fililog писал(а):Хорошо, Сергей, я готова согласиться, что могут быть варианты, когда запятая не нужна. Но это же скорее исключение, чем правило. Поэтому ответ на вопрос 229326 все равно считаю некорректным.
Именно! Как вообще этот параграф начинается?
Деепричастный оборот, как правило, обособляется (выделяется запятыми) независимо от места, занимаемого им по отношению к глаголу-сказуемому.Далее там есть куча всяких мудреных тонкостей, когда оборот обособлять не нужно, причем некоторые тонкости достаточно субъективны и допускают варианты и так и так.
Напрямую оборот "не откладывая в долгий ящик" ни к какому исключению (когда запятые не ставятся) не относится. Естественно, можно придумать контексты, когда запятые можно или нужно не ставить. Но это частные случаи.
Поэтому правильным ответом на вопрос 229326 очевидно должен быть такой (калька со вступления к параграфу):
Как правило, такие обороты обособляются (выделяются запятыми).
Совершенно очевидно, что любой другой вариант ответа на вопрос 229326 будет неверным.
Это ясно как божий день (
нет правила, которое говорило бы нам, что здесь запятые не нужны и есть обширная практика применения этого оборота, где он чуть ли не стопроцентно всегда выделяется запятыми).
Мне непонятно почему Сергей упирается.
Еще одно соображение, почему пункт с идиомами здесь не подходит.
По существу оборот "не откладывая в долгий ящик" ничем не отличается от оборотов, например, "не откладывая на понедельник", "не откладывая в сторону", которые очевидно не являются идиомами и выделяются обычным образом. Нет никаких причин с оборотом "не откладывая в долгий ящик" поступать иначе.
И еще раз повторю: законодатель просто неясно сформулировал свою мысль. Совершенно очевидно, что имелись в виду только те деепричастные обороты, которые имеют идиоматическое выражение только в форме деепричастного оборота. Совершенно очевидно, что законодатель именно это имел в виду, но подробно не разжевал, посчитал, что это и так понятно. Но некоторым непонятно.
Кстати, я удивлен, что Дитмар Эльяшевич тоже ловко уклонился от освещения этого момента. Можно посмотреть сколько угодно пособий на эту тему каких угодно авторов и заметить, что при огромном море примеров идиоматических выражений в форме деепричастного оборота нет
ни одного такого примера, где идиоматическое выражение можно выразить неопределенной формой глагола. Вопрос этот виртуозно всеми авторами обходится - никто не хочет брать на себя смелость уточнять законодателя.
Всё-таки филологи трусоваты...
Хелена, ну вот КАК ТО так.
"Снова бьются стекла..." (с)