Необычный Новый Год для Украины …

Грамотное общение на любые темы

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение adada » 27 авг 2017, 09:23

Требование федерализации Украины – на первый взгляд самое естественное, и в условиях этой федерализации Донбасс вполне мог бы оставаться в Украине, но они на это не пойдут, потому что попросту развалятся.


Развалятся, только если кто-то пожелает и приложит усилия, чтобы развалить. Но известно, что вид пропасти далеко не у всех вызывает желание плюнуть в нее, есть и такие, что строят через пропасть мост. Найдутся конструктивисты и в Украине (как нашлись они когда-то в Америке и сегодня в Бельгии), способные использовать цементирующее свойство федеративности как формы проявления свободы, сближающей истинно свободных людей.

Есть мнение, что цепь провокаций, осуществленных укринтегрнацами (украинскими интегральными националистами), была направлена на то, чтобы подорвать веру в федеративность, ошельмовать ее, залить кровью, удушить в атмосфере ксенофобской ненависти и так далее.
Но пока этот путь широко, всесторонне и всеобъемлюще не обсужден в Украине, не пропущен через жернова украинских масс-медиа, через фильеру референдума, — отвергать его было бы неразумно и некорректно. Даже людям с завидными шахназаровскими мозгами. ™)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение ne znatok » 27 авг 2017, 10:53

adada писал(а):Развалятся, только если кто-то пожелает и приложит усилия, чтобы развалить.

О! (из анекдота)
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 45772
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Сообщение adada » 27 авг 2017, 11:04

Аж 2 О! (из справочника по внеорганической химии)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Элси Р. » 28 авг 2017, 00:59

Рыбачка Соня писал(а):
АННЕКСИЯ [нэ], -и; ж. [от лат. annexio - присоединение]. Захват, насильственное присоединение территории какого-л. государства к другому государству или насильственное удержание какой-л. народности в границах чужого государства. Совершать аннексию чего-л. <Аннексионный, -ая, -ое.


Сложно совершить аннексию в отношении людей, которые за.
"Вежливые люди". 0 выстрелов.
Аннексия! Да идите в задницу уже!
Элси! Элси Ринген! Смешать, но не взвешивать!
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 16179
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение adada » 28 авг 2017, 01:50

Изображение

Квартальный мониторинговый отчет "Социально-экономическое развитие Крыма в октябре-декабре 2010 года.
Отчет подготовлен по заказу проекта «Мониторинг человеческой безопасности и общественный диалог для социально-экономического развития и предотвращения конфликтов в Крыму» ПРООН в рамках информационной поддержки мониторинга социальноэкономической, политической и межнациональной ситуации в Крыму в 2010 году.
«Мониторинг человеческой безопасности и общественный диалог для социально-экономического развития и предотвращения конфликтов в Крыму» ПРООН является долгосрочным проектом международной технической помощи и финансируется Программой развития Организации Объединенных Наций и странами-донорами.
Программа развития ООН
ул. Плотинная 9, 4-й этаж, Симферополь 95007, Украина
тел.: (0652)248-002, 248-001, факс: (0652) 248-011

Внешнеполитические ориентиры крымчан не претерпели сколь значимых изменений. Большая часть жителей автономии, как и прежде, считает актуальным присоединение Крыма к Российской Федерации, а также выступает за вступление Украины в Единое экономическое пространство (проект экономической интеграции Российской Федерации, Белоруссии и Казахстана).
С начала года доля тех, кто поддерживает вступление Крыма в состав России осталось на уровне 66%
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Эмилия » 08 сен 2017, 22:58

Помещу статью:
https://www.gazeta.ru/politics/2017/09/ ... 9520.shtml

Речь идет о реформе образования на Украине, в результате обучение на РЯ с 5 класса запрещается. Еще предлагаю обратить внимание - из 25 обязательных предметов остаются 9.
В статье ожидаемы стоны о том, как русскоязычные дети остаются без родного языка. Это я не буду обсуждать.
Мне любопытно другое: Украина отсекает возможность будущим поколениям своих детей ехать учиться в Россию. Там можно будет 1-2 предмета изучать на "одном из языков Евросоюза". Конечно, физ-мат школы начнут тех.дисциплины на англ. преподавать. И через 7-10 лет дети окончательно перестанут ехать в РФ на учебу. Вот этого авторы статьи не видят.
Аватар пользователя
Эмилия
 
Сообщений: 14571
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 00:44

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение adada » 09 сен 2017, 11:32

Эмилия писал(а):Помещу статью:
https://www.gazeta.ru/politics/2017/09/ ... 9520.shtml

Из статьи:
Дискриминация по языковому принципу приведет к тотальной безграмотности и обострению противостояния в обществе, предрекают эксперты.


Эксперты пишут совершенно верно: ксенофобско-русофобская дискриминация осуществляется с вопиющим нарушением той основополагающей фундаментальной межэтнической договоренности, с которой народы многонациональной УССР-Украины шли 1 декабря 1991 года на референдум о независимости каждого из них и всех их вместе!
(Цветом выделены пояснения по-русски, помогающие понять украинский текст.)
http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/1771-12?test=4/UMfPEGznhhdXA.ZiKWpWYdHI4v2s80msh8Ie6
Декларація, 1 листопада 1991 року, N 1771-XII

Стаття 1
...Українська  держава  гарантує  всім  народам <гарантирует НАРОДАМ, то есть и русскому народу в Украине тоже>,  національним групам громадянам,  які  проживають  на  її  території, рівні політичні, економічні, соціальні та культурні права <гарантирует РУССКОМУ НАРОДУ равные права с украинским народом>.
Стаття 2
...Українська держава гарантує  всім національностям право на збереження їх традиційного розселення і забезпечує існування національно-адміністративних одиниць <РУССКИЙ НАРОД имеет нерушимое право на существование своих национально-административных единиц>, бере на себе обов'язок створювати належні умови для розвитку всіх  національних мов і культур.
Стаття 3
Українська держава гарантує всім народам і національним групам право вільного користування рідними мовами в усіх сферах суспільного життя, включаючи освіту, виробництво, одержання  і розповсюдження інформації... в межах адміністративно-територіальних одиниць, де компактно  проживає певна національність, може функціонувати її мова нарівні з державною мовою. Українська держава забезпечує право своїм громадянам вільного користування російською мовою. В регіонах, де  компактно  проживає кілька національних груп, нарівні з  державною  українською  мовою може функціонувати мова,  прийнятна  для  всього  населення  даної місцевості. <РУССКИЙ НАРОД имеет безусловное право в своих административно-территориальных единицах пользоваться русским языком НАРАВНЕ с украинским во ВСЕХ сферах, включая образование, производство и т.д.>
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение ne znatok » 09 сен 2017, 19:57

adada писал(а): ксенофобско-русофобская дискриминация осуществляется с вопиющим нарушением той основополагающей фундаментальной межэтнической договоренности, с которой народы многонациональной УССР-Украины шли 1 декабря 1991 года на референдум о независимости каждого из них и всех их вместе!
Декларація, 1 листопада 1991 року, N 1771-XII

Bспомнила бабушка Юрьев день. Эта Декларация для мирного времени. А сейчас идет война.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 45772
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение adada » 09 сен 2017, 22:40

Это -- расхожее мнение. Отвечу на него симметрично и по достоинству расхожим: любая война кончается и каждый нормальный человек обязан хотя бы примерно представлять себе, каким он будет в мирной жизни.
Но еще ни разу -- ни единого раза! -- не встречал в сети или в эфире ни слова о том, как нынешние ястребы, украинские интегральные националисты и их подпевалы намереваются воплощать в жизнь упомянутую Декларацию, нашу общую декларацию, декларацию двух крупных народов Украины.
И тут уже мнения посторонних, сидящих на трибунах, я не спрашиваю.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение ne znatok » 09 сен 2017, 23:26

adada писал(а):Но еще ни разу -- ни единого раза! -- не встречал в сети или в эфире ни слова о том, как нынешние ястребы, украинские интегральные националисты и их подпевалы намереваются воплощать в жизнь упомянутую Декларацию, нашу общую декларацию, декларацию двух крупных народов Украины.

Всё меняется, притом часто на наших глазах.
adada писал(а):любая война кончается

Правильно. Кончается война, на смену одним политикам приходят другие - решать новые, невоенные, задачи.

Вон, прочитала в русской ВВС колонку о демографической ситуации в Болгарии.
Сперва ничего особенного, все предсказуемо:
Болгарские деревни постепенно пустеют, люди едут в поисках работы прочь - кто в другие районы Болгарии, кто за границу.
В 1989 году в Болгарии жили около девяти миллионов человек. Сейчас их чуть более семи миллионов. По словам экспертов, к 2050 году их останется лишь пять с половиной миллионов, а к концу века и того меньше...

"Политики ничего для нас не делают. Их волнуют лишь их собственные интересы. Их не интересует простой народ, особенно старики в деревнях. И молодежь их тоже не интересует - молодые уехали за границу".
"Политиков ничего не интересует, а Болгария исчезает", - подытоживает он.

А вот дальше самое интересное:
Тот факт, что уезжает в основном молодежь, сказался и на уровне рождаемости в стране. Болгарские власти пытаются бороться с демографическим кризисом и предпринимают меры, чтобы повысить рождаемость: правительство финансирует вспомогательные репродуктивные технологии, детские сады и даже помогает с ипотекой. Раздаются призывы к эмигрировавшим болгарам вернуться домой. Беженцев при этом Болгария принимать не готова. "Болгарии не нужны плохо образованные беженцы", - говорит вице премьер-министр Валерий Симеонов, лидер антииммигрантской группировки "Объединенные патриоты", которая входит в правящую коалицию.
"У них другая культура, другая религия, другие привычки", - говорит он. "Слава Богу, Болгария очень хорошо защищена от наплыва иммигрантов".

Симеонов имеет в виду заграждение их колючей проволоки, которое Болгария строит вдоль своей 260-километровой границы с Турцией.

По данным Еврокомиссии, Болгария приняла лишь около 50 мигрантов, прибывших в Европу в 2015-2017 годы.[/color]

Интересно, сколькo еще продержится такая ситуация? Не думаю, что долго. Начнут принимать мигрантов, как миленькие, сперва понемножку, потом этот поезд наберет скорость... никуда им не деться с кораблика, никакого особого пути не получится.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 45772
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение ne znatok » 10 сен 2017, 00:00

adada писал(а):И тут уже мнения посторонних, сидящих на трибунах, я не спрашиваю.

Не грубите, adada, Вам не идет.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 45772
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Хелена » 10 сен 2017, 02:45

Да брось ты... Давно идет.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 50462
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение adada » 10 сен 2017, 10:05

Видите ли, я и сам по отношению ко многим событиям в мире обыкновенный трибунальщик, поскольку из года в год рассматриваю их только извне. Скажем, давно уже дивлюсь на "необычные " и каждый раз "новые" года евреев, конфликтующих с арабами, и на их сходство с украинскими, о котором взахлеб заботятся наши националисты-русофобы. И, имея свой посторонний взгляд на них, спокойно готов принять неизбежные упреки по его поводу.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Тигра » 10 сен 2017, 10:11

Мы уже тут не раз подчёркивали, что мнения и у тех, кто не сидит на трибуне, а играет на поле, тоже разные. И слава богу.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

™)

Сообщение adada » 10 сен 2017, 10:18

"Толпа надвинулась, дыша,
и отшвырнула демократа,
и слова, и очков лиша...
Неловко вышло. Грубовато..."
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Тигра » 10 сен 2017, 10:32

Это ничего, что грубовато. Толпа всегда права.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

™)

Сообщение adada » 10 сен 2017, 11:20

Вы там в своей толпе ближе к Уитмену, вам виднее.

    Just as you feel when you look on the river and sky, so I felt,
    Just as any of you is one of a living crowd, I was one of a crowd...

    И то, что чувствуете вы при виде реки или неба - поверьте, это
       же чувствовал я,
    И я был участником жизни, частицей живой толпы, такой же,
       как всякий из вас...
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Тигра » 10 сен 2017, 11:43

Чей перевод?
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

...и толпа с толпою говорит...

Сообщение adada » 10 сен 2017, 12:17

У. Уитмен, “На бруклинском перевозе” (Crossing Brooklyn ferry), перевод В.В. Левика.
"Многие знаменитые поэты, переводчики и писатели отмечали, что переводы Левика отличаются высокой культурой, поэтичностью и точностью в передаче подлинника."
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение bormato » 10 сен 2017, 22:30

bormato
 
Сообщений: 7140
Зарегистрирован:
02 янв 2010, 13:59
Откуда: СПб

Re: ...и толпа с толпою говорит...

Сообщение Тигра » 10 сен 2017, 23:27

adada писал(а):У. Уитмен, “На бруклинском перевозе” (Crossing Brooklyn ferry), перевод В.В. Левика.
"Многие знаменитые поэты, переводчики и писатели отмечали, что переводы Левика отличаются высокой культурой, поэтичностью и точностью в передаче подлинника."

Многовато от себя, по-моему. А ведь, казалось бы, с верлибром легче должно быть управляться.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: ™)

Сообщение Хелена » 11 сен 2017, 04:20

adada писал(а):"Толпа надвинулась, дыша,
и отшвырнула демократа,
и слова, и очков лиша...
Неловко вышло. Грубовато..."


adada писал(а):Вы там в своей толпе ближе к Уитмену, вам виднее.

    Just as you feel when you look on the river and sky, so I felt,
    Just as any of you is one of a living crowd, I was one of a crowd...

    И то, что чувствуете вы при виде реки или неба - поверьте, это
    же чувствовал я,
    И я был участником жизни, частицей живой толпы, такой же,
    как всякий из вас...


Просто поразительно, насколько разные значения бывают у вроде бы одного слова. И уж участнику лингвистического форума это можно было бы чувствовать.
Тем более нужно осторожно обращаться со словом переведенным, изначально сказанным на другом языке.
Я, вероятно, не отличаюсь высокой культурой, но вообще поостереглась бы в данном случае использовать в переводе русское слово "толпа".
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 50462
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение adada » 11 сен 2017, 07:34

На ~лингвистическом форуме мы уже множество раз дивились, насколько слова расходятся с делами, и нас давно уже ничем не удивить, не правда ли?
Вы, конечно, можете оспорить перевод Левика, вошедший в русскую культуру — но что вы имеете против того, что американский поэт почитал себя частицей толпы, массы, скопища, массовки, не отстранялся от нее?
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Хелена » 11 сен 2017, 08:07

Могу оспорить. Почему бы и нет?
Специалисты до сих пор спорят насчет качества переводов, к примеру, Маршака.
Сколько там от оригинала - и сколько привнесено самим поэтом.

Великое лермонтовское "Сосна и пальма" с самого начала вовсе не Гёте, а всё же "из Гёте".

Слово "толпа" в русском языке имеет довольно отрицательную коннотацию. Неужто кто-то с радостью скажет о себе "я из толпы"?
А вот "я часть народа" вполне скажет.
Да даже "я часть общей массы" с точки зрения коннотации лучше "толпы" по-русски.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 50462
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение adada » 11 сен 2017, 08:15

Широко берете: Маршак...Лермонтов... Гете...

Но Левик в данном случае переводил Уитмена, переводил не его отдельные слова, а его стихи, их уитменовский дух.
И давайте-ка будем «ближе к телу» именно данного духа! ™)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Тигра » 11 сен 2017, 08:47

В английском слове crowd и впрямь не всё совпадает по значениям с русским толпа.

Но мне это не важно для дискуссии о месте индивидуальности в таковой. Мало ли что Уитмен считал, да и это ещё надо долго разбираться, что именно он считал. На моё мнение это вряд ли может оказать какое-то влияние.

Кстати, удобно в английском то, что есть различия между словами crowd и mob. Первое гораздо нейтральнее, второе несёт отрицательную коннотацию. Например, crowd нередко употребляется в значении "мой круг", "люди моего толка".
Но у Уитмена не о том. Хотя и не о том, что толпа всегда права, тоже.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Хелена » 11 сен 2017, 09:19

Ну, что касается толпой на одного - никогда не приходилось быть в такой толпе. Бог миловал.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 50462
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Amadeo » 11 сен 2017, 09:31

Тигра писал(а):Кстати, удобно в английском то, что есть различия между словами crowd и mob. Первое гораздо нейтральнее, второе несёт отрицательную коннотацию. Например, crowd нередко употребляется в значении "мой круг", "люди моего толка".
Но у Уитмена не о том. Хотя и не о том, что толпа всегда права, тоже.


А флешмоб неужели из той же серии?
Аватар пользователя
Amadeo
 
Сообщений: 5591
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 11:10
Откуда: Беларусь

Слегка остолпенев

Сообщение adada » 11 сен 2017, 09:36

Вы эгоцентрично примеряете "толпу" на себя, не оставляя право на иное мнение поэтам.

Что ж, еще пример толпы-crowd из переводов Вордсворта, выполненных переводчиками И.А. Лихачевым и Али Ибрагимовым, тоже советскими:

    I wandered lonely as a cloud
    That floats on high o'er vales and hills,
    When all at once I saw a crowd,
    A host, of golden daffodils;

    (1)
    Печальным реял я туманом
    Среди долин и гор седых,
    Как вдруг очнулся перед станом,
    Толпой нарциссов золотых

    (2)
    Как тучи одинокой тень,
    Бродил я, сумрачен и тих,
    И встретил в тот счастливый день
    Толпу нарциссов золотых.
Последний раз редактировалось adada 11 сен 2017, 09:37, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Тигра » 11 сен 2017, 09:36

Amadeo писал(а):
Тигра писал(а):Кстати, удобно в английском то, что есть различия между словами crowd и mob. Первое гораздо нейтральнее, второе несёт отрицательную коннотацию. Например, crowd нередко употребляется в значении "мой круг", "люди моего толка".
Но у Уитмена не о том. Хотя и не о том, что толпа всегда права, тоже.


А флешмоб неужели из той же серии?

Именно так: навалиться всей толпой.

Как существительное:
a large crowd of people, especially one that is disorderly and intent on causing trouble or violence.

Как глагол:
crowd around (someone) in an unruly and excitable way in order to admire or attack them.

Как это нередко бывает, жаргонное слово оттолкнулось от общепринятого отрицательного значения и приняло его в объятия.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Тигра » 11 сен 2017, 09:37

Adada, я с вами обсуждать английские смыслы не очень склонна. Вы знаете почему.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Amadeo » 11 сен 2017, 09:40

Тигра, спасибо!
Аватар пользователя
Amadeo
 
Сообщений: 5591
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 11:10
Откуда: Беларусь

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Хелена » 11 сен 2017, 09:40

adada писал(а):И встретил в тот счастливый день
Толпу нарциссов золотых.

Давайте все метафоры переберем.

Среди самого неуважаемого в моих глазах - когда лицемерно прикидываются. Это не метафора.

А по поводу правоты толпы - запомнившееся с молодости:

Занес топор палач -
Толпа кричит: "Х...ячь!"
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 50462
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Сообщение adada » 11 сен 2017, 09:42

Мне вообще Уитмен по барабану (в хорошем смысле этого слова).
Но беглый обзор переводов англоязычной поэзии показал, что русские переводчики спокойно воспринимают в поэтических текстах английское слово "crowd" как русское слово "толпа". И если не всегда -- то тогда, когда надо!
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Тигра » 11 сен 2017, 09:42

Я не поняла: тут надо приводить примеры того, как выдающиеся люди положительно говорили о слиянии с массами? Так какие вопросы!

Один:
Хотеть, в отличье от хлыща
В его существованьи кратком,
Труда со всеми сообща
И заодно с правопорядком.

ЖДугой:
Я должен жить, дыша и большевея,
Работать речь, не слушаясь — сам-друг, —
Я слышу в Арктике машин советских стук,
Я помню все: немецких братьев шеи
И что лиловым гребнем Лорелеи
Садовник и палач наполнил свой досуг.

Третий:
Единица! -
Кому она нужна?!
Голос единицы
тоньше писка.
Кто ее услышит? -
Разве жена!
И то
если не на базаре,
а близко.
(...)
Единица - вздор,
единица - ноль,
один -
даже если
очень важный -
не подымет
простое
пятивершковое бревно,
тем более
дом пятиэтажный.
Партия -
это
миллионов плечи,
друг к другу
прижатые туго.
Партией
стройки
в небо взмечем,
держа
и вздымая друг друга.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение Тигра » 11 сен 2017, 09:45

Ой, забыла исходное:

Тогда правитель спросил их: кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву.
Пилат говорит им: что́ же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.
Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее кричали: да будет распят.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Сообщение adada » 11 сен 2017, 09:53

Попутно неплохо бы разобраться, как нам быть с переводом названия рассказа По "Человек толпы", "The Man of the Crowd".
К толпе, конечно, можно относиться по-разному, но отделять себя от нее можно только по живому. Не правда ли! ™)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42600
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re:

Сообщение ne znatok » 11 сен 2017, 10:04

adada писал(а):Попутно неплохо бы разобраться

чУдное место для разборок по теме переводов Эдгара По.
Последний раз редактировалось ne znatok 11 сен 2017, 10:06, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 45772
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re:

Сообщение Тигра » 11 сен 2017, 10:06

adada писал(а):Попутно неплохо бы разобраться, как нам быть с переводом названия рассказа По "Человек толпы", "The Man of the Crowd".
К толпе, конечно, можно относиться по-разному, но отделять себя от нее можно только по живому. Не правда ли! ™)

Неправда.
Это зависит от ситуации, от толпы, от личности (да и от того, есть ли она вообще).
Тут в общем смысле не скажешь.

Стоит ли опять привести это фото? Думаю, стоит.

Изображение

Этот человек, Август Ландмессер, именно что по живому отделил себя ("...был арестован, в дальнейшем приговорён к двум с половиной годам каторжных работ и доставлен в лагерь «Бёргермоор 1» в Эмсланде").
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 61356
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Необычный Новый Год для Украины …

Сообщение ne znatok » 11 сен 2017, 10:10

Тоже не в первый раз:

Изображение
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 45772
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Пред.След.

Вернуться в Курилка

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 8

cron