Я перечитываю подаренного мне И. Северянина. В книге есть его поэма детства в 3-х частях под названием «Роса оранжевого часа». В ней многое воспринимается мною сегодня профетически. До жути...
Знаю, это смешно, поскольку, наверняка, ошибочно. И всё же. Меня не покидает мысль, что те, кто назвал «революцию» на Украине «оранжевой» были хорошо знакомы с этой поэмой. Почему? Вот начало её:
Роса оранжевого часа, -
Когда восход, когда закат.
И умудренность контрабаса,
И рядом мистика баллад,
И соловьев бездумных трели,
Крылатый аромат цветов,
И сталь озер, и стиль Растрелли –
Роса оранжевых часов...
Пылающие солнца стрелы
Мне заменяют карандаш.
Зыряне, шведы и мингрелы –
Все говорят: «Ты – наш! ты – наш!»
На голове в восторге волос
Приподнимается от стрел,
И некий возвещает голос:
«Ты окончательно созрел.
Но вскоре осень: будет немо...
Пой, ничего не утая:
Ведь эта самая поэма –
Песнь лебединая твоя.»
В поэме еще два раза встречается «оранжевое», но восхода в нем более нет. Лишь закат:
Закат оранжевый, орусив
Слегка пшеничность мягких кос,
Вложил в её уста вопрос:
*********************************
Другой «оранжевый закат» раскрывает нам тайну названия поэмы. Это не «оранжевая революция», конечно, это – Любовь:
Росой оранжевого часа,
Животворяща, как роса,
Она, кем вправе хвастать раса, -
Её величье и краса, -
Ко мне идёт, меня олиля,
Измиловав и умиля.
Кузина, лильчатая Лиля,
Единственная, как земля!
P.S. И всё же у меня есть малюсенькое подозрение, что при выборе своего гимна ведущей для «революционеров» нотой была нота «ля». (шутка, каюсь...
