Страница 1 из 3

К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 13:57
Марго
Не успела сегодня сказать здесь неподалеку о том, что лучше поработать над стилем, чем искать странные пунктуационные решения проблем, как натыкаюсь на вот такой вопрос, заданный Справке:
Вопрос № 273151
Здравствуйте! Корректна ли замена слов в тексте на близкие по значению?
Оригинал.
Бабушкино абрикосовое варенье было особенным. В густом, янтарном и удивительно душистом сиропе плавали целёхонькие абрикосы.
Замена.
Бабулин абрикосовый джем был необыкновенным. В насыщенном, прозрачно-оранжевом, дивно пахучем сладком отваре плавали целые абрикосы.

Ответ справочной службы русского языка
Если говорить о правильности получившейся фразы, то вызввает сомнения употребление слов "дивно пахучий".

Лично у меня сомнений больше.
Про то, что в ответе описка —"вызввает", и говорить нечего. Но отчего Справка не поинтересовалась, о каком именно случае замены идет речь? Что это за исходный текст, в который вносят правку? А разве можно судить о корректности замены, не зная ответа на этот вопрос? До какой степени имеет право редактор (в данном случае это работа именно редактора, литобработчика) внедряться в этот текст, ломая его?

Ну, и по сути. С заменой (а здесь, в сущности, полная переделка) предложение стало несравнимо более приукрашенным, до приторности, то есть стилистическая окраска текста теперь совершенно другая. Я бы такого не пропустила, тем более что понятно ведь: предложение вырвано из контекста, а контекст уж точно совсем в ином стиле.

Это не говоря о том, что, меняя "варенье" на "джем", а "сироп" на "отвар", мы делаем и смысловую замену. Неоправданную.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 14:05
volopo
Пустое все это. Кто-то попытался с помощью Справки выполнить домашнее задание, вероятно, на тему стилистики. Вырванный из контекста вопрос вызывает только недоумение и не имеет внятного ответа.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 14:44
Марго
А я думаю, задание тут ни при чем — в исходном ведь стилистических ошибок нет. Кто-то пытался с помощью Справки решить свой внутрииздательский спор — вот такое предположение вернее будет.

В любом случае, раз Справка берется отвечать, надо отвечать полнее.

Бабка, сизая голубка

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 14:52
Hermit
Родственный статус бабушки в большей мере нейтрален по модальности. У бабули же он насыщен плюрализмом по коннотации, причём в зависимости ещё и от возраста автора фразы. Замена правомерна в крайне узких условиях.
Плавание в джеме целых абрикос тоже тянет на отдельный вопрос.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 14:54
adada
Или прикалываются схоласты-копирайтщики. Среди них терки по поводу существенности отличий в текстах вполне возможны.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 16:24
mirage
Мне тоже кажется, что это не домашнее задание. Речь идет о редактуре. Возможно, и о саморедактуре, автор хочет понять, какая лексика предпочтительна для данного контекста. В принципе, оба варианта на любителя, что называется. Справка указала на явную погрешность. Все-таки "дивно пахучий" -- это ляп, а по поводу остального можно спорить.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 16:44
Хелена
Ирина12 писал(а):Ну... еще бабушку на бабулю менять - обычное на фамильярное - это надо по контексту смотреть.

На клюшку еще можно. :)

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 16:48
mirage
Ирина12, в нашем мире всё меняется, включая джем.

Современный джем делится, в зависимости от консистенции, на гомогенный и гетерогенный. Гомогенные джемы - это равномерная, гладкая масса без кусочков. Для приготовления таких джемов используются протертые фрукты однородной глянцевой массы без сохранения структуры фруктов, но с воспроизведенным натуральным вкусом. Гетерогенные джемы – это джемы с кусочками, габариты которых выбирает производитель, или цельными ягодами. Главное отличие джемов PREMIUM заключается в качественном и количественном содержании фруктовой части.

Джемы PREMIUM класса, отличаются от стандартной продукции своими вкусовыми качествами за счёт повышенного содержания процента плодов фруктов и ягод. Для производства джемов должны отбирать здоровые, хорошо окрашенные, чистые и неперезрелые плоды и ягоды. Для этой цели больше всего подходят не очень зрелые плоды с большим содержанием пектиновых веществ и кислот. Использование такого сырья гарантирует не только хороший вкус, но и пользу от продукта для потребителя. В джемах PREMIUM присутствуют цельные ягоды и кусочки фруктов, что позволяет потребителю определить их качество.


Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 16:53
volopo
- Бабушка, бабушка, как я люблю твой гетерогенный джем класса PREMIUM c повышенным содержанием процента плодов фруктов!

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:06
mirage
volopo! LOL

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:11
mirage
Дык я ж не настаиваю. Но мы же не знаем всей истории.

Человек-то не из прошлого века может быть!

Вырос бедолага среди супермаркетов, только и знает, что джемы производителей всяких!

И к бабушкиному варенью тоже подходит с этой своей джемовой меркой.

Я бы про бабушкино варенье с цельными абрикосами (половинками, кстати, скорее всего) никогда джем не сказала. Но чисто формально такой джем возможен (что и доказывала цитата), поэтому я и написала про спорность.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:13
Amadeo
Присутствие в джемах ягод и фруктов с большим содержанием пектинов определяет густую, в некоторых случаях - пюреобразную, консистенцию джема. В джеме не может быть отдельно сиропа, отдельно - ягод. Кусочки или целые ягоды в густой массе - могут. Поэтому мне импонирует первый вариант: с вареньем и густым сиропом. Джем и отвар - вообще из разных "опер".

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:15
volopo
mirage писал(а):Я бы про бабушкино варенье с цельными абрикосами (половинками, кстати, скорее всего)

Да цельные, цельные - с сердцевинками косточек.
Почитайте опус: http://www.kykymber.ru/stories.php?story=3009

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:17
mirage
Но герой не обязан быть экспертом!

Он передает свое впечатление, которое может содержать фактические ошибки, а не точный рецепт. Это же, типа, художественная литература.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:18
mirage
А, такое тоже знаю варенье. Вкусно.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:26
adada
Изображение

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:31
mirage
Изобретателями джемов являются шотландцы, кажется.

В английском jam -- это и варенье с цельными ягодами, и протертый джем.

Так что не все так однозначно, как с сохой.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:37
Хелена
Кстати, всем рекомендую (с половинками абрикосов):

Изображение

Между прочим, ВАРЕНЬЕ! :)

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:38
mirage
Продактплэйсмент, однако:))

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:40
adada
Изображение

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:41
Хелена
mirage, не-а, прямая реклама.

Я эти их варенья обожаю. А я, вообще-то, ничего никогда не обожаю. :)

А варенье в основном просто не люблю.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:42
mirage
Ну да, прямая, про продактплэйсмент я пошутила.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 17:46
mirage
В данном случае славяне не только пашут, но для одной из разновидностей сохи заимствуют арамейское слово, обозначающее орудие для вспашки земли, а потом некоторые славяне начинают страдать, когда другие славяне называют орудием для вспашки земли плуг. Справедливо ли это?

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 18:28
Марго
Ирина12 писал(а):Единственная некорректность - в замене варенья на джем

А в замене сиропа на отвар?

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 18:45
Amadeo
Марго писал(а):А в замене сиропа на отвар?


А это, вообще, бред какой-то.

Я, собственно, не могу понять, зачем было уродовать исходное предложение. Показать, как не всегда возможно изменить стиль текста без изменения исходного смысла?

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 19:09
Марго
Amadeo, этого никто понять не сможет, и я бы на такие вопросы вообще не отвечала. Но уж коли взялись за гуж...

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 19:16
adada
Изображение

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 23:17
fililog
Хелена писал(а):Кстати, всем рекомендую (с половинками абрикосов):

Между прочим, ВАРЕНЬЕ! :)

Боже мой! я посмотрела, из чего только они не делают варенье: из грецкого ореха, дыни, арбуза, тыквы, БАКЛАЖАНА - интересно, с кусочками или без?

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 23:23
Тигра
Варенье из грецких орехов считается королём варений (или вареньев). Меня в Армении угощали — обалденно вкусно.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 23:27
mirage
Бабушка моего мужа в Тбилиси делала варенье из белой черешни, вместо косточек вкладывались кусочки грецких орехов. Было безумно вкусно, только очень сладко, мне нужен был чай обязательно. И варенье из грецких орехов, конечно, тоже варила, у них был свой сад. Но это варенье мне почему-то не понравилось, показалось каким-то деревянным.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 23:37
fililog
Я пробовала в Ереване варенье из зеленых грецких орехов, очень сладкое, терпкое, его вкус нельзя описать. Говорят, очень полезное, подают к чаю зеленому с целыми зелеными орешками... Нет, не целыми, резаными, но крупными кусочками... уже не помню... только ощущение жестких кусочков осталось, которые прилипали к зубам, и все время хотелось пить после него.
А вот из баклажана даже не представляю. Кто-нибудь пробовал?

от сохи до сохо

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 23:46
adada
jam.png
jam.png (4.5 KIB) Просмотров: 15138
варенье.png
варенье.png (9.72 KIB) Просмотров: 15138

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 23:47
mirage
Уточнила у мужа, да, то тоже было из зеленых грецких орехов. Не моё, и муж сказал, что "не понимает" его.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 06 фев 2014, 23:51
mirage
У них варенье как таковое там вообще не особо популярно. В основном едят джем.

Preserves вообще-то означает консервы. И встречается редко. Мне встречалось только в английской спец.школе в Москве. А в жизни и книгах -- нет. Обычно про консервы говорят cans.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 07 фев 2014, 00:16
ne znatok
mirage писал(а):Preserves вообще-то означает консервы. И встречается редко. Мне встречалось только в английской спец.школе в Москве. А в жизни и книгах -- нет. Обычно про консервы говорят cans.

нет, словарь по ссылке adadas прав: Preserves это и есть ягодно-фруктовые консервы, тсз. Во всяком случае, в американских продуктовых супермаркетах.

Если в Гугле набрать grocery store preserves, то результат - как в Web, так и в картинках - будет совершенно однозначный.

cans - это рыбные, овощные и т.п.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 07 фев 2014, 00:30
mirage
Я не спорю со словарем. Мне просто это слово не встречалось после школы: ни в речи, ни в книгах. В супермаркетах я не приглядывалась, скажу честно. А cans встречалось часто. Кстати, если персики или ананасы будут в жестяной банке -- это тоже будут cans. Жестянка. А в стеклянной банке уже preserves.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 07 фев 2014, 00:44
ne znatok
mirage писал(а):Кстати, если персики или ананасы будут в жестяной банке -- это тоже будут cans. Жестянка.

В жестянке - исключительно редко: например, в виде cranberry jelly sauce, который употребляется как соус к индейке на День Благодарения. Оно даже стоит в супермаркете не в том отделе, где варенья, джемы и прочие preserves.
Изображение
Еще иногда бывает компот - из персиков, например.

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 07 фев 2014, 00:48
mirage

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 07 фев 2014, 00:56
mirage
И вот:
Изображение
Can of Del Monte Peaches

Т.е. фруктовые консервы в жестяных банках тоже вполне могут называться cans.

Ты вообще слышала это preserves от кого-нибудь? Не читала на полке, а именно слышала?

Я -- только в школе, в топике о лете:). Мол, делают люди себе на зиму заготовки:).

Re: К вопросу о стиле

СообщениеДобавлено: 07 фев 2014, 00:58
ne znatok
mirage, я только говорю, что preserves'ом абсолютно повсеместно и всюду обозначают именно то, что мы называем вареньем и джемом; и что в магазинах в подавляющем большинстве оно продается в стеклянных банках.

По твоей второй картинке - это компот, я об этом дополнила в предыдущем посте, как раз о персиковом, самом распространенном.