К вопросу о стиле

Комментируем ответы «Справочного бюро». Не забывайте указывать номер ответа на «Справке»!

Re: К вопросу о стиле

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 01:06

Ну, ты там просто писала до этого, что фруктовые консервы -- это preserves, а не варенье.

Я от носителей preserves ни разу не слышала. Я об этом.

Второе слово, которому я их всех учила, было severe. Столкнувшись с тем, что носители не знают актив моего первого класса (топик про суровую зиму), я потом специально стала проверять. Не знают, гады.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: К вопросу о стиле

Сообщение ne znatok » 07 фев 2014, 01:10

mirage писал(а):Я от носителей preserves ни разу не слышала. Я об этом.

Тут я не помощник: варенье - это не тот предмет, который я особо с кем-то обсуждаю. : (
Надо Тигру спросить.

mirage писал(а):Второе слово, которому я их всех учила, было severe<...> Не знают, гады.

Знают. Вот я как раз не знала. В первый раз услышала от врача.
Последний раз редактировалось ne znatok 07 фев 2014, 01:12, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 43759
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: К вопросу о стиле

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 01:11

Э-э...

Ты уверена, что врач не учился в московской спецшколе?:)
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: К вопросу о стиле

Сообщение ne znatok » 07 фев 2014, 01:13

: )
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 43759
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: К вопросу о стиле

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 01:14

Хотя я-то, конечно, только тупую молодежь пытала:). К образованным людям среднего возраста я с severe не приставала:).
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: К вопросу о стиле

Сообщение ne znatok » 07 фев 2014, 01:16

mirage писал(а):Ну, ты там просто писала до этого, что фруктовые консервы -- это preserves, а не варенье.
Я от носителей preserves ни разу не слышала. Я об этом.

Мне вообще кажется странным смешивать письменную и устную речь в таком контексте. Есть масса слов, которые мы знаем, понимаем, читаем и часто видим написанными, но в устной речи употребляем какие-то синонимы. Это ж не означает, что мы их не знаем.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 43759
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: К вопросу о стиле

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 01:18

Ну да, я как раз и намекала на универсальность jam в разговорной речи.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: К вопросу о стиле

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 01:21

Т.е. если я захочу иностранца угостить вареньем, я в жизни не выговорю это preserves, а протяну ему розетку, протянув:

-- Jam?
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: К вопросу о стиле

Сообщение ne znatok » 07 фев 2014, 01:31

mirage писал(а):Ну да, я как раз и намекала на универсальность jam в разговорной речи.

Ну, может это был такой тонкий намек... : ) потому что ты написала:
Мне просто это слово не встречалось после школы: ни в речи, ни в книгах.


mirage писал(а):Т.е. если я захочу иностранца угостить вареньем, я в жизни не выговорю это preserves, а протяну ему розетку, протянув:

-- Jam?

Вероятно, это правильный выбор. Но тут я не авторитет. Jam, конечно, на слуху.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 43759
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: К вопросу о стиле

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 01:34

Ну да, в книгах как-то про preserves речь не заходила, в речи я его тоже не слышала в значении варенья. Только jam все твердили упорно. Вот preserve peace в зубах навязло, это да.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Е.О. » 07 фев 2014, 02:09

джем, повидло -- jam
варенье -- confiture
консервы (любые, в том числе и варенье, закатанное в банки) -- preserves
Е.О.
 
Сообщений: 5777
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: К вопросу о стиле

Сообщение maggie » 07 фев 2014, 02:20

небольшой оффтоп, простите. :)
Итак, имеем: джем, варенье, повидло, конфитюр, мармелад, фруктовое/ягодное желе (оно тут совсем другое, чем я его знаю по своим дальним воспоминаниям)... Я что-нибудь ещё не назвала?
Мне нужно для правильного перевода этих слов на немецкий.
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 22923
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: К вопросу о стиле

Сообщение adada » 07 фев 2014, 02:26

Изображение
Последний раз редактировалось adada 07 фев 2014, 12:20, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 41675
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: К вопросу о стиле

Сообщение maggie » 07 фев 2014, 02:44

Спасибо, adada. :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 22923
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: К вопросу о стиле

Сообщение adada » 07 фев 2014, 02:53

Изображение
Последний раз редактировалось adada 07 фев 2014, 12:22, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 41675
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Марго » 07 фев 2014, 07:16

А нельзя ли было все это животрепещущее обсуждение сортов варенья и степени личной привязанности к варенью вообще открыть в Курилке отдельной темой? Ведь больше половины темы -- именно об этом. Я понимаю, "правящая верхушка" на форуме (а точнее, те, кто себя считает здесь хозяевами) давно забыла о том, что это форум языковой и предпочитает здесь просто общаться, как в каком-то чате. Но все-таки это не чат, а форум при уважаемом многими портале Грамота. Потому у меня личная убедительная просьба языковые разделы флудом не заваливать.

Безусловно, все мы живые люди и даже здесь вовсе не возбраняется пара-тройка отступлений от темы. Но надо знать меру. Хотя бы из уважения к администрации портала, который, безусловно, заслуживает настоящего языкового -- подчеркиваю это -- форума.
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16261
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Я так рассуждаю, или Афоня возвращается

Сообщение adada » 07 фев 2014, 09:55

Марго писал(а):...натыкаюсь на вот такой вопрос, заданный Справке:
Вопрос № 273151
Здравствуйте! Корректна ли замена слов в тексте на близкие по значению? <...>


Когда я наткнулся на эту тему, мне, рядовому члену форума и рядовому пользователю русского языка (у нас говорят: пересічному) сразу показалось неладное, сразу почудилось, прошу прощения за жаргон, что автор вопроса "нафлудил" и что уважаемая Справка повелась на этот "флуд". И по ряду сообщений с первой страницы темы видно, что я был не одинок в своем подозрении, что и более сведущие в русском языке свидетели отнеслись к вопросу № 273151 примерно так же...

В фильме "Семь нянек" пацан Афоня тоже задавал взрослым "судьбоносные" вопросы, вроде (30'52''):
    "Дядь Паш, можно, я Вам вопросы буду задавать, если что не пойму? Вот я так думаю: если ученье -- это свет, то ведь неученье -- тьма? Я -- так рассуждаю?!"
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 41675
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Марго » 07 фев 2014, 10:05

adada, если Вы меня не услышали с первого раза, повторю специально для Вас, с акцентом:
Марго писал(а):я бы на такие вопросы вообще не отвечала. Но уж коли взялись за гуж...
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16261
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: К вопросу о стиле

Сообщение adada » 07 фев 2014, 10:08

Изображение
Последний раз редактировалось adada 07 фев 2014, 12:21, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 41675
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Хелена » 07 фев 2014, 11:21

fililog писал(а):
Хелена писал(а):Кстати, всем рекомендую (с половинками абрикосов):

Между прочим, ВАРЕНЬЕ! :)

Боже мой! я посмотрела, из чего только они не делают варенье: из грецкого ореха, дыни, арбуза, тыквы, БАКЛАЖАНА - интересно, с кусочками или без?


Да, всё даже не с кусочками, а, например, крошечные баклажаны целиком. Остальное - дольками или цельными ягодами.
Из грецких орехов - конечно, целиком. Как раз сейчас баночку доедаем. Ну очень вкусно!

И, Тигра, да, эти варенья производятся в Армении (я про конкретно эти). У этой фирмы еще и сок прекрасный.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 48905
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: К вопросу о стиле

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 11:29

(давясь деревянными коричневыми зелеными грецкими орехами):

Тут два варианта.

Либо вникнуть в смысл фразы "замена слов в тексте на близкие по значению" и понять, что больше половины ветки посвящена обсуждению близких по значению слов варенье/джем/конфитюр/... и их переводу на иностранные языки, что никак нельзя не считать "языковым обсуждением",

либо

_|____|____|____|____|____|____|____|____|_____|____|____|
___|___| бицца |__|____|____|____|____|____|____|____|____|
_|____| галавой |____|_____|____|____|___|___|____|_______|
___|___| сюда |___|____|_____|____|_____|____|___|___|____|
_|____|____|____|____|___|________|____|____|____|___|____
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: К вопросу о стиле

Сообщение ne znatok » 07 фев 2014, 11:36

mirage, скажи честно: ты уважаешь Администрацию Портала?
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 43759
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Тигра » 07 фев 2014, 11:37

Федерального, кстати.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 59316
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Хелена » 07 фев 2014, 11:43

Я - уважаю. Даже очень.

Поэтому перечитала ветку. Правда, не поняла, кто должен биться головой, но... на всякий случай.

ИМХО, вся ветка посвящена тому, чем варенье отличается от джема и пр. Даже офтопы сюда практически все укладываются.
А что, есть сомнения?
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 48905
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Тогда мы идём к вам!

Сообщение Hermit » 07 фев 2014, 11:49

Марго писал(а):А нельзя ли было все это животрепещущее обсуждение...

Марго, а что же Вы сами не пришли продувать макароны от пломбира? Разве Вы не любите мороженого? Разве Вы не укорачивали юбку в школьной форме? Разве не ходили в школу в рваных джинсах? И фигу в кармане не держали поначалу на комсомольских собраниях, а потом и на лекциях по МЛФ и политэкономии?..
Конечно, обязательно фрондировали — чему-нибудь и как-нибудь. То есть были, были неформалкой, пусть даже с красной медалью. А теперь вот игнорируете клич "Индивидуалисты всех стран, объединяйтесь!". В местную комсомольскую ячейку с весёлыми лолами и БУМдершафтами отказываетесь вступить. Нехорошо, как же Вы это не понимаете. Ибо же "плохо человеку, когда он один", проходили же в школе, со сцены читали! Пропадёте же на околице в своей гордыне, Вас спасать надо! Вот и пришли друзья сами к Вам в гости. Правда, так себе это Ваше заливное варенье... А что у Вас ещё есть из вкусного и забавного? Спокойствие, только спокойствие!
Воин Красной Армии! Убей рекламу! Убей!!!
Hermit
 
Сообщений: 1103
Зарегистрирован:
12 авг 2013, 09:35

летопись одного форума

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 11:55

Бицца можно всем.

Если человек не поймет, что обсуждение напрямую связано с языковыми вопросами и раскается в том, что принял в нем участие, заикнулся про орехи с вареньем и тем самым оскорбил Администрацию Федерального портала, то вот она стенка -- бейся.

Если человек не понимает, что обсуждение связано с языковыми вопросами, сам в нем участия принимать не желает, а желает обсуждение прекратить -- "Не потерплю!", то тоже можно.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: К вопросу о стиле

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 11:57

... Спокойствие, только спокойствие!


Во...

Теперь, чую, точно обсуждение языковых вопросов начнется...
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Во-во!

Сообщение Hermit » 07 фев 2014, 12:02

Со ффсеми диффчёнками!
Воин Красной Армии! Убей рекламу! Убей!!!
Hermit
 
Сообщений: 1103
Зарегистрирован:
12 авг 2013, 09:35

Re: К вопросу о стиле

Сообщение mirage » 07 фев 2014, 12:05

Hermit...

Под старым ником H_N Вы здесь уже один раз свой плащ распахивали. Не думаю, что Вам стоит столь часто обнажать свою суть. Кроме злобы я мало что там вижу, к сожалению. Заметьте, раз уж мы говорим о близких по значению словах:
не злости, а злобы.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 41066
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

К вопросу о думах

Сообщение Hermit » 07 фев 2014, 12:13

Меня совершенно не волнуют Ваши фикции и прыжки ни обо мне, ни о чём-либо другом.
Воин Красной Армии! Убей рекламу! Убей!!!
Hermit
 
Сообщений: 1103
Зарегистрирован:
12 авг 2013, 09:35

Re: К вопросу о стиле

Сообщение adada » 07 фев 2014, 12:14

Марго писал(а):...меня не услышали с первого раза...


В разделе "Обсуждение ответов Справки", очевидно, приоритетны ответы Справки (и связанные с ними вопросы), их-то мы и обязаны услышать с первого раза, не правда ли!
А ответ, с учетом содержания вопроса, звучит весьма юмористично и экстралингвистично, что влечет за собой соответствующий настрой обсуждения.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 41675
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Марго » 07 фев 2014, 12:40

adada писал(а):их-то мы и обязаны услышать с первого раза, не правда ли!

Вообще-то, об "обязанности услышать" я не говорила ни слова.
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16261
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Хелена » 07 фев 2014, 13:18

Из всего многовышепредставленного высказывания обратил на себя внимание оборот "пришли к Вам в гости".

Умилило даже, несмотря на то, что ожидаю стильный плевок и в свою сторону после этого моего поста. :)

Мы (если уж в гости) ВСЕ приходим к Администрации Федерального Портала. Среди участников монополией на ветки вроде как не обладает никто.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 48905
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: К вопросу о стиле

Сообщение fililog » 07 фев 2014, 13:42

У бабушки в саду поспели абрикосы.
– Вот я вам с собой всего надаю, – радовалась она, – и компотов, и варенья.
– Своё фирменное ты нам тоже наваришь? – спросила я.
– Для тебя, внученька, непременно.
Бабушкино абрикосовое варенье было особенным. В густом, янтарном и удивительно душистом сиропе плавали целёхонькие абрикосины. Вместо косточки в каждой лежало вылущенное семечко. Дома мама прятала это варенье где-то в потайном местечке и выставляла на стол только по праздникам. Те, кто его хоть раз попробовал, ждали десерта всегда с нетерпением. Другие удивлялись, хвалили и просили рецепт. Мама в ответ только смеялась:
– Я и сама его правильно приготовить не умею.

И заканчивается рассказ:
– Вот теперь я верю, что ты сможешь подарить людям эту красоту. Ягода, она тоже человека видит. Одному всю себя до капельки отдаст. А горе-повар варево и получит.

Возвращаясь к стилю и ответу Справки, скажу, что про корректность замены замечено верно, дивно пахучий явно выбивается из всего этого (ароматный больше подходит). Вторая часть с точки зрения замены не удалась совсем, на мой взгляд. И Справка очень точно указала: Если говорить о правильности получившейся фразы, - то есть о самой корректности замены лучше не говорить.
Но вообще это классный пример того, чего не надо делать с литературным текстом, где каждое слово на своем месте.
Последний раз редактировалось fililog 07 фев 2014, 13:53, всего редактировалось 4 раз(а).
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 13518
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Хелена » 07 фев 2014, 13:47

Мы не пришли к единому мнению, зачем этот вопрос был всё же задан Справке.
И кроме того, вырванный из контекста кусок вообще ни о чем сказать не может.
Может, можно заменить, а может, и нет.
Так что с ответом Справки я полностью согласна.

Вообще на форуме сложилась хорошая традиция при обсуждении ответов Справки давать в заголовке номер вопроса, который обсуждаем. И уже давно сложилась, лет несколько назад.
Да, иногда номера теряются, но с ними гораздо удобнее.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 48905
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: К вопросу о стиле

Сообщение adada » 07 фев 2014, 14:59

Хелена писал(а):Мы не пришли к единому мнению, зачем этот вопрос был всё же задан Справке.


В едином нет нужды.
Единственно, что можно сказать точно: существует оригинальный текст, произведение сетературы. И есть потребность сетераторов в пиаре, в лайках и прочих стигматах признания, обратной стороной которой является контрпотребность их оппонентов, критиков и завистников. И этот сплав интересов выливается в разнообразные демонстрационные формы. Например, в вопросы Справке.
Обычно модераторы гоняют таких пиарщиков.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 41675
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Марго » 07 фев 2014, 15:01

Марго писал(а):Не успела сегодня сказать здесь неподалеку о том, что лучше поработать над стилем, чем искать странные пунктуационные решения проблем, как натыкаюсь на вот такой вопрос, заданный Справке:

Вопрос № 273151
Здравствуйте! Корректна ли замена слов в тексте на близкие по значению?
Оригинал.
Бабушкино абрикосовое варенье было особенным. В густом, янтарном и удивительно душистом сиропе плавали целёхонькие абрикосы.
Замена.
Бабулин абрикосовый джем был необыкновенным. В насыщенном, прозрачно-оранжевом, дивно пахучем сладком отваре плавали целые абрикосы.

Ответ справочной службы русского языка
Если говорить о правильности получившейся фразы, то вызввает сомнения употребление слов "дивно пахучий".

...
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16261
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Марго » 07 фев 2014, 15:03

adada писал(а):В едином нет нужды.

Я бы сказала, что и в не едином тоже. В конце концов, к обсуждению было предложено другое: достаточен ли ответ Справки или, коли уж взялись отвечать, надо отвечать полнее.
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16261
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: К вопросу о стиле

Сообщение Марго » 07 фев 2014, 15:05

fililog писал(а):У бабушки в саду поспели абрикосы.
– Вот я вам с собой всего надаю, – радовалась она, – и компотов, и варенья.
...

fililog, а где Вы этот текст взяли? Это их опубликованного?
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16261
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: К вопросу о стиле

Сообщение adada » 07 фев 2014, 16:35

Текст принадлежит юной хорошенькой студентке-москвичке, кажется, из района Сокольников, которая пишет со школьных лет (неплохо) и сейчас учится литературному мастерству. А кому принадлежит идея с ним экспериментировать -- кто ж вам скажет и кому оно надо!
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 41675
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Пред.След.

Вернуться в Обсуждение ответов «Справки»

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7