Страница 5 из 24

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 16 окт 2012, 15:28
maggie
ne znatok писал(а):Я люблю японскую, китайскую и средиземноморскую кухню.

Я очень люблю французскую кухню. Я раньше вообще не знала, что это такое.

Но у меня был студент-француз, его звали Пьер. Они ездили с женой в Россию в конце 90-х, для этого он учил язык. Я им дала адрес своих родных в Екатеринбурге и они там останавливались. А потом он дал нам адрес своего брата, у которого есть собственный эксклюзивный ресторанчик во французской глубинке. Не могу сказать, что в том городке уж совсем не было туристов, но...

Именно благодаря этому человеку, тому, как он нас и вообще гостей встречал, по тому, что и как нам подносили, ЧТО это были за блюда и как именно они приготавливались, я поняла, что совершенно не представляла себе раньше, что есть французская кухня. Это просто незабываемое событие в моей жизни и навсегда таковым останется. И теперь я испытываю заслуженное уважение к любителям французской кухни - к её Мастерам и просто знатокам.

Что касается китайской кухни. Иногда пользуемся её "услугами". Но мне в целом не нравится отношение китайцев к животным, к тому, что им абсолютно пофик, из кого, что и как они готовят. imho
Кроме того, я бы хотела, чтобы они немедленно, ещё сегодня, освободили Тибет и не лезли туда как тараканьё. Думаю, что они и из тараканов тоже пищу готовят. Может быть, тараканы даже ползают в некоторых пан-китайских забубённых головушках. :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 16 окт 2012, 17:02
volopo
maggie писал(а):Кроме того, я бы хотела, чтобы они немедленно, ещё сегодня, освободили Тибет и не лезли туда как тараканьё.

Надо же, какой гастрономически-политический подход.
Греческое оливковое масло в салат - чтоб они немедленно оздоровили финансовую политику и не лезли туда как тараканье.
Норвежскую семгу - чтоб они прямо сейчас прекратили китобойный промысел и не лезли туда как тараканье.
Украинское сало - чтобы еще вчера освободили Тимошенко и не лезли туда как тараканье.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 16 окт 2012, 22:39
ne znatok
maggie писал(а):
ne znatok писал(а):Я люблю японскую, китайскую и средиземноморскую кухню.

Я очень люблю французскую кухню. Я раньше вообще не знала, что это такое.


А что это такое? Вот когда я иду в Mediterranean restaurant, я примерно заранее представляю, что я там увижу в меню, хотя разные неожиданности всегда имеют место быть, и это хорошо. Но общее направление, тсз, мне известно. Часто под вывеской Mediterranean restaurant сосуществуют греческая, турецкая, израильская и т.п. кухни.

Еще всегда приятно пойти в арабское заведение, в иранский ресторан. хорошее мясо, все просто и вкусно, никаких диких изысков, когда с трудом понимаешь. что же ты такое ешь.

Если же ресторан французский - я только знаю, что будет мало, дорого и изысканно. ПОлумрак, дорогие столовые приборы, офигенные салфетки - и да, огромные белые тарелки с чем-то там посередине...

А лягушек я не ем. :))

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 16 окт 2012, 22:42
Сергей
>>>>maggie: Это просто незабываемое событие в моей жизни и навсегда таковым останется

Магги, рассказали бы поподробнее, интересно же. Французы никудышные кулинары, но непревзойдённые гастрономы.

>>>>я бы хотела, чтобы они немедленно, ещё сегодня, освободили Тибет и не лезли туда как тараканьё

Магги, будьте последовательны и одностандартны: потребуйте от америкосов немедленного освобождения мексиканских штатов, у англичан -- освобождения Северной Ирландии и Шотландии, у своего правительства -- освобождения Баварии и т. д. Мне вот тоже не нравилось немецкое тараканьё, бомбящее Белград и Ирак. На ваши налоговые деньги, кстати. А слабо потребовать от америкосов освободить Германию от своего насильственного присутствия? Или Вам нравится вассальное существование?

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 16 окт 2012, 22:44
Сергей
>>>>volopo: Надо же, какой гастрономически-политический подход

Результат обработанного целенаправленно подсознания. Когда-то давно Магги проиграла свой Армагеддон.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 16 окт 2012, 23:33
ne znatok
Сергей писал(а):Французы никудышные кулинары, но непревзойдённые гастрономы.

Это как? Не поняла... :(

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 01:12
Сергей
Если бы Вы попали в заведение Арчибальда Арчибальдовича, то вкусили бы гастрономических изысков в виде "тарелочки супа-прентаньер" и "порционных судачков а натюрель". Если Вам доводилось на Кипре едать их знаменитое фиш мезе, то про гастрономию можно не продолжать.
А про кулинарию лучше всех сказал Собакевич, раздолбав все эти фрикасе и устриц с лягушками: "Лучше я съем двух блюд, да съем в меру, как душа требует". Это он сказал, если подзабыли (хотя как такое забыть можно?), под бараний желудок с гречневой кашей, мозгами и ножками, который подавался в дополнение к щам.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 01:28
Е.О.
maggie писал(а):...собственный эксклюзивный ресторанчик во французской глубинке.

Что значит "эксклюзивный" в данном контексте?

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 01:41
ne znatok
Сергей, спасибо, что напомнили про Арчибальд Арчибальдовича. Смешно, действительно.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 01:52
maggie
Е.О. писал(а):Что значит "эксклюзивный" в данном контексте?

Забыла добавить, что во время нашего визита этот маленький ресторан брата моего студента работал исключительно для гостей, которые заказывали места заранее, на определённое время. То есть, он был - как бы - закрыт для посетителей. Это объяснялось личными обстоятельствами того человека.

Возможно, поэтому я назвала его эксклюзивным, не заключив слово в кавычки. Это было в городе Vézelay, и я знаю, что обычно он полон туристов, но в тот наш приезд народу там было немного.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 02:06
maggie
volopo писал(а):Надо же, какой гастрономически-политический подход.

Ну, это ж шутка была, volopo. Хорошо, что Вы её поняли и дополнили своими примерами. :)

Хотя у меня есть знакомые, которые действительно принципиально не ходят в китайские рестораны, потому что считают, что китайцы очень недружелюбно относятся к животным. Мы с мужем не такие радикалы, но мне бы тем не менее хотелось, чтобы Китай - выражаясь предельно элементарным языком - оставил в покое Тибет. Это моё мнение.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 02:47
Е.О.
maggie писал(а):Хотя у меня есть знакомые, которые действительно принципиально не ходят в китайские рестораны, потому что считают, что китайцы очень недружелюбно относятся к животным.

Это уже каким-то расизмом попахивает. Может быть, хозяева этих ресторанов потому и эмигрировали из Китая в Европу, что им не нравилось, как в Китае относятся к животным и к тибетцам.
Мы с мужем не такие радикалы, но мне бы тем не менее хотелось, чтобы Китай - выражаясь предельно элементарным языком - оставил в покое Тибет. Это моё мнение.


-- Давйте лучше поговорим о музыке.
Поручик Ржевский: Да, кстати о музыке: <...> (с)

-- Давайте лучше поговорим о французской кухне.
Магги: Да, кстати о французской кухне: пусть Китай оставит в покое Тибет. :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 03:07
maggie
ok, я оставляю в покое Тибет. И Китай. И еду завтра в сторону Франции. Через Бельгию. :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 03:14
mirage
Что толку?:)

Пепел Клааса-то не выкинешь.

:)

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 03:23
adada
"Когда Клаасу надоедал стук пепла в сердечную сумку, он посыпал им голову, предусмотрительно надев на нее тибетейку." (ададск. пер. с фламандск.)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 03:37
mirage
Браво:)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 04:16
maggie
ne znatok писал(а):А что это такое? Вот когда я иду...

Вот именно! Вот когда ты идёшь в тот или иной ресторан, ты уже знаешь заранее, что тебе примерно там подадут. :)

У нас есть 2 любимых фhанцузских ресторана - Le Halles и Le Bouchon. И когда мы туда идём, никогда не знаем, что мы такое на этот раз закажем, что нам порекомендуют или что сами выберем в меню. Это всегда новые блюда. Великолепные прозрачные и тёртые супы, блюда из мяса - всегда со вкусом оформленные, с необычайными приправами, неожиданными... Одни описания блюд в меню можно как отдельное произведение искусства читать... :)

Какое-нибудь нежное телячье филе с тминной приправой, сервированное с морковно-инжирным пюре непередаваемого вкуса, который не назовёшь просто сочетанием слов остро-сладкое. Или, например, что-то, что не могу перевести, под названием Jakobsmuschel auf einem Passions-Sellerie Salat... Или когда-то это были тушёные и запечёные в горшочке улитки (Schneckeneintopf)... Превосходные рыбные блюда, которые подаются так, что ты сначала разглядываешь, как это всё чудно подобрано по форме, по цвету, всегда это блюдо не просто украшено сверху веточкой чего-то там или маслинкой, но выглядит как работа настоящего Мастера... Даже жалко поначалу нарушать это великолепие... :)

Я уже не говорю о десерте... Это просто сказка. Однажды это был яблочно-огуречный компот с минцем и кокосовой эспумой. И ещё мне нравятся любые их сорбеты. Я раньше с каким-то недоверием относилась к экзотическим сочетаниям каких-то весьма знакомых вроде бы продуктов, но теперь я всякий раз заказываю на десерт что-то необычайное, чтобы попробовать. И всякий раз убеждаюсь, что за подбором этих продуктов, за выбором именно такого их сочетания стоит работа шеф-повара, который досконально изучает их сочетаемость, их химическое, диетическое соответствие друг другу... Этот шеф-повар всегда приносит основное блюдо сам, он рассказывает о том, что именно и почему он использовал для приготовления, как готовил.

Мне это общение с работниками ресторана нравится, мне льстит их внимание не только к тому, что именно я выбираю, что бы я хотела в этот вечер в ресторане отведать. Официант или шеф-повар всегда подскажет, какое лучше заказать вино или другой напиток к тому, что собираюсь есть, какой выбрать после обеда десерт и почему. И их советы не имеют никакого намерения навязать мне что-то подороже... Цены для ресторана вполне приемлемые, кстати.

Одним словом, charmant!... :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 08:11
volopo
adada писал(а):"Когда Клаасу надоедал стук пепла в сердечную сумку, он посыпал им голову, предусмотрительно надев на нее тибетейку." (ададск. пер. с фламандск.)

Тилю?

...)

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 09:05
adada
Дело было в ночи, и друзья нашептывали, что -- Тилю, но среди их затесался один, вероятно, ложный, и склонил на Клааса. Тем более что и дедушку, того, тоже звали Клаасом, а по древневерхнефламандской традиции тибетейка погибшего наследовалась по мужской линии. Что ж, перевод -- не только средство выражения авторского диктата и повод для выражений критиков, но и средство самовыражения переводчика, не правда ли!

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 09:14
mirage
А я в ночи даже не заметила подмены, сразу автоматически представив в тибетейке maggie:)). Сори:).

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 09:19
adada
И не надо лишних сори, иногда ведущих к ссоре, все сори мира берет и сыпет на себя адада!

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 09:43
ne znatok
Магги, спасибо за экскурс во франзузскую кулинарию (хоть Сергей и считает, что это оксюморон). :)

maggie писал(а):
ne znatok писал(а):А что это такое? Вот когда я иду...

Вот именно! Вот когда ты идёшь в тот или иной ресторан, ты уже знаешь заранее, что тебе примерно там подадут. :)

Нет, не так:

ne znatok писал(а):Вот когда я иду в Mediterranean restaurant, я примерно заранее представляю, что я там увижу в меню, хотя разные неожиданности всегда имеют место быть, и это хорошо. Но общее направление, тсз, мне известно. Часто под вывеской Mediterranean restaurant сосуществуют греческая, турецкая, израильская и т.п. кухни.

Просто я имею представление, чем отличается средиземноморская кухня от любой другой. А если в кухне может быть все что угодно, значит, она не имеет своего лица.

Да, я знаю, что французская кухня славится своими десертами. Проблема в том, что я вполне равнодушна к сладкому, часто вообще никакого десерта не заказываю, только кофе, а упомянутые щербеты тихо ненавижу в любом виде.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 10:00
Хелена
ne znatok писал(а):Да, я знаю, что французская кухня славится своими десертами. Проблема в том, что я вполне равнодушна к сладкому,

Самый знаменитый десерт французской кухни - сыр. :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 10:11
ne znatok
(возмущенно) Что, я в ресторан иду сыр есть, что ли?!
Сыр я могу и в магазине купить. :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 10:13
Хелена
ne znatok писал(а):Что, я в ресторан иду сыр есть, что ли?!
Сыр я могу и в магазине купить. :)


Дык... ну это... это же на десерт.
Его не едят. Ты же не десертом обедаешь?

Им наслаждаются.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 10:16
ne znatok
так, я в терминологии не очень. Десерт - это на сладкое. Не на соленое. :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 10:25
Хелена
ne znatok писал(а):Десерт - это на сладкое. Не на соленое.

Обижаешь. :)

Наш хороший знакомый, француз, за неимением чего-либо более приличного в столовой на работе ест на десерт селедку.
Это нормально - солёное на десерт.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 10:27
ne znatok
Helena писал(а):Наш хороший знакомый, француз, за неимением чего-либо более приличного в столовой на работе ест на десерт селедку.
Это нормально - солёное на десерт.

Я тоже люблю соленое в любой части завтрака, обеда и ужина. Только не называю это десертом, в отличие от французов. :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 10:40
volopo
Helena писал(а):Это нормально - солёное на десерт.


Нет, если говоришь на русском языке, то это не нормально.

ДЕСЕРТ, -а; м. [франц. dessert]
Сладкие блюда или фрукты, подаваемые в конце обеда.

Очевидно, сейчас слово "десерт" можно считать ложным другом переводчика: оно хотя и происходит от dessert, но не всегда может использоваться для его перевода.

А селедка или сыр в конце обеда - очень даже неплохо.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 10:53
Хелена
volopo, да согласна я, согласна.

Но как назвать "вкусненькое" в конце обеда, "на заедку", если не десертом, - даже если оно солёное?

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 11:24
Polonka
ne znatok писал(а):(возмущенно) Что, я в ресторан иду сыр есть, что ли?!
Сыр я могу и в магазине купить. :)

Да, одна девочка тоже так думала, пока не попала в ресторанчик на берегу моря в Тель-Авиве. Есть, так что-бы очень, не хотелось, и я заказала сырное ассорти.... И принесли мне на такой старенькой толстой деревянной доске всякие сыры: и твердые и мягкие, и с плесенью и вообще все зелёные, и даже несколько плошек со сметаной с разными добавками - укропом, чесноком, зАтером (травка такая). Ещё был свежевыпеченный пахучий хлеб, яблоки нарезанные на тонкие дольки и виноград.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 11:28
volopo
Polonka писал(а):зАтером (травка такая)

Тимьян, чабрец.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 11:30
Хелена
volopo писал(а):
Polonka писал(а):зАтером (травка такая)

Чабрец.


Тимьян. :)
Одна из моих любимых трав при готовке.

Вот, volopo, уже и Вы дописали. :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 11:34
ne znatok
Polonka писал(а):
ne znatok писал(а):(возмущенно) Что, я в ресторан иду сыр есть, что ли?!
Сыр я могу и в магазине купить. :)

Да, одна девочка тоже так думала, пока не попала в ресторанчик на берегу моря в Тель-Авиве.

И это, это называлось מסעדה צרפתית? Или все-таки как-то по-другому?

Если называлось так - тогда я сдаюсь.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 11:39
Polonka
нет, не тимьян :)
זעתר-чабер
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B0%D0%B1%D0%B5%D1%80
ne znatok писал(а):И это, это называлось מסעדה צרפתית? Или все-таки как-то по-другому?

название не помню, чесслово
это я на сыры из супера так среагировала :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 11:41
ne znatok
Ну, раз это не называлось французским рестораном, значит, мне рано сдаваться. :)

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 11:45
Хелена
Polonka писал(а):нет, не тимьян :)
זעתר-чабер


А-а, чабер, не чабрец? :)
Тогда, конечно, не тимьян.

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 11:58
ne znatok
זעתר

Babylon Hebrew-English
nm. zaatar, zatar, zahatar, mixture of spices made-up of wild oregano and toasted sesame seeds (very popular in the Middle East)

oregano [ˌɔrɪ'gɑːnəu]
сущ. ; бот.
душица обыкновенная, дикий майоран (лат. Origanum vulgare)

sesame seeds
семена кунжута

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 11:59
Polonka
Helena писал(а):А-а, чабер, не чабрец? :)

(одевает каску, прячется за угол, очень тихо) в вики они разные. У них запах отличается, у чабреца он более сладкий. (отчаянно ищет Тигрин окопчик, кричит ) но я не настаиваю! На вкус и цвет....

Re: я и Франция-2

СообщениеДобавлено: 17 окт 2012, 12:02
Хелена
Так я и говорю.
Чабер - не чабрец (не тимьян).

Чабер нередко отождествляют с чабрецом, и виной тому близкие по звучанию русскоязычные названия этих ароматных трав. Однако чабер и чабрец - это разные, хоть и «родственные» растения одного семейства. Несомненно одно: все виды чабера и чабреца заслуживают присутствия в садике пряных трав.


http://www.gardenia.ru/pages/chaber_001.htm