Страница 2 из 2

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 00:19
fililog
Это картина погибающего в «пожаре» леса (возможно, в «пожаре заката» или «в багрянец золота одетый», увядающий), который прислушивается к полету журавлей.
Все проходит, ничто не вечно. Эфемерность красоты.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 01:01
Тигра
Пожар — и тот уже залит. Что-то ещё догорает, даёт багрец, а что-то уже головёшки.

Это осенний лес (дальше о Стожарах, которые глядят на озимые бугры).

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 01:05
fililog
Лес глядит (каким?) залитым пожаром, он залит пожаром, он одет в багрец.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 01:16
Тигра
fililog писал(а):Лес глядит (каким?) залитым пожаром, он залит пожаром, он одет в багрец.


"Глядит" вы читаете как выглядит?

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 13:56
mirage
Как интересно!

Мне кажется, запятые нужны обязательно.

Я понимаю так:

Лес был озарен закатным солнцем, но вот приближается ночь, солнце скрывается, пожар заката потух (он словно бы залит только не водой, а наступающей темнотой, ночью), и лес встречает ночь (глядит на неё) залитым пожаром (как лес, в котором только что залили пожар).

Игра слов.

С одной стороны, подспудное указание на время (на ночь глядя — поздно вечером), с другой, прямое указание на то, что лес встречает ночь, смотрит, глядит на нее. С третьей, лес выглядит как залитой (потушенный) пожар.

Интересно, что нам привычен залитый светом лес.

А здесь, как мне кажется, изначально возник образ именно залитого темнотой, ночью пожара заката в лесу.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 14:09
mirage
У меня есть вот такое фото:

Изображение

На самом деле это абсолютно зеленая береза. Но затухающий закат сделал ее золотой.

Это я фотографировала 9 мая, было холодно, и мы смеялись, что закат какбэ намекает лету, что пора бы уже начаться, осталось недолго.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 17:00
Сергей
>>>>Тигра: А если он пожаром глядит на ночь

А если глядит, значит это деепричастие, значит с запятыми, значит можно убрать как обособленное обстоятельство.

И багровый лес внемлет порами коры незримому курлы. Нормально получается.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 17:59
mirage
В моем детстве и юности "пацаны" — вполне нормальное слово. И был еще замечательный фильм Динары Асановой "Пацаны" с Приёмыховым.

Но в девяностые и нулевые, в жмурковые времена, тотальная приблатненность это слово сгубила.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 18:25
Сергей
>>>>mirage: В моем детстве и юности "пацаны" — вполне нормальное слово

Потому что у Вас было нормальное детство и юность.
Пацаны -- это те, кто получил базовое жизненное воспитание на улице, во дворе, среди друзей. Для пацанов родители, школа и прочие педагогические институты вторичны. Из пацанов могли вырасти как воры и бандиты, так и рабочие и учёные. Просто их жизненные ценности сильно отличаются от ценностей маменькиных, заучманов, школьных активистов и прочих быких. Пацанов воспитание прочих смешит, а прочих воспитание пацанов бесит. Вспомните, как бесятся либералисты всех окрасов, когда Путин что-нибудь расскажет из своего пацанского, типа "меня учили бить первым".

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 20:53
fililog
Тигра писал(а):
fililog писал(а):Лес глядит (каким?) залитым пожаром, он залит пожаром, он одет в багрец.


"Глядит" вы читаете как выглядит?


Там же перекличка с Пушкиным, с багрянцем. Он выглядит как потухший пожар, как недолговечная красота.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 21:38
adada
mirage писал(а):Я понимаю так:
    Лес был озарен закатным солнцем, но вот приближается ночь, солнце скрывается, пожар заката потух (он словно бы залит только не водой, а наступающей темнотой, ночью), и лес встречает ночь (глядит на неё) залитым пожаром (как лес, в котором только что залили пожар)...


Я сразу внутренне согласился с таким пониманием.
А теперь, слегка поразмыслив, решил присоединить к штабному вагону еще и небольшую тележку. ™)

Цельный текст Бродского, как мы видим, составлен из двух предложений: "(1) Тьма скрадывает, сказано, углы. (2) Квадрат, возможно, делается шаром, и, на ночь глядя залитым пожаром, багровый лес незримому курлы беззвучно внемлет порами коры; лай сеттера, встревоженного шалым сухим листом, возносится к Стожарам, смотрящим на озимые бугры."

Я поискал, кем было сказано и от кого сказанное про темноту стало известным Бродскому -- и обнаружил литературный троп в воспоминаниях Городецкого о Блоке: "Тени скрадывали углы, было уютно и ново."
То, что второе предложение является ответом на первое, его связным смысловым и образным продолжением, следует из фразы "квадрат, возможно, делается шаром".
Итак, темнота скругляет углы, квадрат картины леса из относительно плоского становится выпуклым... глаза, налитые бликами заката, округляются... ™)

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 06 мар 2018, 22:08
Сергей
>>>>лай сеттера, встревоженного шалым сухим листом, возносится к Стожарам, смотрящим на озимые бугры

Чё? Осенью, вечером, Стожары высоко? Часу к 21 они покажутся из-за горизонта, но не вечером. Или это не про среднюю полосу?

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 01:19
Тигра
Эти сонеты написаны уже из Америки.

Из других сонетов этого цикла:

...в стране за океаном,
(открытой, как мне кажется, при вас)...


Во избежанье роковой черты я пересёк другую, горизонта,
чьё лезвие, Мари, острей ножа.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 01:39
Тигра
adada писал(а):Итак, темнота скругляет углы, квадрат картины леса из относительно плоского становится шаровидным... глаза, налитые бликами заката, округляются...


Вы имели в виду, что глаза, до того бывшие квадратными, округлились?
:)

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 01:40
Тигра
fililog писал(а):
Тигра писал(а):
fililog писал(а):Лес глядит (каким?) залитым пожаром, он залит пожаром, он одет в багрец.


"Глядит" вы читаете как выглядит?


Там же перекличка с Пушкиным, с багрянцем. Он выглядит как потухший пожар, как недолговечная красота.

Не получается у меня так. Если что-то глядится, то да, оно выглядит. Но "глядит" увидеть как "выглядит" не выходит никак.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 08:59
adada
Тигра писал(а):Вы имели в виду, что глаза, до того бывшие квадратными, округлились?
:)

Я-то ладно, а вот Бродский уже лет десять как звучащие в миру строки не иметь в виду никак не мог: «Круглы у радости глаза и велики у страха...»
И если допустить версию о перекличке с Городецким (и косвенной — с Блоком) и не отклонять ассоциацию с Окуджавой и эрудированно подобрать что-то к пожарным Стожарам — то рассматриваемая нами строфа предстает своеобразным центоном выпуклых образов, очаровавших, к моменту ее написания, Бродского. Не правда ли?
™)

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 09:59
Loriel
Предложу ещё варианты.

1) Так по одному из источников adada:

Квадрат, возможно, делается шаром,
и, с на ночь глядя залитым пожаром,
багровый лес незримому курлы
беззвучно внемлет порами коры.

Лес внемлет курлыканью вместе с затухающим закатом. Они вдвоём внемлют. Тогда "с на ночь глядя залитым пожаром" здесь могло быть авторски обособлено из-за "сложности" четверостишия. "На ночь глядя" здесь - "когда".

2)
Квадрат, возможно, делается шаром,
и, на ночь глядя залитым пожаром,
багровый лес незримому курлы
беззвучно внемлет порами коры.

Предположим метафору: "Смотреть пожаром - смотреть со страстью, с интересом, с воодушевлением". Тогда "смотреть залитым пожаром" может значить "смотреть индифферентно, равнодушно". "На ночь глядя" здесь - "на что".

3)
Квадрат, возможно, делается шаром,
и, на ночь глядя залитый пожаром,
багровый лес незримому курлы
беззвучно внемлет порами коры.

Могла ли сохраниться опечатка? (Здесь, понятно, я уже рассматриваю "залитый пожаром" как "залитый огнём"). Ну и "на ночь глядя" здесь, понятно, "когда" .

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 10:19
Тигра
Loriel, там не "с на ночь глядя", а просто "на ночь глядя".

Adada, зря вы эту совершенно очевидную опечатку дали как возможный вариант. Это "с" встречается только в сетевых публикациях.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 10:20
Тигра
Loriel писал(а):Предположим метафору: "Смотреть пожаром - смотреть со страстью, с интересом, с воодушевлением". Тогда "смотреть залитым пожаром" может значить "смотреть индифферентно, равнодушно".

Вряд ли соглашусь, но всё же интересная краска.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 10:22
Тигра
Loriel писал(а):и, на ночь глядя залитый пожаром

Могла ли сохраниться опечатка?

"Залитый" не встречается нигде, вроде.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 10:39
adada
Тигра писал(а):Adada, зря вы эту совершенно очевидную опечатку дали как возможный вариант. Это "с" встречается только в сетевых публикациях.


Выделенное цветом не соответствует действительности.

adada » 05 мар 2018, 12:16 писал(а):В собраниях сочинений 1992 года (4 тома) и 2001 года (7 томов) так: [и, на ночь глядя залитым пожаром,]
Забавно, что во втором случае присутствует еще более любопытная опечатка, смахивающая на прикольный неологизм: ["и, с на ночь глядя залитым пожаром,]
...
Книги выложены в оптических копиях


Дополнительно могу сослаться на раздел Бродского в Lib.Ru:
http://www.lib.ru/BRODSKIJ/brodsky_poetry.txt
Где строка приводится составителем в виде [и, на ночь глядя залитым пожаром,], при этом он подчеркивает, что "тексты подготовлены путём сверки и вычитки электронных текстов" по бумажным изданиям.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 10:44
Тигра
lib.ru полна опечаток по всем поэтам.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 11:02
adada
ЛибРу и меня не колышет, я стараюсь пользоваться оптическими копиями.
Отмечу также, что когда монтировал на ададском сайте ленту вариантов переводов сонетов на различные языки, текст строки [и, на ночь глядя залитым пожаром,] сверил с оптической копией 2-го тома четырехтомника (1994) -- т.е., пока что пренебрег (отмел начисто и набело!) версией строки [и, с на ночь глядя залитым пожаром,], напечатанной в оптической копии 3-го тома семитомника (2001). Хотя, между прочим, издатель и составитель обоих собраний сочинений одни и те же.

Забавно, что в сонетах, изданных "Галлимар", это же строка воспроизводится явно по СС-2001, но без знаков препинания: [и с на ночь глядя залитым пожаром].

+
И отдельно об опечатках.
Уверен, даже академические издания в нынешние бескорректорные времена не свободны от них.
Зато в наши компьютерные времена технически абсолютно реально доводить до сведения публики оптические копии рукописей, не делая из них тайны и предмета наживы и спекуляций.
Вывод: открытые электронные публикации рукописей, полученных издательствами, должны стать нормой -- по крайней мере, для каждого автора, удостоенного Нобелевской премии.

Re: Двадцать сонетов

СообщениеДобавлено: 07 мар 2018, 11:09
Тигра
Интересно, есть ли более или менее академическое издание. Пора бы.

Но предлог "с" отметаю начисто.