Антиподы

Форум для поклонников «Балды» и других языковых игр

Re: Антиподы

Сообщение fililog » 16 сен 2016, 15:40

Есть еще и такой вариант:

Мы ехали тройкой с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки…
Мне сейчас, соколики, за вами,
Душу б мне рассеять от тоски!

Дорогой длинною
И ночью лунною,
И с песней той,
Что вдаль летит звенясь,
И с той старинною,
С той семиструнною,
Что по ночам
Так мучила меня.


Так живя без радости, без муки,
Помню я ушедшие года
И твои серебряные руки
В тройке, улетевшей навсегда.

Дорогой длинною…

Дни идут, печали умножая,
Мне так трудно прошлое забыть.
Как-нибудь однажды, дорогая,
Вы меня свезете хоронить.

Дорогой длинною…

В исполнении Александра Вертинского.

P.S. Спасибо, Хелена, исправила.
Последний раз редактировалось fililog 17 сен 2016, 20:41, всего редактировалось 2 раз(а).
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18720
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Антиподы

Сообщение Хелена » 16 сен 2016, 15:44

В Вики написано:

В оригинале романс имеет следующий текст[1]:


Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Эх, когда бы мне теперь за вами,
Душу бы развеять от тоски!

Припев:

Дорогой длинною, погодой лунною,
Да с песней той, что в даль летит, звеня,
Да со старинною, да семиструнною,
Что по ночам так мучает меня.

Да, выходит, пели мы задаром.
Понапрасну ночь за ночью жгли.
Если мы покончили со старым,
Так и ночи эти отошли!

Припев.

В даль иную — новыми путями —
Ехать нам судьбою суждено!
Ехали на тройке с бубенцами,
Да теперь проехали давно.

Припев.

Никому теперь уж не нужна я,
И любви былой не воротить,
Коль порвётся жизнь моя больная,
Вы меня везите хоронить.

Припев.
Последний раз редактировалось Хелена 16 сен 2016, 15:45, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 53444
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Антиподы

Сообщение fililog » 16 сен 2016, 15:45

Хелена, я добавила исполнение Вертинского.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18720
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Антиподы

Сообщение Хелена » 16 сен 2016, 15:46

Понятно. Оно очень нескладное, кстати.
Сорри, не исполнение, а текст нескладный.

Кстати, у Вертинского всё же складно:

- Вы меня свезете хоронить.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 53444
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 17 сен 2016, 09:26

[/quote]
Well-wisher писал(а):Опять сменим пластинку. :)
Такой антипод:

ПО РЕЧКЕ МАЛЕНЬКОЙ

Плавали тихонечко на лодке,
Рядом растворялась темнота...
Мчитесь же ко мне, мои селёдки,
На уме покой и красота.

По речке маленькой,
Зарёю аленькой,
Да в тишине,
Что разлилась вокруг,
И с флейтой новенькой,
Свистеть готовенькой,
Что днём тебя порадует, мой друг!

Помирать – так с музыкой и песней,
Позабыв, что было день за днём.
Ног твоих атласных нет чудесней
В лодке, на которой мы плывём.

Так постой мгновенье, ты прекрасно,
Прошлое забылось без труда.
Повторю сто раз, кому не ясно,
Помирать не станем никогда.

По речке маленькой,
Зарёю аленькой,
Да в тишине,
Что разлилась вокруг,
И с флейтой новенькой,
Свистеть готовенькой,
Что днём тебя порадует, мой друг!

Хелена писал(а):Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки…
Эх, когда бы мне теперь за вами,
Душу бы развеять от тоски!

Припев: Дорогой длинною, погодой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
И с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам так мучила меня!

Да выходит, пели мы задаром,
Понапрасну ночь за ночью жгли.
Если мы покончили со старым,
Так и ночи эти отошли!

ПРИПЕВ

В даль родную новыми путями
Нам отныне ехать суждено!
Ехали на тройке с бубенцами,
Да теперь проехали давно!


PS. Единственная поправка: я знаю вариант "да ночью лунною"...

Извините, копировать сложновато.

Изображение
Конечно! "ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ"!
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 17 сен 2016, 09:29

Спасибо огромное за все найденные варианты!
Изображение
Я взял стихи К. Подревского в обработке А. Вертинского вот отсюда - из статьи Ильи Бестужева:
https://www.stihi.ru/diary/dekabrist/2012-09-18
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 17 сен 2016, 09:33

Попробуем такой антипод.
Источник - перевод!
:)

А КРЕСТЬЯНИН ЛЕЖИТ

Облезлый пёс – на пустой покос
Кошка белая – из чулков,
А крестьянский сын по утрам – в овин,
Откликаясь на тела зов.

Так без спешки в соломенный тихий уют,
Пусть рассвет пробивается в щель,
Ноздри чувствуют запах – просто кунжут,
А в окне облаков акварель!

Никуда не пойдём, всё дома найдём,
Погадаем на короля,
Нас дороги страшат, здесь наш райский сад,
Не нужна другая земля.

Так без спешки в соломенный тихий уют,
Пусть рассвет пробивается в щель,
Ноздри чувствуют запах – просто кунжут,
А в окне облаков акварель!

Так без спешки в соломенный тихий уют,
Этот Запад ведь нам ни к чему,
Там машины ревут, там тяжёлый труд,
А коль ночью гуляешь – в тюрьму!

Так без спешки в соломенный тихий уют,
Милый север в мягком снегу,
Где покой как награда, как Божий маршрут,
На безветренном берегу!

Так без спе...
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение ne znatok » 17 сен 2016, 09:45

Киплинг, Мохнатый шмель - на душистый хмель.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49007
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Антиподы

Сообщение Хелена » 17 сен 2016, 09:48

А цыган идет

Мохнатый шмель на душистый хмель,
Цапля серая в камыши,
А цыганская дочь за любимым в ночь
По родству бродяжьей души.

Так вперёд за цыганской звездой кочевой
На закат, где дрожат паруса,
И глаза глядят с бесприютной тоской
В багровеющие небеса.

И вдвоём по тропе навстречу судьбе,
Не гадая в ад или в рай,
Так и надо идти, не страшась пути,
Хоть на край земли, хоть за край.

Так вперёд за цыганской звездой кочевой
На свиданье с зарей, на восток,
Где тиха и нежна розовеет волна,
На рассветный вползая песок.

Так вперёд за цыганской звездой кочевой
До ревущих южных широт,
Где свирепая пуля, как божья метла,
Океанскую пыль метёт.

Так вперёд за цыганской звездой кочевой
На закат, где дрожат паруса,
И глаза глядят с бесприютной тоской
В багровеющие небеса.


Это настолько на слуху, что ни с чем не спутать. :-)
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 53444
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Антиподы

Сообщение Хелена » 17 сен 2016, 09:49

ne znatok писал(а):Киплинг, Мохнатый шмель - на душистый хмель.

Как говаривал незабвенный Хрюн, вотиманно.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 53444
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Антиподы

Сообщение ne znatok » 17 сен 2016, 09:50

    А крестьянский сын по утрам – в овин,
    Откликаясь на тела зов

    vs

    А цыганская дочь за любимым в ночь
    По родству бродяжьей души.
Это класс! Смешно.
И перевод, наконец-то - мой любимый, не Финкель какой-нибудь. ))
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49007
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Антиподы

Сообщение Хелена » 17 сен 2016, 10:05

Да вообще роскошный антипод. И прекрасного в нем много, не только то, что ты процитировала.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 53444
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 18 сен 2016, 09:22

Well-wisher писал(а):Попробуем такой антипод.
Источник - перевод!
:)

А КРЕСТЬЯНИН ЛЕЖИТ

Облезлый пёс – на пустой покос
Кошка белая – из чулков,
А крестьянский сын по утрам – в овин,
Откликаясь на тела зов.

Так без спешки в соломенный тихий уют,
Пусть рассвет пробивается в щель,
Ноздри чувствуют запах – просто кунжут,
А в окне облаков акварель!

Никуда не пойдём, всё дома найдём,
Погадаем на короля,
Нас дороги страшат, здесь наш райский сад,
Не нужна другая земля.

Так без спешки в соломенный тихий уют,
Пусть рассвет пробивается в щель,
Ноздри чувствуют запах – просто кунжут,
А в окне облаков акварель!

Так без спешки в соломенный тихий уют,
Этот Запад ведь нам ни к чему,
Там машины ревут, там тяжёлый труд,
А коль ночью гуляешь – в тюрьму!

Так без спешки в соломенный тихий уют,
Милый север в мягком снегу,
Где покой как награда, как Божий маршрут,
На безветренном берегу!

Так без спе...

ne znatok писал(а):Киплинг, Мохнатый шмель - на душистый хмель.

Хелена писал(а):А цыган идет

Мохнатый шмель на душистый хмель,
Цапля серая в камыши,
А цыганская дочь за любимым в ночь
По родству бродяжьей души.

Так вперёд за цыганской звездой кочевой
На закат, где дрожат паруса,
И глаза глядят с бесприютной тоской
В багровеющие небеса.

И вдвоём по тропе навстречу судьбе,
Не гадая в ад или в рай,
Так и надо идти, не страшась пути,
Хоть на край земли, хоть за край.

Так вперёд за цыганской звездой кочевой
На свиданье с зарей, на восток,
Где тиха и нежна розовеет волна,
На рассветный вползая песок.

Так вперёд за цыганской звездой кочевой
До ревущих южных широт,
Где свирепая пуля, как божья метла,
Океанскую пыль метёт.

Так вперёд за цыганской звездой кочевой
На закат, где дрожат паруса,
И глаза глядят с бесприютной тоской
В багровеющие небеса.

Это настолько на слуху, что ни с чем не спутать. :-)

Изображение
Конечно!
Был уверен, что все сразу узнают. Хотелось развлечь немного. :D

И спасибо огромное за добрые слова!

Изображение
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 18 сен 2016, 09:27

Вернёмся к русской поэзии...
Вот такой антипод:

Вдвоём

Безветрие, солнце, восход.
И на небе теплы облака.
Как жизнь здесь по осени бьёт,
Огороды полны буряка.
Сколько в доме гостей, ярок свет,
В туалете, жаль, вытяжки нет.

Ты завтра приехать должна,
Смешить ты умеешь меня.
Хоть ты мне совсем не жена,
Ты утро, преддверие дня.
Ну так здравствуй! Всю осень – со мной
Поживи, может станешь женой...

На завтра хороший прогноз:
Снова солнце, а туч – ни одной
В воротах с букетиком роз
Я встречу сухой, но шальной.
И наверно, в обнимку, вдвоём
На расвете мы что-то споём.

Приветственно выкрикну вслух:
«Ты пришла, а была ведь чужой!»
Для мужчины грядущего дух:
Если жребий любить – всей душой.
Холодильник открыть! Пировать....
Жаль, придётся козу продавать.
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Тигра » 18 сен 2016, 10:58

Бунин?!
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Антиподы

Сообщение Тигра » 18 сен 2016, 11:04

Well-wisher писал(а):
Вдвоём

Безветрие, солнце, восход.
И на небе теплы облака.
Как жизнь здесь по осени бьёт,
Огороды полны буряка.
Сколько в доме гостей, ярок свет,
В туалете, жаль, вытяжки нет.

Ты завтра приехать должна,
Смешить ты умеешь меня.
Хоть ты мне совсем не жена,
Ты утро, преддверие дня.
Ну так здравствуй! Всю осень – со мной
Поживи, может станешь женой...

На завтра хороший прогноз:
Снова солнце, а туч – ни одной
В воротах с букетиком роз
Я встречу сухой, но шальной.
И наверно, в обнимку, вдвоём
На расвете мы что-то споём.

Приветственно выкрикну вслух:
«Ты пришла, а была ведь чужой!»
Для мужчины грядущего дух:
Если жребий любить – всей душой.
Холодильник открыть! Пировать....
Жаль, придётся козу продавать.


Одиночество

И ветер, и дождик, и мгла
Над холодной пустыней воды.
Здесь жизнь до весны умерла,
До весны опустели сады.
Я на даче один. Мне темно
За мольбертом, и дует в окно.

Вчера ты была у меня,
Но тебе уж тоскливо со мной.
Под вечер ненастного дня
Ты мне стала казаться женой...
Что ж, прощай! Как-нибудь до весны
Проживу и один - без жены...

Сегодня идут без конца
Те же тучи - гряда за грядой.
Твой след под дождем у крыльца
Расплылся, налился водой.
И мне больно глядеть одному
В предвечернюю серую тьму.

Мне крикнуть хотелось вослед:
"Воротись, я сроднился с тобой!"
Но для женщины прошлого нет:
Разлюбила - и стал ей чужой.
Что ж! Камин затоплю, буду пить...
Хорошо бы собаку купить.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Антиподы

Сообщение ne znatok » 18 сен 2016, 12:12

Well-wisher и Лана Балашина, пожалуйста, зайдите в Лит. угол:

viewtopic.php?f=12&t=6256
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49007
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 18 сен 2016, 16:52

Тигра писал(а):
Well-wisher писал(а):
Вдвоём

Безветрие, солнце, восход.
И на небе теплы облака.
Как жизнь здесь по осени бьёт,
Огороды полны буряка.
Сколько в доме гостей, ярок свет,
В туалете, жаль, вытяжки нет.

Ты завтра приехать должна,
Смешить ты умеешь меня.
Хоть ты мне совсем не жена,
Ты утро, преддверие дня.
Ну так здравствуй! Всю осень – со мной
Поживи, может станешь женой...

На завтра хороший прогноз:
Снова солнце, а туч – ни одной
В воротах с букетиком роз
Я встречу сухой, но шальной.
И наверно, в обнимку, вдвоём
На расвете мы что-то споём.

Приветственно выкрикну вслух:
«Ты пришла, а была ведь чужой!»
Для мужчины грядущего дух:
Если жребий любить – всей душой.
Холодильник открыть! Пировать....
Жаль, придётся козу продавать.


Одиночество

И ветер, и дождик, и мгла
Над холодной пустыней воды.
Здесь жизнь до весны умерла,
До весны опустели сады.
Я на даче один. Мне темно
За мольбертом, и дует в окно.

Вчера ты была у меня,
Но тебе уж тоскливо со мной.
Под вечер ненастного дня
Ты мне стала казаться женой...
Что ж, прощай! Как-нибудь до весны
Проживу и один - без жены...

Сегодня идут без конца
Те же тучи - гряда за грядой.
Твой след под дождем у крыльца
Расплылся, налился водой.
И мне больно глядеть одному
В предвечернюю серую тьму.

Мне крикнуть хотелось вослед:
"Воротись, я сроднился с тобой!"
Но для женщины прошлого нет:
Разлюбила - и стал ей чужой.
Что ж! Камин затоплю, буду пить...
Хорошо бы собаку купить.

Изображение
Совершенно верно!
Именно это любимое мною бунинское стихотворение.
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 18 сен 2016, 17:02

Давайте попробуем антипод перевода известного стихотворения из самого знаменитого сборника крупнейшего поэта. Название не на 100%, но антиподно:

Порочный полумрак

Лишь ляжет полумрак лилово-синеватый,
Разнузданный Порок, весельем возбуждён,
Войдёт к тебе – одной, не ведавшей разврата,
Сам Дьявол посетит твой столь невинный сон.

Высокая душа, познавшая лишь радость,
Низвергнется с небес под хохот, гам и гул.
Багровые костры, их гибельная сладость;
В тех отблесках придёт коварный Вельзевул

В тот миг, когда душа молила о покое,
Его оскал сплетён из страхов темноты!
Глаза зажмурены – будь проклято такое;

Как бледный диск Луны над морем дурноты,
Так ты, мой бедный друг, трепещешь в круговерти,
Погружена во тьму, предшественницу смерти.
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Лана Балашина » 18 сен 2016, 21:10

С такой подсказкой- Бодлер, "Цветы зла".


XLVI. ДУХОВНАЯ ЗАРЯ



Лишь глянет лик зари и розовый и белый
И строгий Идеал, как грустный, чистый сон,
Войдет к толпе людей, в разврате закоснелой, -
В скоте пресыщенном вдруг Ангел пробужден.

И души падшие, чья скорбь благословенна,
Опять приближены к далеким небесам,
Лазурной бездною увлечены мгновенно;
Не так ли, чистая Богиня, сходит к нам

В тот час, когда вокруг чадят останки оргий,
Твой образ, сотканный из розовых лучей?
Глаза расширены в молитвенном восторге;

Как Солнца светлый лик мрачит огни свечей,
Так ты, моя душа, свергая облик бледный,
Вдруг блещешь вновь, как свет бессмертный, всепобедный.
Лана Балашина
 
Сообщений: 408
Зарегистрирован:
01 фев 2016, 11:08

Re: Антиподы

Сообщение Лана Балашина » 18 сен 2016, 21:11

ne znatok писал(а):Well-wisher и Лана Балашина, пожалуйста, зайдите в Лит. угол:

viewtopic.php?f=12&t=6256



Увы, у меня только какие-то смутные ассоциации.
Лана Балашина
 
Сообщений: 408
Зарегистрирован:
01 фев 2016, 11:08

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 19 сен 2016, 03:32

Well-wisher писал(а):Давайте попробуем антипод перевода известного стихотворения из самого знаменитого сборника крупнейшего поэта. Название не на 100%, но антиподно:

Порочный полумрак

Лишь ляжет полумрак лилово-синеватый,
Разнузданный Порок, весельем возбуждён,
Войдёт к тебе – одной, не ведавшей разврата,
Сам Дьявол посетит твой столь невинный сон.

Высокая душа, познавшая лишь радость,
Низвергнется с небес под хохот, гам и гул.
Багровые костры, их гибельная сладость;
В тех отблесках придёт коварный Вельзевул

В тот миг, когда душа молила о покое,
Его оскал сплетён из страхов темноты!
Глаза зажмурены – будь проклято такое;

Как бледный диск Луны над морем дурноты,
Так ты, мой бедный друг, трепещешь в круговерти,
Погружена во тьму, предшественницу смерти.

Лана Балашина писал(а):С такой подсказкой- Бодлер, "Цветы зла".


XLVI. ДУХОВНАЯ ЗАРЯ



Лишь глянет лик зари и розовый и белый
И строгий Идеал, как грустный, чистый сон,
Войдет к толпе людей, в разврате закоснелой, -
В скоте пресыщенном вдруг Ангел пробужден.

И души падшие, чья скорбь благословенна,
Опять приближены к далеким небесам,
Лазурной бездною увлечены мгновенно;
Не так ли, чистая Богиня, сходит к нам

В тот час, когда вокруг чадят останки оргий,
Твой образ, сотканный из розовых лучей?
Глаза расширены в молитвенном восторге;

Как Солнца светлый лик мрачит огни свечей,
Так ты, моя душа, свергая облик бледный,
Вдруг блещешь вновь, как свет бессмертный, всепобедный.

Изображение
Совершенно верно!
Шарль Бодлер. Поглядите на него - мне одному кажется, что Бодлер очень похож на Евгения Евтушенко? :)


Изображение
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 19 сен 2016, 03:39

Раз уж переводы так хорошо идут, давайте попробуем ещё один перевод:

Щенок фокстерьера
Из лучших семей
Нашёл у отца
В кошельке сто рублей.

Щенок положил
Эти деньги в карман,
Сел в самолёт
И махнул в Орлеан.

Он думал что хватит
Ему ста рублей
Гульнуть в Орлеане
С подружкой своей.

Одежды французской
Себе прикупить
И хвост по-французски
В цирюльне завить.

Французское лето
Пришло в Орлеан
Щенку его деньги
Жгут мозг и карман.

Но мэр Орлеана,
Увидел щенка
И дал ему тут же
Ботинком пинка!
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение ne znatok » 19 сен 2016, 09:32

Маршака напоминает, типa "Старушка пошла продавать молоко, деревня от рынка была далеко", ну и т.д.

Но как-то я не уверена. )
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49007
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Антиподы

Сообщение Тигра » 19 сен 2016, 09:37

Что-нибудь про кошку, которая захотела посмотреть на королеву в Лондоне, может быть?
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Антиподы

Сообщение ne znatok » 19 сен 2016, 09:38

пр кошку такого у Маршака не знаю.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49007
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Антиподы

Сообщение fililog » 19 сен 2016, 16:14

У Маршка коротенькое, не подойдет.

— Где ты была сегодня, киска?
— У королевы у английской...

Мне эти стихи (антипод) Хармса напоминают.
А вот перевод... :?
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18720
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 19 сен 2016, 16:20

Well-wisher писал(а):Раз уж переводы так хорошо идут, давайте попробуем ещё один перевод:

Щенок фокстерьера
Из лучших семей
Нашёл у отца
В кошельке сто рублей.

Щенок положил
Эти деньги в карман,
Сел в самолёт
И махнул в Орлеан.

Он думал что хватит
Ему ста рублей
Гульнуть в Орлеане
С подружкой своей.

Одежды французской
Себе прикупить
И хвост по-французски
В цирюльне завить.

Французское лето
Пришло в Орлеан
Щенку его деньги
Жгут мозг и карман.

Но мэр Орлеана,
Увидел щенка
И дал ему тут же
Ботинком пинка!

ПОДСКАЗКА:
Вы все на правильном пути. Конечно, это детское стихотворение, причём советского поэта! Но писавшего не на русском языке.
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение ne znatok » 19 сен 2016, 19:21

Well-wisher писал(а):Конечно, это детское стихотворение, причём советского поэта! Но писавшего не на русском языке.

МНе только Квитко приходит на ум, но пошерстила - вроде нет такого у него.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49007
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Антиподы

Сообщение Лана Балашина » 19 сен 2016, 20:27

Это Овсей Дриз, он писал на идиш. Песенка про турецкого мышонка.
Лана Балашина
 
Сообщений: 408
Зарегистрирован:
01 фев 2016, 11:08

Re: Антиподы

Сообщение Лана Балашина » 19 сен 2016, 20:30

Еле нашла!

Турецкий дождь

Турецкий мышонок —
Веселый бедняк
Нашел возле дома —
Турецкий пятак.

Мышонок находку
В платок завернул
И побежал
По дороге в Стамбул.

Хотел он купить
На турецкий пятак
Турецкую феску,
Турецкий табак

И пару красивых
Турецких усов
В турецкой лавчонке
У старых часов.

Но дождик турецкий
В Стамбуле идет.
Мышонок дрожит
У турецких ворот.

А стражник усатый
Ему говорит:
— По случаю дождика
Город закрыт.

Перевод Генриха Сапгира - он вообще много Овсея Дриза переводил.
Лана Балашина
 
Сообщений: 408
Зарегистрирован:
01 фев 2016, 11:08

Re: Антиподы

Сообщение ne znatok » 19 сен 2016, 20:34

Лана Балашина писал(а):... он писал на идиш.

мда, я как чувствовала. )

Чудный стишок.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49007
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Антиподы

Сообщение Крапива » 19 сен 2016, 20:37

Well-wisher писал(а):не одному кажется, что Бодлер очень похож на Евгения Евтушенко
Я бы не сказала, что очень похож, что-то общее есть, немного. Взгляд, наверное, лицо - слегка так... Ну а сейчас, когда ЕЕ совсем состарился и усох, еще менее похож.
Аватар пользователя
Крапива
 
Сообщений: 5589
Зарегистрирован:
04 июн 2014, 14:06
Откуда: Россия

Re: Антиподы

Сообщение Тигра » 19 сен 2016, 21:25

Я тоже мало сходства вижу.
Разве что если к чертам Евтушенко примешать немного Шаламова.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Антиподы

Сообщение Лана Балашина » 19 сен 2016, 21:31

...Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича, да взять сколько-нибудь развязности, какая у Балтазара Балтазарыча, да, пожалуй, прибавить к этому еще дородности Ивана Павловича ...))))

Нижняя часть лица мне вообще Гитлера напоминает почему-то.
Лана Балашина
 
Сообщений: 408
Зарегистрирован:
01 фев 2016, 11:08

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 20 сен 2016, 05:07

Well-wisher писал(а):
Well-wisher писал(а):Раз уж переводы так хорошо идут, давайте попробуем ещё один перевод:

Щенок фокстерьера
Из лучших семей
Нашёл у отца
В кошельке сто рублей.

Щенок положил
Эти деньги в карман,
Сел в самолёт
И махнул в Орлеан.

Он думал что хватит
Ему ста рублей
Гульнуть в Орлеане
С подружкой своей.

Одежды французской
Себе прикупить
И хвост по-французски
В цирюльне завить.

Французское лето
Пришло в Орлеан
Щенку его деньги
Жгут мозг и карман.

Но мэр Орлеана,
Увидел щенка
И дал ему тут же
Ботинком пинка!

ПОДСКАЗКА:
Вы все на правильном пути. Конечно, это детское стихотворение, причём советского поэта! Но писавшего не на русском языке.

Лана Балашина писал(а):Еле нашла!

Турецкий дождь

Турецкий мышонок —
Веселый бедняк
Нашел возле дома —
Турецкий пятак.

Мышонок находку
В платок завернул
И побежал
По дороге в Стамбул.

Хотел он купить
На турецкий пятак
Турецкую феску,
Турецкий табак

И пару красивых
Турецких усов
В турецкой лавчонке
У старых часов.

Но дождик турецкий
В Стамбуле идет.
Мышонок дрожит
У турецких ворот.

А стражник усатый
Ему говорит:
— По случаю дождика
Город закрыт.

Перевод Генриха Сапгира - он вообще много Овсея Дриза переводил.

Совершенно верно!
Именно Овсей Дриз.

Давайте вместе послушаем чудесную "Зелёную карету" Овсея Дриза тоже в переводе Генриха Сапгира. В не менее чудесном исполнении Елены Камбуровой:


https://www.youtube.com/watch?v=hGvqXb0ic0w
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 20 сен 2016, 05:09

Изображение Изображение

А мне кажется, что похожи.
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Well-wisher » 20 сен 2016, 05:26

Чуть отдохнём от переводов.
Давайте попробуем такой антипод (у оригинала есть название и посвящение):

I.
Как явно – кошки, ангелы и бивни. Я
Гонюсь за ними с криками «Ура!»,
И тут же слышу звук потоков ливневых,
Гремит он: «Всё пропало, но с утра
Всем хлеба! И столпится детвора,
Приснится что-то, и мозги наивные
Захватит, и застынет вдруг кора!»
И я – не я, у вас другое мнение?
Я многого хочу взамен забвения –
Тропу, подругу, скрипку, осетра;
И требую сегодня, не вчера,
Идите вы все к чёрту, доктора, -
Я хохочу, плевать на Осуждение!

II.
Не чту ни Воланда, ни Мефистофеля,
Вот только душу – может быть продать?
И сам себе хоть по руке, на кофе ли,
На дату смерти не хочу гадать...
Я эту дату к чёрту на рога, -
Хотя она уже, наверно, в профиле.
И неизменна, надо полагать.
Но жду, как голодающий картофеля,
Закланья агнцев, их мучений, крови ли,
Чтоб на свету мне разглядеть врага, -
Пусть даже чёрта и его рога –
Без спешки, ведь душа не дорога,
Её к продаже весело готовили!
Аватар пользователя
Well-wisher
 
Сообщений: 1843
Зарегистрирован:
04 мар 2016, 22:43

Re: Антиподы

Сообщение Хелена » 20 сен 2016, 09:59

С Бодлером не знакома. :)

С Евтушенко не раз сталкивалась весьма близко. Причем не в его старческом возрасте.
Если судить по портрету Бодлера, то совсем непохожи. То есть абсолютно.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 53444
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Антиподы

Сообщение mirage » 20 сен 2016, 13:48

Спасибо большое за эту тему, стихи, антиподы.

И отдельное спасибо за ссылку на "Зелёную карету".

А как вам картины? Они, конечно, сентиментальны бесконечно, но мне всё равно понавились. Кто автор?
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 42679
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Пред.След.

Вернуться в Языковые игры

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 13