с маленькой).
С какого времени нормы взяли и поменялись?
И чем стал плох Розенталь?

С точки зрения бюрократии всё одинаково писать это хорошо. Но хорошо ли это с точки зрения русского языка?
Тем более бюрократы могут такого написать, что умом тронешься.
Официальное название станции метро "Бульвар Адмирала Ушакова" - "Бульвар адмирала Ушакова". Красиво, правда?
Там еще есть "Улица академика Янгеля" и "Улика академика Королёва".
https://data.mos.ru/classifier/77047860 ... ropolitena
(список размещен на официальном портале мэрии, но взяли его напрямую у метрополитена)

А вообще сложно понять логику. У Государственной Думы заглавную Д стремятся отнять, а Борисовским прудам наоборот дают.

P.S. А вот еще есть Постановление Правительства Москвы от 06.09.2011 N 413-ПП (ред. от 22.09.2015)
"О формировании транспортно-пересадочных узлов в городе Москве"
(вместе с "Перечнем транспортно-пересадочных узлов (ТПУ)", "Положением о формировании транспортно-пересадочных узлов в городе Москве")

http://aimos.ru/resources/documents/PPM413.pdf

Просто прелестное!

Выписал по порядку (тут названия станций метро или железной дороги):
25. Соколиная Гора
42. Бульвар адмирала Ушакова
80. Теплый Стан
83. Улица 1905 года
84. Улица академика Янгеля
105. Кленовый Бульвар (упс!)
108. Красный строитель
116. Марьина Роща
142. Славянский мир
149. Улица Академика Опарина (Опарину скидка!)
150. Улица генерала Тюленева (а Тюленеву нет)
153. Улица Народного ополчения
158. Ходынское поле
198. Китай-Город
201. Красные ворота
201. Красный Балтиец
225. Октябрьское поле
227. Охотный ряд
229. Парк Культуры
266. Чистые пруды

Что говорят нам на эту тему устоявшиеся правила?
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Эмилия » 22 авг 2017, 10:51

Редакция, прочитайте внимательно, как Элси тонко уел:
А вообще сложно понять логику. У Государственной Думы заглавную Д стремятся отнять, а Борисовским прудам наоборот дают


:roll:
Аватар пользователя
Эмилия
 
Сообщений: 8123
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 00:44

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 22 авг 2017, 12:15

Я же говорил, что я в детстве на улице Матросская тишина жил? И в общем-то всегда считал, что ее с маленькой буквы надо писать.

Ну так вот! Нашел советский паспорт матушки. Там в штампе прописки русским по белому написано: ул. Матросская тишина, д.23 (в 101 о/м люди работали нормальные). :D
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Редакция портала » 22 авг 2017, 16:08

Эмилия писал(а):Редакция, прочитайте внимательно, как Элси тонко уел:
А вообще сложно понять логику. У Государственной Думы заглавную Д стремятся отнять, а Борисовским прудам наоборот дают


:roll:


На наш взгляд, всё логично. Большая буква – сигнал того, что слово употреблено не в своем обычном значении. Борисовские пруды – это пруды, пишем с маленькой. Борисовские Пруды – это не пруды, а улица, пишем с большой.

Если бы рекомендации орфографистов соблюдались и в официальный документах и если бы улицу Охотный Ряд (вдруг!) переименовали по находящейся на ней Думе, мы бы писали точно так же: Государственная дума, но улица Государственная Дума.

Элси Р. писал(а):Я же говорил, что я в детстве на улице Матросская тишина жил? И в общем-то всегда считал, что ее с маленькой буквы надо писать. Ну так вот! Нашел советский паспорт матушки. Там в штампе прописки русским по белому написано: ул. Матросская тишина, д.23 (в 101 о/м люди работали нормальные). :D


Правила имеют свойство меняться. У нас на полке стоит «Справочник корректора» Л. И. Служивова (М., 1932). Там сказано, что в собственных именах, состоящих из двух или нескольких слов, с прописной пишется только первое слово: Белые столбы (станция), Огненная земля (остров), Площадь революции, Улица красных зорь. Сначала изменилось написание одних названий, потом настала очередь других.
Аватар пользователя
Редакция портала
 
Сообщений: 412
Зарегистрирован:
23 дек 2009, 13:55
Откуда: Москва

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Редакция портала » 22 авг 2017, 16:25

Элси Р. писал(а):Официальное название станции метро "Бульвар Адмирала Ушакова" - "Бульвар адмирала Ушакова". Красиво, правда?
Там еще есть "Улица академика Янгеля" и "Улика академика Королёва".


Такие написания нарушают орфографическую норму. В составных названиях улиц, включающих наименования воинских, ученых и других званий, профессий и т. п., все слова пишутся с большой буквы: бульвар Адмирала Ушакова, улица Академика Королёва, улица Академика Янгеля, проспект Маршала Жукова, бульвар Матроса Железняка, станция метро «Бульвар Адмирала Ушакова», станция монорельса «Улица Академика Королёва». У лингвистов здесь всё четко и последовательно. Вопросы к тем, кто не соблюдает эти правила.
Аватар пользователя
Редакция портала
 
Сообщений: 412
Зарегистрирован:
23 дек 2009, 13:55
Откуда: Москва

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Эмилия » 22 авг 2017, 19:49

Редакция портала писал(а):
На наш взгляд, всё логично. Большая буква – сигнал того, что слово употреблено не в своем обычном значении. Борисовские пруды – это пруды, пишем с маленькой. Борисовские Пруды – это не пруды, а улица, пишем с большой.


Редакция, что у вас с чувством юмора? Государственная Дума в этом официальном написании как раз яркий показатель, что слово употреблено не в своем обычном значении. Хи-хи-хи... Гы-ы-ы...

Мне кажется, рассуждения Элси до этой мысли практически дошли.... :lol:
Аватар пользователя
Эмилия
 
Сообщений: 8123
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 00:44

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 25 авг 2017, 22:55

Редакция портала писал(а):На наш взгляд, всё логично. Большая буква – сигнал того, что слово употреблено не в своем обычном значении. Борисовские пруды – это пруды, пишем с маленькой. Борисовские Пруды – это не пруды, а улица, пишем с большой.

Вашу мысль я понял.
Я спросил, давно ли на рекомендации Розенталя перестали обращать внимание?
Ведь у него про подобные случаи русским по белому написано:
Но: Чистые пруды (улица в Москве, на которой сохранились пруды), Кузнецкий мост (улица в Москве, часть которой когда-то занимал мост через реку Неглинку), Красные ворота (сооружение, еще сравнительно недавно украшавшее Москву), Сущевский вал, Каретный ряд и т.п.
Я правда не помню, чтобы в Москве была улица Чистые пруды, но не суть.
Улица Борисовские пруды (на которой сохранились пруды) в Москве есть.

Мне просто интересно, давно ли вы от Дитмара Эльяшевича отреклись? И почему?
Ведь еще 10 лет назад никто не писал Валы и Ряды с большой буквы. Это даже никому в голову даже не могло прийти.
Так почему сейчас вдруг так стало? Унификатор Лопатин приказал?

Так можно дойти до маразма: что, мол, остановки автобуса это тоже географические названия - поэтому остановка у нас будет называться "Общежитие Эндокринного Завода".
Почему нет-то? Гулять так гулять!
Государственная дума дурака валять ведь не запрещает.
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 25 авг 2017, 23:18

Редакция портала писал(а):Правила имеют свойство меняться. У нас на полке стоит «Справочник корректора» Л. И. Служивова (М., 1932). Там сказано, что в собственных именах, состоящих из двух или нескольких слов, с прописной пишется только первое слово: Белые столбы (станция), Огненная земля (остров), Площадь революции, Улица красных зорь. Сначала изменилось написание одних названий, потом настала очередь других.

Э нет!
Так вы меня не обманете.
Я могу подтвердить, что в 30-х годах станции метро назывались "Охотный ряд" и "Красные ворота". Но это было при царе Горохе.

Потом правила поменялись (в 1956 году). Откроем карту 1960 года (карта есть в Интернете только с лицевой стороны - что в нашем случае ноль информации, ибо там названия станций целиком большими буквами). Но у меня она есть в физическом виде и я могу вам зачесть то, что написано в легенде (верить мне или нет - ваше дело, но все знают, что я в таких случаях не обманываю).
Так там четко: Красные ворота, Охотный ряд, станция метро ЦПКиО им.Горького (помните такое название?) :D На лицевой стороне карты, кстати, просто ЦПКиО (даже без Горького, видать, не поместился)
А на лицевой стороне карты четко видно зато "улица Кузнецкий мост", "больница Соколиной горы", "5 и 6 улица Октябрьского поля", "Охотный ряд ул." (а есть вообще любопотное "Березовая аллея ул.", "Каретный ряд" - т.е. даже не написано, что это улица). Еще улица Правды есть (которая на самом деле улица "Правды", конечно). Но эту ошибку бережно сохранили до настоящего времени.
http://tram.ruz.net/maps/sh19600000.jpg

Это уже новые правила? Новые.
Так что потом поменялось?

У меня этих карт миллион. Я и про другие года могу рассказать.
Последний раз редактировалось Элси Р. 26 авг 2017, 00:01, всего редактировалось 2 раз(а).
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 25 авг 2017, 23:40

Для равновесия могу вам и других показать:
Изображение
Изображение
Это 1935 год. Красные Ворота, Охотный ряд и Парк К(к)ультуры (на всех последующих схемах до 60-х годов ЦПКиО им.Горького или Парк культуры им.Горького).
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 25 авг 2017, 23:44

Эмилия писал(а):Мне кажется, рассуждения Элси до этой мысли практически дошли.... :lol:

Не надо ко мне свои мысли пришивать. На написание Думы мне глубоко поуху. Чисто риторически привел.
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 26 авг 2017, 00:58

Из современных наблюдений.
МЦК. Соколиная гора.
На карте Лебедева она Соколиная Гора, на электронной карте в вагоне Соколиная гора, на табличках на станции Соколиная гора.
На выходе в город написано: выход к 9 улице Соколиной горы и 2 переулку Измайловского Зверинца.
(логики не понял, чем гора от зверинца отличается...).

Но там много чего написано:
например, в вагоне на станции "Угрешская" пишут "выход ко Второй улице машиностроения" (долго думал). :D
На самой станции, правда, нормально написано: "2-я ул. Машиностроения".
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 26 авг 2017, 01:59

А вот еще интересный случай.
В современном написании: улица Линии Октябрьской Железной Дороги (прямо Заключительное Коммюнике Совета Директоров Банка, прости господи).

В справочнике ПГТ 78 года она называлась иначе: Октябрьской ж.д. линия. Причем тут очевидно, что линия считалась полноправным братом просека, аллеи, проезда и прочих улиц с проспектами.
Полный текст: Октябрьской ж.д. линия - платф. Петровско-Разумовское (начало линии).
Еще были:
Варшавского шоссе 3-я линия;
Хорошевского Серебряного бора 4-я линия (заметьте, как изюмительно четко расставлены заглавные буквы_ну просто красота же). "А сейчас что?" (с)

Потом линию переименовали в улицу и заодно слегка поменяли название (теперь линия обозначает линию железной дороги, причем в родительном падеже).
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 26 авг 2017, 04:17

Ну ладно, "вернемся к нашим баранам".

Карта ПГТ 1965 года (мне было 0 лет).

Пробежим по ней скоренько - я просто двойные названия повыписываю (кроме очевидных для того времени валов и застав) - а проанализируем уже потом.
Легенда:

Улицы:
Алексеевского студгородка 3-й пр.
Белорусского вокз. пл.
Власова архитектора ул. (на карте Архитек. Власова улица)
Каретный ряд ул.
Кузнецкий мост ул.
Курского вокз. пл.
Октябрьского поля 1-я и 5-я ул.
"Правды" ул (ну я же не зря вам в прошлый раз говорил_на карте, правда, Правды ул.)
1905 года ул.
Юных ленинцев ул. (на карте Юных Ленинцев ул.)
Художественного театра пр.
Новогиреево, 10-й просп.
Петровские линии
Дворец культуры металлургов "Серп и молот" - Волочаевская ул., 11/15

Станции метро:
Речной вокзал
Водный стадион
пл.Свердлова
пл.Революции
Измайловский парк
Филевский парк
Библиотека им. В.И.Ленина
Парк культуры им.Горького (на карте Парк культуры)
Ленинские горы
Юго-западная (на карте Юго-Западная)

Конечные автобусов, трамваев, троллейбусов:
Покровские ворота
Перово поле
совхоз "Красный маяк" (на карте - совхоз "Красный Маяк")
Тухачевского маршала ул. (на карте Маршала Тухачевского ул.)
6-я типография
Текстильщики пос. 7-я улица
Покровские выселки
Потылиха слобода ул.
институт им.Гамалея (Гамалеи на самом деле)
платф. Рабочий пос.
Центр. стадион им. Ленина (Северный вход)
37-й и 38-й кварталы Юго-запада (тут самое смешное, что подобные извращенские названия сохранились и до наших дней, вот например, автобус 120. Конечная остановка у него "32-33 кв. Юго-Запада")
Изображение

стадион Юных пионеров

Ленинская слободка ул. (тут даже я не понимаю, что имелось в виду. Это место, где сейчас станция МЦК "Нижние Котлы". Улица Ленинская слобода совсем в другом месте) Это на самом деле интересный вопрос. Нигде ничего на эту тему нет. Нашел вот только в одной книге: https://books.google.ru/books?id=h3kYBQ ... B2&f=false, но тоже без подробностей:
построили в 1952 году троллейбусную линию по Варшавскому шоссе до улицы Ленинская слободка (место, очевидно, имеется в виду то самое - то есть "Верхние Котлы"). На карте 1960 г. конечная тоже "ул.Ленинская слободка". Т.е. речь тут о случайной опечатке не идет. Речь идет о загадке.

Ермолова генерала ул. (на карте ежу понятно, Генерала Ермолова ул.)
ЭлектрозаводскОй мост
Яузские ворота
Красная Горка ул.
Серебряный бор (на карте конечная Серебряный бор, пристань - Серебряный Бор, но при этом в легенде, где про кораблики "Серебряный бор" 4 раза)
Соколиной горы 9-я ул.
Ветеринарная академия
Южный порт
завод "Красный путь"
б-ца Соколиная гора
Винокурова А.Н. ул. ( :D ) (ну сейчас она просто ул. Винокурова) да и на карте даже ж то ж
7-я проходная ЗИЛ :D (тут улыбнулся потому, что эти наверняка бы написали: 7-я Проходная ЗИЛ. Всё-таки я их уважаю за их упертость)
берег реки Москвы
Малые Мытищи (просто любопытно стало, что это?) Посмотрел, чуть не описался. Это даже перед МКАДом. :D Нью_Васюки натурально. Шахматный клуб "4 коней". Вот умели же коммунисты отжигать, нет?
Опытное поле

Станции электрички:
Рабочий поселок
4-й км
Красный Строитель
Серп и молот (тут любопытно, что на карте почему-то Серп и Молот. Хотя завод в то время назывался именно "Серп и молот" и только во времена перестройки, когда стало ОАО сменил название на "Серп и Молот". Железнодорожники, кстати, на эти телодвижения положили болт и станция у них до сих пор "Серп и молот", что и правильно. "Серп и Молот" - ну это ж прям как "В гостях у сказки"_только осталось определить, кто из них Микки, а кто Маус)
Нижние Котлы
Красный Балтиец
Институт Пути (вот тут вааще не понял)

НУ И ПО КАРТЕ НЕМНОЖКО ПРОШВЫРНЕМСЯ:

3-я улица Шелепихи
6-я Типография (кто-то вспомнлил Лысенко, тьфу, Лопатина заранее :D )

Пока всё!

В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ БУДЕТ ИНТЕРЕСНЕЕ.
НА ПОРЯДОК!
РЕАЛЬНО!
САМ В ШОКЕ...
(там карта 1967 года будет рассматриваться)
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 26 авг 2017, 04:25

Карта 1967 года (издательство "Мысль", Москва, Ленинский просп., 15)

Тут, робята, в СССР ребята и покруче Лопатина были (их даже в Москве печатать отказались - в Питере карту напечатали). Те вообще радикально поступили - абсолютно ВСЁ с большой буквы. По-любому!

Изображение

Ссылка на саму карту: http://www.etomesto.ru/map/base/77/map-1968.jpg
Дивитесь и наслаждайтесь!
И не говорите потом, что в СССР плюрализма не было!!! :D
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 26 авг 2017, 04:35

Кстати, что в этой карте хорошо - так это то, что там пресловутая улица Ленинская слободка ЕСТЬ! (а ее даже Яндекс не находит. Впрочем, Гугель тоже).
То есть мое предположение, что она таки была оправдалось.
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 26 авг 2017, 04:42

Еще там есть пос.Гидроузла (сейчас пос.Шлюзы).
Совершенно эпичнейшее место.
Попасть туда практически нереально, но некоторым удалось.
Совершенно роскошный репортаж в ЖЖ: http://moya-moskva.livejournal.com/3466021.html
В натуре Неизвестная Москва.
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 27 авг 2017, 15:31

Давайте продолжим наши изыскания.
(кстати, смысл изысканий не объяснил. Просто интересно посмотреть, в какое время именно концепция сменилась по поводу "ворот, рядов, валов")
Переходим в славные брежневские времена.
1972 год. Карта опять ГПТ (я просто в детстве очень этим увлекался - все карты скупал).

Начнем, как всегда, с Легенды.
...крупнейшие кинотеатры, Дворцы и Дома культуры, музеи и выставки...

Улицы (всякие Большие, Малые, Верхние, Нижние опускаем - по ним вопросов нет)
Абельмановской заст. пл.
Борисовские пруды ул. 8-)
Бутырский вал ул. (все остальные валы аналогично) а на карте, кстати, Валы с большой буквы. Странно это всё!
Верхние поля ул.
Крестьянской заст. пл.
Кузнецкий мост ул.
Ленинская слобода ул. (на карте Ленинская Слобода ул.)
Мневники Нижн. ул.
Нижние поля ул.
Народного ополчения ул. (!) (на карте Народного Ополчения ул.)
Павлова акад. ул. (на карте в этот раз, кстати, так же)
Кстати, прослеживается вполне определенная тенденция. Если улица спереди то академика с большой, а если улица сзади, то академика с маленькой: Улица Академика Павлова - Павлова академика улица. Логика, конечно, какая-то странная - но что есть, то есть. Извините, это не я придумал.
Поперечный просек
"Правды" ул. (на карте тоже: "Правды" улица, там даже на улице конечная маршрутки есть: Комбинат "Правда")
50-летия Октября пл.
1905 года ул.
Юных ленинцев ул.

Петровские линии (заметьте, без улицы)
Лужники, Центр. стадион им. В.И.Ленина (Большая спортивная арена)
Дворец культуры металлургов "Серп и молот"
Дворец пионеров и школьников им. 40-летия пионерской организации (о как он, оказывается, назывался)
Центр. Дом журналиста
Центр. Дом культуры железнодорожников
Стадион "Юных пионеров"

Художественного театра пр.
Музыкальный театр имени народных артистов СССР К.С.Станиславского и В.И.Немировича-Данченко
Театр Советской Армии (ЦТСА)
Театр им. Ленинского комсомола
Филиал Гос. Цирка - Цветной бульв., 13 (оказывается главным считался новый цирк на Университете)
Кинотеатр "Наука и знание"
Кинотеатр "Повторного фильма"

Новогиреево, 10-й просп.

Станции метро

Библиотека им. В.И.Ленина (на карте Библиотека им. Ленина)
Парк культуры (ну наконец-то!)
Ленинские горы
Пл.Свердлова (на карте пл.Свердлова) Ногина и Революции аналогично
Юго-западная (на карте так же)
Речной вокзал
Водный стадион

Конечные автобусов, троллейбусов, трамваев, маршрутного такси

Ермолова Генерала ул. (то ли на генералов не распространяется, то ли на конечные)
Троллейбус 12. Маркса просп. - Конечная остановка (Габричевского ул.) юмористы, блин
ЭлектрозаводскИй мост
Яузские ворота
Берег Москвы-реки (Серебряный бор)
Соколиной горы 9-я ул.
Тухачевского Марш. ул. (видимо, к конечным. Хотя по единичному факту трудно делать выводы - на карту в виде улицы только улица Академика Павлова попала)
Мост Октябрьской ж.д.
Красного маяка ул.
Покровские выселки
Курьянова (б-ца)
Пос. Текстильщики, 7-я ул.
Кузьминский лес
Героев панфиловцев ул. (на карте Героев Панфиловцев ул.)
Дорогомиловская застава
Б-ца "Соколиная гора"
1812 года ул.
32-й и 33-й кварталы Юго-запада (на карте "32-33 кварталы", а в сторонке ЮГО-ЗАПАД)
10-й просп. Новогиреева (вот так вот)
Царицыно (ф-ка игрушки) имхо, правильно игрушек
Пл. Институт пути
8 Марта ул.
Покровские ворота
Платф. Красный строитель
Платф. Бирюлево-пасс.
Открытое шоссе (универмаг Метрогородка)
Пансионат "Клязьминское водохранилище"
Красная Пахра, Вороново, Секерино, пос. им. Горького
Опытное поле

Станции электричек

4-й км
Рабочий поселок
Красный строитель (на карте Красный Строитель)
станцию Серп и молот просто потеряли (и в легенде и на карте). А еще Депо, Станколит, НАТИ, Моссельмаш и Сортировочные (по Киевскому и Казанскому напр.). С корректурой, видимо, проблемы были всегда.
Москва-Товарная (на карте Москва тов.)
Бирюлево-Товарная (на карте Бирюлево тов.)
Бирюлево-Пассажирская (на карте Бирюлево пасс.)
Красный Балтиец
Институт пути (на карте Институт Пути)

На самой Карте уже смотреть-то и нечего (ну если только районы посмотреть - это тоже в определенной степени интересно):
Юго-Запад (это я условно написал, на карте всё большими буквами)
Черёмушки (не Новые!) с ё
Чертаново
Ленино-Дачное
Орехово
Люблино
Новые Кузьминки (сейчас просто Кузьминки)
Выхино
Перово
Новогиреево
Бабушкин
Медведково
Дегунино
Химки-Ховрино
Тушино
Хорошево-Мневники (без ё)
Фили-Мазилово
Кунцево

P.S. И насчет "ё".
Непоследовательность. Сущёвский вал и рядом же Савеловский вокзал.
Черёмушки и Б.Черемушкинская улица, метро Новые Черемушки
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Словарь улиц Москвы на Грамоте

Сообщение Элси Р. » 27 авг 2017, 16:33

Элси Р. писал(а):Карта 1967 года (издательство "Мысль", Москва, Ленинский просп., 15)

Тут, робята, в СССР ребята и покруче Лопатина были (их даже в Москве печатать отказались - в Питере карту напечатали). Те вообще радикально поступили - абсолютно ВСЁ с большой буквы. По-любому!

Ссылка на саму карту: http://www.etomesto.ru/map/base/77/map-1968.jpg

Как я говорил, там тотально употреблялись Большие буквы, но косячков тем не менее избежать не удалось.
Рыбалко маршала улица
Бирюзова маршала улица
Карбышева генерала бульвар
и все аналогичные аналогично.

Улица Гамалея (Гамалея он в им.п., соответственно в р.п. правильно Гамалеи)
Станция Пресня товарная
Москва-сортировочная
8 марта ул.

Рублёвское шоссе, Новорублёвское шоссе (Хорошевское шоссе, Сущевский Вал)

свх. Люберецкие поля орошения

Еще из любопытного: Московская улица (в Коломенском). Там же - улица Штатная Слобода.
"Снова бьются стёкла..." (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 9657
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24


Вернуться в Замечания к словарям

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1